<input class="fixed1" type="button" id="button" value="Mostra solo diplomatiche disponibili" />
<head>
<script src="https://code.jquery.com/jquery-1.10.2.js"></script>
<style>
.page-title, .block-system {width:750px;}
tr.dipl td{color: Black !important;
font-weight: bold;
background-color: #E1EEF7 !important;
}
#demo {font-size: 8pt;
font-family: arial;
padding: 3px;
color: gray !important;
}
td{
font-size: 8pt;
font-family: arial;
background-color: AliceBlue;
padding: 3px;
color: gray !important;
}
table{
border: 0;
cell-padding: 3px;
}
.fixed1
{
background-color: white;
border: 1px solid lightgray;
color: #757575;
font-family: Arial;
padding: 12px 24px;
text-align: center;
text-decoration: none;
display: inline-block;
font-size: 14px;
margin: 2px 1px;
-webkit-transition-duration: 0.2s;
transition-duration: 0.2s;
cursor: pointer;
}
.fixed1:hover
{
background-color: #B93523;
color: white;
font-family: Arial;
font-size: 14px;
padding: 12px 24px;
}</style>
<script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.3.1/jquery.min.js"></script>
<script>
$(document).ready(function(){
$("input#button").click(function(){
$("tr").not(".dipl").toggle();
var x = document.getElementById("button").value;
if (x == "Mostra solo diplomatiche disponibili") {
document.getElementById("button").value = "Mostra tutti i componimenti";
} else {
document.getElementById("button").value = "Mostra solo diplomatiche disponibili";
}
})
});
</script>
<script>
$(document).ready(function(){
$("tr").has("a").addClass("dipl");
});
</script>
</head>
<script>
function contaDiplomatiche() {
var numeroDiplomatiche = document.getElementsByTagName("a").length;
var totale = document.getElementsByTagName("tr").length;
document.getElementById('demo').innerHTML = "Diplomatiche completate: " + numeroDiplomatiche + " / " + totale;}
</script>
<p id="demo"></p>
<head>
<script src="https://code.jquery.com/jquery-1.10.2.js"></script>
<style>
.page-title, .block-system {width:750px;}
tr.dipl td{color: Black !important;
font-weight: bold;
background-color: #E1EEF7 !important;
}
#demo {font-size: 8pt;
font-family: arial;
padding: 3px;
color: gray !important;
}
td{
font-size: 8pt;
font-family: arial;
background-color: AliceBlue;
padding: 3px;
color: gray !important;
}
table{
border: 0;
cell-padding: 3px;
}
.fixed1
{
background-color: white;
border: 1px solid lightgray;
color: #757575;
font-family: Arial;
padding: 12px 24px;
text-align: center;
text-decoration: none;
display: inline-block;
font-size: 14px;
margin: 2px 1px;
-webkit-transition-duration: 0.2s;
transition-duration: 0.2s;
cursor: pointer;
}
.fixed1:hover
{
background-color: #B93523;
color: white;
font-family: Arial;
font-size: 14px;
padding: 12px 24px;
}</style>
<script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.3.1/jquery.min.js"></script>
<script>
$(document).ready(function(){
$("input#button").click(function(){
$("tr").not(".dipl").toggle();
var x = document.getElementById("button").value;
if (x == "Mostra solo diplomatiche disponibili") {
document.getElementById("button").value = "Mostra tutti i componimenti";
} else {
document.getElementById("button").value = "Mostra solo diplomatiche disponibili";
}
})
});
</script>
<script>
$(document).ready(function(){
$("tr").has("a").addClass("dipl");
