Revisione di Componimenti del canzoniere provenzale P del Sab, 08/06/2019 - 13:22

Versione stampabilePDF version

11BEdT 80, 8aEmblanchacet.Bem plaz le gai/temps de pas/cor1 rA1 rB
22BEdT 355, 16Emblanchacet.Si com cellui qa seruit son segnor.1 rB1 vA
33BEdT 10, 33Emblanchacet.Lozament man trabaillat e mal mes.1 vA1 vB
44BEdT 242, 55Emblanchacet.Per solatz reueilhar.1 vB2 rA
55BEdT 242, 36Giraut.Ges aissi del tot no(n) lais2 rA3 rA
66BEdT 242, 31Giraut de Borneilh.De chantar em fora entremes.3 rA3 vA
77BEdT 9, 3Giraut de BorneilhAissi col pres qi sen cuia fugir.3 vA3 vB
88BEdT 364, 36Giraut de BorneilhPlus qel paubres qan iai en ric ostal.3 vB4 rA
99BEdT 242, 80Geraut de bornelh.Un sonet faz maluaz (et)bon4 rA4 rB
1010BEdT 70, 10Giraut de Bornelh.Amors e chal iois uos ess4 rB4 vA
1111BEdT 10, 8Giraut de Bornelh.Anch mai deioi ni de chan4 vA5 rA
1212BEdT 364, 30aGiraut de Bornelh.Non es sauis ne gaire ben apres5 rA5 rB
1313BEdT 364, 33Giraut de Bornelh.Per miels cobrir lo mal traig elafan5 rB5 vA
1414BEdT 242, 77Girautz de Bornelh.Tals gen preziche sermona5 vA5 vB
1515BEdT 242, 52Giraut de Bornelh.Non sai rei ni emperador5 vB6 rA
1616BEdT 242, 38Giraut de Bornelh.Honraz es hom per despendre6 rB6 vA
1717BEdT 124, 17Giraut de Bornelh.Tant sent al cor un amoros desir6 vA6 vB
1818BEdT 242, 35Giraut de bornelhGen me staua e suau e en paz6 vB7 rA
1919BEdT 155, 10Giraut de BornelhGreu fera nuls hom fallenza7 rA7 rB
2020BEdT 155, 11Giraut de bornelh.Ia nos cug hom qeu cange ma cha(n)sos7 rB7 vA
2121BEdT 155, 15Folket de marxella.Aumais noi conosc razon.7 vA7 vB
2222BEdT 155, 13Folket de marsella.Merauillme com pot nuls hom cantar7 vB8 rA
2323BEdT 155, 8Folket de Marsellha.En chantan mauen amebrar8 rA8 vA
2424BEdT 155, 2Folket de Marsellha.A pauc de chantar nom recre8 vA8 vB
2525BEdT 155, 6Folket de Marsellha.Chantan uolgra , om ferm cor descobrir8 vB9 rA
2626BEdT 155, 23Folket de Marsellha.Tant mou de corteza razon9 rA9 rB
2727BEdT 155, 7Folket de Marsellha.Chantar mi torn ad affan9 rB9 vB
2828BEdT 155, 20Le plor denbaral seigners de marsella/le qual fez folket de marsellha.Si com sel ques tan greuanz9 vB10 rA
2929BEdT 421, 10Folket de Marsellha.Tuit demandon ques deuengut amor10 rA10 rB
3030BEdT 421, 5Folket de Marsellha.Ben uorria saber damor10 rB10 vA
3131BEdT 173, 11Folket.Sieu anc iorn dis claman10 vA10 vB
3232BEdT 173, 3Folket.Car nom abelis solatz10 vB11 rB
3333BEdT 173, 14GaubertHuna gran amors corals11 rB11 vA
3434BEdT 10, 14GaubertQuar fui de dura cordansa11 vA11 vB
3535BEdT 10, 41Naimeric de pepugnanPer solaz dautruichan souen11 vB12 rA
3636BEdT 10, 17Naimeric de pepugnan.Daisso don hom a loniamen12 rA12 rB
3737BEdT 10, 50NaimericSicom larbres qe per sobre cargar12 rB12 vA
3838BEdT 10, 12NaimericAutresim pren com fa al iugador12 vA12 vB
3939BEdT 10, 27NaimericEn greu pantais ma tengut longamen12 vB13 rA