});
</script>
</head>
<script>
function contaDiplomatiche() {
var numeroDiplomatiche = document.getElementsByTagName("a").length;
var totale = document.getElementsByTagName("tr").length;
document.getElementById('demo').innerHTML = "Diplomatiche completate: " + numeroDiplomatiche + " / " + totale;}
</script>
<p id="demo"></p>
<table id="MasterGrid" style="background-color:rgb(255,255,255);width:747px;">
<tbody>
<td>1</td><td>BEdT 242,47</td><td>Giraut de bornell</td><td>Los aplez ab qeu soill</td><td>1r</td><td>2v</td>
<td>2</td><td>BEdT 242,20</td><td>Giraut de bornell</td><td>Ben mera bels chantars</td><td>2v</td><td>4r</td>
<td>3</td><td>BEdT 242,58</td><td>Giraut de bornell</td><td>Qant creis la fresca foilla els rams</td><td>4r</td><td>5v</td>
<td>4</td><td>BEdT 242,40</td><td>Giraut de bornell</td><td>Iois e canz e sollaz</td><td>5v</td><td>7r</td>
<td>5</td><td>BEdT 242,1</td><td>Giraut de bornell</td><td>A ben chantar con ven amars</td><td>7r</td><td>8v</td>
<td>6</td><td>BEdT 242,34</td><td>Giraut de bornell</td><td>Gen maten. ses fallimen</td><td>8v</td><td>10r</td>
<td>7</td><td>BEdT 242,16</td><td>Giraut de bornell</td><td>Ara sim fos a grat tengut</td><td>10r</td><td>11v</td>
<td>8</td><td>BEdT 242,54</td><td>Giraut de bornell</td><td>Ops magra qui mo consentis</td><td>11v</td><td>12r</td>
<td>9</td><td>BEdT 242,42</td><td>Giraut de bornell</td><td>La flors del verian</td><td>12r</td><td>14r</td>
<td>10</td><td>BEdT 242,45</td><td>Giraut de bornell</td><td>Leu çhançoneta e vilh</td><td>14r</td><td>15v</td>
<td>11</td><td>BEdT 242,5</td><td>Giraut de bornell</td><td>Allegrar me volgra chantan</td><td>15v</td><td>16v</td>
<td>12</td><td>BEdT 242,30</td><td>Giraut de bornell</td><td>De chantar ab de port</td><td>16v</td><td>18r</td>
<td>13</td><td>BEdT 242,36</td><td>Giraut de bornell</td><td>Ges aisi del tot nom lais</td><td>18r</td><td>20r</td>
<td>14</td><td>BEdT 242,62</td><td>Giraut de bornell</td><td>Qj chantar sol</td><td>20r</td><td>21v</td>
<td>15</td><td>BEdT 242,55</td><td>Giraut de bornell</td><td>Per sollaz reveillar</td><td>21v</td><td>22v</td>
<td>16</td><td>BEdT 29,13</td><td>Arnaut daniell</td><td>Laura amara. fal bruoilh brancuz</td><td>22v</td><td>23v</td>
<td>17</td><td>BEdT 29,17</td><td>Arnaut daniell</td><td>Sim fos amor de ioi donar tan laria</td><td>23v</td><td>24v</td>
<td>18</td><td>BEdT 389,16</td><td>Arnaut daniell</td><td>Al resplan la flor en versa</td><td>24v</td><td>25v</td>
<td>19</td><td>BEdT 29,4</td><td>Arnaut daniell</td><td>Ar vei vermieilz verz blaus blancs gruecs</td><td>25v</td><td>26r</td>
<td>20</td><td>BEdT 29,3</td><td>Arnaut daniell</td><td>Anz qel cim reston de brancas</td><td>26r</td><td>26v</td>
<td>21</td><td>BEdT 29,8</td><td>Arnaut daniell</td><td>Los brais els critz</td><td>27r</td><td>27v</td>
<td>22</td><td>BEdT 29,10</td><td>Arnaut daniell</td><td>En est sonet condes e leri</td><td>27v</td><td>28v</td>
<td>23</td><td>BEdT 29,18</td><td>Arnaut daniell</td><td>Sols sui qui sai losobra fan qim sorz</td><td>28v</td><td>29r</td>
<td>24</td><td>BEdT 29,14</td><td>Arnaut daniell</td><td>Lo ferm voler qel cor mintra</td><td>29r</td><td>29v</td>
<td>25</td><td>BEdT 155,16</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Per deu amors ben sabez veramen</td><td>29v</td><td>30v</td>