4040BEdT 10, 15NaimericEn qe sirais ni guerria ab amors13 rA13 rB
4141BEdT 392, 2Ranbaut de uaquerasAram reqer sa costime e son us13 rB13 vA
4242BEdT 392, 13RanbautEissamen ai guerriat ab amor13 vA13 vB
4343BEdT 392, 18RanbautGuerras ni plag no son bo13 vB14 rB
4444BEdT 70, 15Bernard del uentedorn.Chantars no(n) pot gaire ualer14 rB14 vA
4545BEdT 167, 52Ganselm faiditz.Sianc nuilh hom per auer fin coratge14 vA14 vB
4646BEdT 167, 53GauselmSitot mai tarzat no(n) chan15 rA15 rB
4747BEdT 167, 4GauselmA semblan del rei ties15 rB15 vB
4848BEdT 167, 59GauselmTant ai suffert lo(n)giamen en gran afan15 vB16 rA
4949BEdT 167, 37GauselmMon cor emi e mas bonas chansos16 rA16 rB
5050BEdT 70, 41Bernard del uentadornQuant part la flors iostaluert foilh16 rB16 vB
5151BEdT 70, 43BernardQuan uei la laudeta mouer16 vB17 rA
5252BEdT 70, 25BernardLan qan uei la fuoilla17 rA17 vA
5353BEdT 70, 16BernardConort era sai eu be17 vA17 vB
5454BEdT 70, 1Bernard.Ab zoi mou louers el comenz17 vB18 rB
5555BEdT 70, 31BernardNon es merueilla se chan18 rB18 vA
5656BEdT 70, 7Bernard.Era non ui luser soleill18 vA18 vB
5757BEdT 70, 42BernardQuan uei la flor lerba uert e la fuelha18 vB19 rB
5858BEdT 204, 4Guilielm AnelierUera merces e dretura sofranh19 rB19 vA
5959BEdT 194, 1GuiduisellAdes on plus uio mais apren19 vA19 vB
6060BEdT 242, 64GuiduiselReis glorios uerais lums eclardatz19 vB20 rA
6161BEdT 364, 46Peire uidal de tolosaTant ai longamen sercat20 rA20 vA
6262BEdT 364, 39Peire uidalQan hom es en autrui poder20 vA20 vB
6363BEdT 364, 40Peire uidalQuant hom onratz to(r)na en gran pau/brera21 rA21 rB
6464BEdT 364, 42Peire uidalSeu fos en cort on hom tengues dreitura21 rB21 vA
6565BEdT 364, 37Peire uidalPois tornaz soi en proenza21 vA21 vB
6666BEdT 364, 4Peire uidalAnc no mori per amor ni per al21 vB22 rA
6767BEdT 420, 2Reis rizart.Ia nus hom pris non dira sa raison22 rB22 rB
6868BEdT 155, 16Folqet de marsellaPer deu amors ben sauez ueramen22 rB22 vB
6969BEdT 155, 22FolqetTant mabelis lamoros pensamen22 vB23 rA
7070BEdT 155, 21FolqetSi tot me soi tart apercebutz23 rA23 rB
7171BEdT 155, 18FolqetSal cor plagues ben for huimais saisos23 rB23 vA
7272BEdT 155, 3Folqet.A qant gent uenz e ab qan pauc da/fan23 vA23 vB
7373BEdT 155, 1FolqetAmor merces no moira tan souen23 vB24 rA
7474BEdT 155, 5FolqetBen an mort mi e lor24 rA24 rB
7575BEdT 155, 14FolqetMolt yfez gran pechat amors24 rB24 vB
7676BEdT 364, 43Peire uidalSim laissaua de chantar24 vB25 rA
7777BEdT 366, 21Peirol daluergniaMolt mentre mis de chantar uolenter25 rA25 rB
7878BEdT 366, 19PeirolManta genz mi mal raisona25 rB25 vA
7979BEdT 366, 31PeirolSe ben soi loing e entre gent estraigna25 vA25 vB
8080BEdT 366, 14PeirolUn sonet uau pensan25 vB26 rA
8181BEdT 366, 15PeirolEn ioi qe demora26 rB26 vA
8282BEdT 366, 33PeirolTot mon engen e mon saber26 vA26 vB
8383BEdT 366, 16PeirolEnu no(n) lauzerai ia mon zan26 vB27 rA
8484BEdT 30, 23Narnald de miroillSim destrenez do(m)pna uos e amors27 rB27 rB
8585BEdT 30, 22Narnald.Si com li peis an en laiga lor uida.27 rB27 vA
8686BEdT 30, 3NarnaldAissin com cel qama e no es amaz27 vB27 vB
8787BEdT 30, 16NarnaldLa gran beutatz el fins enseignam(en)z27 vB28 rA
8888BEdT 156, 10Folqet de RomanCan ben me soi apensaz28 rB28 vA
8989BEdT 156, 6FolqetEu farai un seruentes28 vA28 vB
9090BEdT 156, 8FolqetMa bella do(m)pna per uos dei esser gais28 vB29 rA
9191BEdT 392, 26Naimeric de bellinoi.Nuls hom en ren non faill29 rA29 rB
9292BEdT 9, 7NaimericEram detreing amors.29 rB29 vA
9393BEdT 370, 14Perdigon daluergna.Trop ai estat bon esper noui29 vB30 rA
9494BEdT 370, 13Perdigon.Tot temp mi ten amors d(e) tal faisor30 rA30 rB
9595BEdT 370, 9PerdigonLomal damor ai eu ben tot apres30 rB30 vA
9696BEdT 29, 17Narnad danielSem fos amors de ioi donar tan laria30 vA30 vB
9797BEdT 29, 6Arnald[c]hanzon dun mot son plan (et) prim30 vB31 rA
9898BEdT 106, 2CadenetA com dopna ric corage31 rA31 vA
9999BEdT 106, 7CadenetAmors enqiers de me31 vA31 vB
100100BEdT 406, 12Raymon de miraualBel mes qeu chant e condei31 vB32 rB
101101BEdT 406, 20RaimonSil qi non uol audir cha(n)zos32 rB32 vA
102102BEdT 406, 13RaimonBen magrada bel temps de stiu32 vA32 vB
103103BEdT 132, 4Elyas de berzollBen deu hom son bon seignor33 rA33 rB
104104BEdT 70, 11Raymon de la salaAl cant dausel comensa ma cha(n)zon33 rB33 rB
105105BEdT 240, 4Girardon lo RosEra parra sa ges de cortesia33 vA33 vB
106106BEdT 404, 11Uescont de saint AntolinUas uos soplei do(n)pna primeramen33 vB34 rA
107107BEdT 10, 46-Qui sofrir sen pogues34 rA34 vA
108108BEdT 457, 26Nugo de san silNus hom no(n) sap damic tro la p(er)dut34 vA34 vB
109109BEdT 457, 40NugoTres enemics e dos mals segnors ay34 vB35 rA
110110BEdT 457, 3NugoAnc enemic qieu agues35 rA35 rB
111111BEdT 305, 1Uescont de saint .A.Aissi cum cel qa estat ses seignor35 rB35 vB
112112BEdT 281, 1-Al cor me stay la moros desirers35 vB36 rA
113113BEdT 249, 1-Aissi cum cel qa la lebre cazada36 rA36 rB
114114BEdT 305, 4-Aissi com cel com mena au iuiamen36 rB36 vA
115115BEdT 375, 19Pons de CapdoilSeu fis ni dis nulla sazon36 vA36 vA
116116BEdT 375, 20PonsSi com celui qa pron d(e) ualidors36 vA36 vB
117117BEdT 173, 1Lanbert de ponzi bechAmors si us plagues36 vB37 rA
118118BEdT 167, 56Gausem faidizSom pogues partir son uoler37 rA37 vA
119119BEdT 167, 60GauselmTut me quidei de chanson far sofrir37 vA37 vB
120120BEdT 276, 1GauselmLoigna sazon ai estat uers amors37 vB38 rA
121121BEdT 167, 43GauselmNom alegra chans ni critz38 rA38 rB
122122BEdT 376, 1-Luocs es chom sideu allegrar38 vA38 vA
123123BEdT 30, 5Narnald de MiroillAissi cum scel qi tem camor la ucia38 vA38 vB
124124BEdT 30, 15-La francha captene(n)sa38 vB38 vB
125B.001.1BEdT 167.B.C-de la signa quel uengues anserca/aun borc on estaua Gauselm fai/ditz (et) q(ue)uengues afuit.39 rA39 rA