<td>26</td><td>BEdT 155,3</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Ab qan gen venz e ab qanc pauc da fan</td><td>30v</td><td>31r</td>
<td>27</td><td>BEdT 155,10</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Greu fera nuls hom fallensa</td><td>31r</td><td>32r</td>
<td>28</td><td>BEdT 155,21</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Si tot me sui a tard aperceubuz</td><td>32r</td><td>33r</td>
<td>29</td><td>BEdT 155,18</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Sal cor plagues ben for oi mais sazos</td><td>33r</td><td>33v</td>
<td>30</td><td>BEdT 155,11</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Ia non vus cuies qeus change mai cha(n)zos</td><td>33v</td><td>34v</td>
<td>31</td><td>BEdT 155,14</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Mout i fez gran peccaz a mors</td><td>34v</td><td>35v</td>
<td>32</td><td>BEdT 155,1</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Amor merze non mora tan sovent</td><td>35v</td><td>36r</td>
<td>33</td><td>BEdT 155,22</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Tant mabelis lamoros pensamen</td><td>36r</td><td>37r</td>
<td>34</td><td>BEdT 155,8</td><td>Folqet de marseilla</td><td>E chantar maven amenbrar</td><td>37r</td><td>38r</td>
<td>35</td><td>BEdT 155,7</td><td>Folqet de marseilla</td><td>Chantar mi torna a da fan</td><td>38r</td><td>39r</td>
<td>36</td><td>BEdT 10,40</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Perrazon natural</td><td>39r</td><td>40r</td>
<td>37</td><td>BEdT 10,15</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Cel qui sirais ne guerriab amor</td><td>40r</td><td>40v</td>
<td>38</td><td>BEdT 10,8</td><td>Naimeric de pegugna(n)</td><td>Anc mais de ioi ni dechan</td><td>40v</td><td>41v</td>
<td>39</td><td>BEdT 10,52</td><td>Naimeric de pegugna(n)</td><td>Tot hom caiso blasma qe deu lausar</td><td>41v</td><td>42v</td>
<td>40</td><td>BEdT 10,12</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Autressim pren com fai al iugador</td><td>42v</td><td>43r</td>
<td>41</td><td>BEdT 10,47</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Sens mon apleig non vauc ni ses ma lima</td><td>43r</td><td>44r</td>
<td>42</td><td>BEdT 10,14</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Sieu fui de dura condansa</td><td>44r</td><td>44v</td>
<td>43</td><td>BEdT 10,25</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>En amor trob alqes a qem refraing</td><td>44v</td><td>45v</td>
<td>44</td><td>BEdT 10,7</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Amors a vos metheis sam clam de vos</td><td>45v</td><td>46r</td>
<td>45</td><td>BEdT 10,34</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Mantas vez sui enquiriz</td><td>46r</td><td>47r</td>
<td>46</td><td>BEdT 10,21</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Destret cochos des amant amoro(s)</td><td>47r</td><td>48r</td>
<td>47</td><td>BEdT 10,27</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Engreu pantais ma tenguz loniamen</td><td>48r</td><td>48v</td>
<td>48</td><td>BEdT 10,44</td><td>Naimeric de pegugnan</td><td>Can qeu fezes vers ni chanzon</td><td>48v</td><td>49v</td>