125aB.001.2BEdT 167.B.E-Una sason si fo qe Gauselm fai/ditz sen tendet loniamen39 rB39 vA
126B.002.1BEdT 406.B.ARaimon dae Miraual[r]aimon de Miraual si fu un/paubres caualiers qe no(n) a/auia mais laqarta part delcha/stel de Miraual39 vB39 vB
126aB.002.2BEdT 406.B.C-Ben auetz entendut de Rai/mon de Miraual qi fo ni don.39 vB40 vB
126bB.002.3BEdT 406.B.D-Ben auetz entendut d(e) .R./de miraual con fo dolentz (et) iratz/qant auzi (et) sap la nouella delalu/ba. Et com pois la enganet40 vB41 vB
126cB.002.4BEdT 406.B.E-Cant lo conte d(e) tolosa fo des(er)itatz/p(er)lagleisa (et) p(er) los francesis. Et ac p(er)/duda argenza41 vB42 rA
127B.003.1BEdT 30.B.AArnautz de miroill.[a]rnautz de Miroilh si fo del/uesqat de peregors. dun cha/stel qa nom Meroilh.42 rB42 rB
127aB.003.2BEdT 30.B.B-Benauetz entendut qui fo//Arnautz de meroill. Et co(n) sena/moret delauescontessa debesers.42 rB42 vA
128B.004.1BEdT 364.B.APeire Uidal de Tolosa.[p]eire uidal si fo detolosa. filz/dum pellicier Et chantaua/miels dome delmon.42 vB42 vB
129B.004.2BEdT 364.B.B.b-[p]eire uidals si sen enamoret d(e)ma/dona Nazalais de Rocca Mar/tina. qera molher den baraill42 vB43 rA
129aB.004.3BEdT 364.B.C-Peire uidals p(er)lamort debo(n) conte/Raimon detolosa sissi marri /mout (et) detsi gran tristessa43 vA43 vB
130B.005.1BEdT 392.B.A.bRanbautz d(e) uaqeras.[r]ambautz d(e)uaqueras sifo dun/chastel cauia nom uacheras/(et) fu filli dun paubre chauatier.43 vB44 vB
130aB.005.2BEdT 392.B.B-Ben auez auzit de man qui fon/Rambauz deuaqera. niconue(n)c/adonor ni p(er) qui.44 vA44 vB
130bB.005.3BEdT 392.B.D-Ben auez auzit de Rambaut qi el/fo nidon (et) si com el fofait caualier/demarqes de monferrat44 vB45 rB
131B.006.1BEdT 234.B.AGuill(e)m de sam lesdier.[g]uill(e)m desam lesdier sifo un/rics castellans deueilac / deluesqat delpoi santam(aria).45 rB45 vA
131aB.006.2BEdT 234.B.B-Dich uos ai den Guill(e)m desam/lesdier qui fo ni don (et) cals fo la/do(n)pna45 vA46 rA
131bB.006.3BEdT 234.B.C-Guill(e)m desainlesdier sia maua/la Marqesa d(e) pollomac si co(n) auez/auzit46 rA46 rB
132B.007BEdT 421.B.ARicchart de berbesin.[r]icchart d(e) berbesin si fu un chi/ualier delchastel deberbesin/de saint ongedel uesqat de sai(n)tas.46 rB46 vA
132aB.007.2BEdT 421.B.B-B(e)n auetz entendut qi fo Riccha/utz deberbesiu (et) comsenamoret/delamolher d(e) Giaufre detanay46 vA47 rA
133B.008.1BEdT 375.B.APonz de capdue(l)h.[p]onz de Cappdueh sifo del uesqat/donfo Guill(e)m desamlesdier47 rB47 rB
133aB.008.2BEdT 375.B.B-Ben auetz auzit den ponz decap/duoll. con el amaua Mado(n)pna na/calais d(e)mercuor47 rB47 vB
134B.009.1BEdT 194.B.AEn Guidousel chastellan dele/mosin.[e]n Guiduisel sifo/chastellan d(e) lemosin. el/siei fraires coisis sieron/seignor de duisel48 rA48 rA
134aB.009.2BEdT 194.B.B-Ennanz qe la lasses El sen/amoret duna autra do(n)pna depro/ença48 rA48 rB
134bB.009.3BEdT 194.B.C-Ben auez entendut qui fo Gui/dusel (et) don. e conel partil te(n)son/a son cosin. Nelias48 rB48 vA