<td>49</td><td>BEdT 167,37</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Mon cor e mi e mas bonas chanços</td><td>49v</td><td>50v</td>
<td>50</td><td>BEdT 167,56</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Som pogues partir son voler</td><td>50v</td><td>51v</td>
<td>51</td><td>BEdT 167,59</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Tant ai sufert loniament greu afan</td><td>51v</td><td>52v</td>
<td>52</td><td>BEdT 167,43</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Non magrada chanz ni criz</td><td>52v</td><td>53v</td>
<td>53</td><td>BEdT 167,62</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Tuit cel qiamon valor</td><td>53v</td><td>54r</td>
<td>54</td><td>BEdT 167,4</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Al semblan del rei ties</td><td>54r</td><td>55v</td>
<td>55</td><td>BEdT 167,15</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Chant e deport iois donneis e sollaz</td><td>55v</td><td>56v</td>
<td>56</td><td>BEdT 167,39</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Mout a poinnat amors en mi delir</td><td>56v</td><td>57r</td>
<td>57</td><td>BEdT 167,11</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Ben for oimais. / Segon ma conoscenza</td><td>57r</td><td>58v</td>
<td>58</td><td>BEdT 167,34</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Lorosingnolet salvatge</td><td>58v</td><td>59v</td>
<td>59</td><td>BEdT 167,22</td><td>Gauselm faidiz</td><td>Fort chausa es etot lo maior dan</td><td>59v</td><td>60v</td>
<td>60</td><td>BEdT 30,22</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Si com li peis an e laiga lor vida</td><td>60v</td><td>61r</td>
<td>61</td><td>BEdT 30,23</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Sim destringnez do(n)na vos e amors</td><td>61r</td><td>61v</td>
<td>62</td><td>BEdT 30,17</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Lenseingnament el prez ela valors</td><td>62r</td><td>62v</td>
<td>63</td><td>BEdT 30,3</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Aissi cum cel qam e no(n) es amaz</td><td>62v</td><td>63v</td>
<td>64</td><td>BEdT 30,8</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Anc vas amor non pog ren contradire</td><td>63v</td><td>64r</td>
<td>65</td><td>BEdT 213,6</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Lo iorn qeus vi donna primament</td><td>64r</td><td>64v</td>
<td>66</td><td>BEdT 30,15</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>La franca chaptenenza</td><td>64v</td><td>65v</td>
<td>67</td><td>BEdT 30,16</td><td>Arnaut de miroilh</td><td>Las grans beutaz els fins en sengnam(en)z</td><td>65v</td><td>66v</td>
<td>68</td><td>BEdT 106,17</td><td>Cadanet</td><td>Non sai cal conseilh mi prenda</td><td>66v</td><td>67r</td>
<td>69</td><td>BEdT 106,18</td><td>Cadanet</td><td>Omais maurez davinen</td><td>67r</td><td>68r</td>
<td>70</td><td>BEdT 106,2</td><td>Cadanet</td><td>Aison dona ricqe* coratge</td><td>68r</td><td>69r</td>
<td>71</td><td>BEdT 106,16</td><td>Cadanet</td><td>Meraveilh me de tot fin amador</td><td>69r</td><td>70r</td>
<td>72</td><td>BEdT 106,22</td><td>Cadanet</td><td>Sieu pogues ma volontat</td><td>70r</td><td>71r</td>
<td>73</td><td>BEdT 106,7</td><td>Cadanet</td><td>Amors e coner de mi</td><td>71r</td><td>72r</td>
<td>74</td><td>BEdT 305,6</td><td>Cadanet</td><td>Eras pot madonna saber</td><td>72r</td><td>73r</td>
<td>75</td><td>BEdT 392,2</td><td>Raembaut de vacquera</td><td>Aram requier sa costum e sunus</td><td>73r</td><td>73v</td>
<td>76</td><td>BEdT 392,23</td><td>Raembaut de vacquera</td><td>Leu pod hom gaug e prez aver</td><td>74r</td><td>75r</td>
<td>77</td><td>BEdT 392,20</td><td>Raembaut de vacquera</td><td>Ia non cuidei veder</td><td>75r</td><td>77r</td>
<td>78</td><td>BEdT 392,28</td><td>Raembaut de vacquera</td><td>Savis e fols humils et ergoillos</td><td>77r</td><td>77v</td>
<td>79</td><td>BEdT 392,24</td><td>Raembaut de vacquera</td><td>Non ma grada ivern ni pascors</td><td>78r</td><td>79r</td>
<td>80</td><td>BEdT 173,6</td><td>Gaubert li monge de pogibot</td><td>Merces es e chausimenz</td><td>79r</td><td>80r</td>
<td>81</td><td>BEdT 173,14</td><td>Gaub(er)t li monge de pogibot</td><td>Unas grans a mors corals</td><td>80r</td><td>81v</td>
<td>82</td><td>BEdT 173,11</td><td>Gaub(er)t li monge de pogibot</td><td>Seu anc iorn dis clamans</td><td>81v</td><td>82v</td>
<td>83</td><td>BEdT 173,3</td><td>Gaubert li monge de pogibot</td><td>Qar non mabelis solaz</td><td>82v</td><td>83r</td>
<td>84</td><td>BEdT 355,9</td><td>Peire raimon de tolosa</td><td>Non pusc sofrir duna leu chanço(n) faire</td><td>83r</td><td>84v</td>
<td>85</td><td>BEdT 355,15</td><td>Peire raimon de tolosa</td><td>Sieu fos aventuraz</td><td>84v</td><td>85v</td>
<td>86</td><td>BEdT 355,18</td><td>Peire raimon de tolosa</td><td>Toz temps aug dir quns iois altre naduz</td><td>85v</td><td>86r</td>
<td>87</td><td>BEdT 355,5</td><td>Peire raimon de tolosa</td><td>Autresi com la chandela</td><td>86v</td><td>87v</td>
<td>88</td><td>BEdT 70,1</td><td>Bernard deventadorn</td><td>Ab ioi mou lovers el come(n)z</td><td>87v</td><td>88v</td>
<td>89</td><td>BEdT 70,31</td><td>Bernard de ventadorn</td><td>Non nes meraveilha seu chan</td><td>88v</td><td>89v</td>
<td>90</td><td>BEdT 70,43</td><td>Bernard de ventadorn</td><td>Qan vei la laudetta mover</td><td>89v</td><td>90v</td>
<td>91</td><td>BEdT 70,41</td><td>Bernard de ventadorn</td><td>Qant per la fror iostal ver foil</td><td>90v</td><td>91r</td>
<td>92</td><td>BEdT 406,13</td><td>Raimon de miravailh</td><td>Ben magradal bel temps de stiu</td><td>91r</td><td>92r</td>
<td>93</td><td>BEdT 406,28</td><td>Raimon de miravailh</td><td>Entre dui voler soi pensius</td><td>92r</td><td>93r</td>
<td>94</td><td>BEdT 406,34</td><td>Raimon de miravailh</td><td>Pos ogan non valc estius</td><td>93r</td><td>93v</td>
<td>95</td><td>BEdT 406,2</td><td>Raimon de miravailh</td><td>Aisi cum es gen ser pascors</td><td>93r</td><td>94v</td>
<td>96</td><td>BEdT 406,15</td><td>R(aimon) de miravailh</td><td>Benaial messatgiers</td><td>95r</td><td>95v</td>
<td>97</td><td>BEdT 406,12</td><td>Raimon demiravailh</td><td>Bel mes qeu cant econdei</td><td>95v</td><td>96v</td>
<td>98</td><td>BEdT 375,11</td><td>Ponz de cabduoilh</td><td>Ia tant non er hom pros</td><td>96v</td><td>97v</td>
<td>99</td><td>BEdT 375,1</td><td>Ponz de cabduoilh</td><td>Aisi mes pres cum selui qe serchan</td><td>98r</td><td>98v</td>
<td>100</td><td>BEdT 375,20</td><td>Ponz de cabduoilh</td><td>Si cum celui qa pro de validors</td><td>98v</td><td>99r</td>
<td>101</td><td>BEdT 375,23</td><td>Ponz de cabduoilh</td><td>Tant ma donat fin cor e ferm voler</td><td>99r</td><td>100r</td>
<td>102</td><td>BEdT 364,10</td><td>Peire vidals</td><td>Ben magrada lo convinent saços</td><td>100r</td><td>100v</td>
<td>103</td><td>BEdT 364,37</td><td>Peire vidals</td><td>Pos tornat soi en pronça</td><td>100v</td><td>101v</td>
<td>104</td><td>BEdT 364,39</td><td>Peire vidals</td><td>Qant hom es en autrui poder</td><td>101v</td><td>102v</td>
<td>105</td><td>BEdT 364,4</td><td>Peire vidals</td><td>Anc non mori per amor ni peral</td><td>102v</td><td>103v</td>
<td>106</td><td>BEdT 364,40</td><td>Peire vidals</td><td>Qant hom onraz torna en gra(n) paubrera</td><td>103v</td><td>104v</td>
<td>107</td><td>BEdT 421,2</td><td>Rigal de berbezilh</td><td>Autresi com lali fanz</td><td>104v</td><td>105v</td>
<td>108</td><td>BEdT 421,1</td><td>Rigal de berbezilh</td><td>Aisi com lo lions</td><td>105v</td><td>106r</td>
<td>109</td><td>BEdT 421,10</td><td>Rigal de berbezilh</td><td>Tuit demandon qes deve(n)gut da mors</td><td>106r</td><td>106v</td>
<td>110</td><td>BEdT 370,9</td><td>Perdigon dalv(er)nia</td><td>Lomal da mor ai eu ben toz apres</td><td>107r</td><td>107v</td>
<td>111</td><td>BEdT 370,14</td><td>Perdigon dalv(er)nia</td><td>Estat aurai qem bon es per no(n)vi</td><td>107v</td><td>108v</td>
<td>112</td><td>BEdT 370,3</td><td>Perdigon dalv(er)nia</td><td>Benaial mal e lafan el consir</td><td>108v</td><td>109r</td>
<td>113</td><td>BEdT 450,3</td><td>Nug brunecs</td><td>Coinda raisos novellas e plaise(n)s</td><td>109r</td><td>109v</td>
<td>114</td><td>BEdT 450,4</td><td>Nug brunecs</td><td>Cortesament mou en mon cor mescla(n)sa</td><td>109v</td><td>110v</td>
<td>115</td><td>BEdT 450,7</td><td>Nug brunecs</td><td>Pos ladreig temps ven iogan e rizen</td><td>110v</td><td>111r</td>
<td>116</td><td>BEdT 457,40</td><td>Nug de san sirch</td><td>Tres enemic e do mal segnor ai</td><td>111r</td><td>112r</td>
<td>117</td><td>BEdT 457,3</td><td>Nug de sansirch</td><td>Anc enemic qeu agues</td><td>112r</td><td>113r</td>
<td>118</td><td>BEdT 457,16</td><td>Nug de san sirch</td><td>Gent an saubut mei oil vençer mon cor</td><td>113r</td><td>114r</td>
<td>119</td><td>BEdT 167,35</td><td>Perol dalvernia</td><td>Mantas saços es hom plus volontos</td><td>114r</td><td>114v</td>
<td>120</td><td>BEdT 366,13</td><td>Perol dalv(er)nia</td><td>Dun bon vers vau pensan co(m) lo fezes</td><td>114v</td><td>115r</td>
<td>121</td><td>BEdT 240,4</td><td>Giraudon loros</td><td>Ara sabrai sages de cortesia</td><td>115v</td><td>116r</td>
<td>122</td><td>BEdT 240,1</td><td>Giraudon loro(s)</td><td>Ala mia fe a mors</td><td>116r</td><td>117r</td>
<td>123</td><td>BEdT 234,3</td><td>Guillielm de sandes dier</td><td>Aissi cum es bela çill de cui chant</td><td>117r</td><td>118r</td>
<td>124</td><td>BEdT 234,4</td><td>Guillielm desandes dier</td><td>Ben chantera sime stes ben damor</td><td>118r</td><td>119r</td>
<td>125</td><td>BEdT 234,11</td><td>Guillielm de sandesdier</td><td>Estat aurai estas doas saços</td><td>119r</td><td>119v</td>
<td>126</td><td>BEdT 11,2</td><td>Naimeric de belle noi</td><td>Fins e leials e senes tot enians</td><td>119v</td><td>120v</td>
<td>127</td><td>BEdT 09,3</td><td>Naimeric di belle nuoi</td><td>Aissi col pres qant se cuia fugir</td><td>120v</td><td>121r</td>
<td>128</td><td>BEdT 305,4</td><td>Li monge de montaudon</td><td>Aissi cum cel com menal iuiame(n)t</td><td>121r</td><td>122r</td>
<td>129</td><td>BEdT 305,1</td><td>Li monge de montaudon</td><td>Aissi cum cel qa estat ses seinor</td><td>122r</td><td>123r</td>
<td>130</td><td>BEdT 404,11</td><td>Raimon iordan visco(n)t desantantolin</td><td>Vasvos supplei donna primierame(n)t</td><td>123r</td><td>123v</td>
<td>131</td><td>BEdT 389,36</td><td>Raembau daurenga</td><td>Pois tal saber mi ven em creis</td><td>124r</td><td>125r</td>
<td>132</td><td>BEdT 194,19</td><td>Guiduselh</td><td>Si ben partez maladonna de vos</td><td>125r</td><td>125v</td>
<td>133</td><td>BEdT 194,11</td><td>Guidusell</td><td>Anc non cuidei qem des plagues amors</td><td>125v</td><td>126v</td>
<td>134</td><td>BEdT 262,5</td><td>Jaufre rudelh</td><td>Pos loriu de la fontana</td><td>126v</td><td>127r</td>
<td>135</td><td>BEdT 202,1</td><td>Guillielm adzemar</td><td>Ben fera oimais saços e locs</td><td>127r</td><td>128r</td>
<td>136</td><td>BEdT 273,1</td><td>Jordan bonell</td><td>Sira damor tengues amic gaude(n)t</td><td>128r</td><td>128v</td>
<td>137</td><td>BEdT 217,6</td><td>Jovan dalbuzon</td><td>Donna de chantar ai talen</td><td>128v</td><td>129v</td>
<td>138</td><td>BEdT 265,2</td><td>Joan dalbuzon</td><td>En niccolet dun sognie qui eu sognava</td><td>129v</td><td>130v</td>
<td>139</td><td>BEdT 213,5</td><td>Guillielm de cabstaing</td><td>Lo dolz consire</td><td>130v</td><td>132r</td>
<td>140</td><td>BEdT 236,6</td><td>Guillielm delator</td><td>Qant hom regna vas celui falsame(n)t</td><td>132r</td><td>132v</td>
<td>141</td><td>BEdT 225,8</td><td>Guillielm de montangnagol</td><td>Non esterai per ome qem casti</td><td>132v</td><td>133v</td>
<td>142</td><td>BEdT 282,9</td><td>Lanfranc cicala</td><td>Ges non sui forzaç qeu chan</td><td>133v</td><td>134v</td>
<td>143</td><td>BEdT 282,6</td><td>Lanfranc cicala</td><td>Estier mongrat mi fai dir villanatge</td><td>134v</td><td>135r</td>
<td>144</td><td>BEdT 376,1</td><td>Fabre dusest</td><td>Luocses com si deu allegrar</td><td>135r</td><td>135v</td>
<td>145</td><td>BEdT 326,1</td><td>-</td><td>Tot fran cament donna vei(n)g dena(n)t vos</td><td>135v</td><td>136v</td>
<td>146</td><td>BEdT 96,11</td><td>Emblacazim</td><td>Sim fai amor ab fezel coramar</td><td>136v</td><td>137r</td>
<td>147</td><td>BEdT 80,8a</td><td>Emblacazin</td><td>Bem plaz lodouz temps delpascor</td><td>137v</td><td>138v</td>
<td>148</td><td>BEdT 356,7</td><td>Peire rogier</td><td>Seingnier raimbaut per veder</td><td>138v</td><td>139r</td>
<td>149</td><td>BEdT 389,34</td><td>Raembaut</td><td>Peire rogier a trassillir</td><td>139r</td><td>140r</td>
<td>150</td><td>BEdT 80,29</td><td>Bertram de born</td><td>Non pusc mudar mon chantar no(n) es paria</td><td>140r</td><td>140v</td>
<td>151</td><td>BEdT 80,28</td><td>Bertram de born</td><td>Mout mes discandre car col</td><td>141r</td><td>141v</td>
<td>152</td><td>BEdT 80,38</td><td>Bertram de born</td><td>Sabrils foillias e flors</td><td>141v</td><td>142v</td>
<td>153</td><td>BEdT 80,31</td><td>Bertram de born</td><td>Pos al barons vei qe nuia e pesa</td><td>143r</td><td>143v</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table>