134cB.009.4BEdT 194.B.D-Pois qe Guidusel acfacha lama/la chanson qeu uos ai dicha. (et) co/menza enaisi.48 vA48 vA
135B.010BEdT 282.B.BLafranc cichala.[a]ra uau disen. (et) uos auiaiz./Riccha noua enaisi co(n)ue(n)c/ad un chaualiers castella(n)s48 vA49 rA
136B.011BEdT 457.B.ANuc de sam sirc.[n]uc de sain circ sofo dacaesin/dun borc qe anon motegra/fil dun paubre uaruasor49 rA49 rB
136aB.011.2BEdT 457.B.B-Nuc desaincirc qi fo ni don ben lauez auzit. Et si amaua una/dopna dandutz49 rB49 vB
137B.012BEdT 213.B.DGuillelm de cabestaing.[m]on segnor Raimon de Ro(n)/sillion fo un ualenz b(ar). ai/si com sabet.50 rA51 vA
138B.013BEdT 10.B.ANaimeric d(e) pepugnan.[n]aimeric de pepugnan fo/de tolosa filz dun borges/qera mercadiers (et) tenia/draps auendre51 vB51 vB
139B.014BEdT 173.B.AAubert de pucggibot.[a]ubert de pucggibot si fo/gentilz home (et) fo delue/scouat delemoisi. filz du(n)/chastellan de pucisibot51 vB52 rA
140B.015BEdT 305.B.AGemo(n)ge d(e) montaudon.[l]e monge/de montaudon fo daluer/gne dun castel cauia nom/uic qes pres dorlac52 rA52 rB
141B.016BEdT 9.B.ANaimeric de belinoi.[n]americ de Belinoi sifo/de bardales dun castel/qe anom lespaza. neps de mai/stre Piere de Corbia.52 rB52 rB
142c.001.1BEdT 461, 170-Mout home son qe/dizon qan amicx55 rA55 rA
143c.001.2BEdT 461, 170-Mes trobi fort acundans els ricx55 rA55 rA
144c.002.1BEdT 461, 173-Mues deuria per auer esser pros55 rA55 rA
145c.002.2BEdT 461, 162-Mant home son ades plus cobeitos55 rA55 rA
146c.003BEdT 416, 3-Ara agues eu do(m)pna uostra beutatz55 rA55 rB
147c.004.1BEdT 10, 7a-Anc al temps dartus ni dara55 rB55 rB
148c.004.2BEdT 10, 7a-Anc persona tan auara55 rB55 rB
149c.005BEdT 461, 80-E tot qan ma ofes en aiqest an55 rB55 rB
150c.006.1BEdT 75, 4-Iauare anc a merchat55 rB55 vA
151c.006.2BEdT 75, 4-Pois me uedez meliorat55 vA55 vA
152c.007.1BEdT 393, 3-Se le stanqer ni otons sap trobar55 vA55 vA
153c.007.2BEdT 393, 3-Raimon uos es trop ueis del pe(n)sar55 vA55 vA
154c.008.1BEdT 151, 1-Cauaire pos bos iuglars es55 vA55 vA
155c.008.2BEdT 151, 1-Caualier pois uilars lo uest55 vB55 vB
156c.009BEdT 229, 1a-Amics ferairi del marqes dest/uan55 vB55 vB
157c.010BEdT 229, 1a-Amics en raimon guillem pueis entrest mest55 vB56 rA
158c.011BEdT 461, 78-Destrics e dols qusqecs me bec56 rA56 rA
159c.012BEdT 10, 47-Sens mon apleg no(n) uaug ni ses mal/lima56 rA56 rA
160c.013BEdT 10, 47-Si per merceifos amor ap(er)cebre56 rA56 rB
161c.014BEdT 10, 47-Ben es damor uog e de merces ema56 rB56 rB
162c.015.1BEdT 189, 2-De uos mi rancur compaire56 rB56 rB
163c.015.2BEdT 189, 2-Graues pos uolez retraire56 rB56 rB
164c.016, 1BEdT 189, 2-Seigner per qe us celeria56 rB56 rB
165c.016, 2BEdT 189, 2-Desconoschenha effolia56 rB56 vA
166c.017, 1BEdT 189, 2-Uostra razo nom par bona56 vA56 vA
167c.017, 2BEdT 189, 2-Grauez chascus mo caissona56 vA56 vA
168c.018BEdT 392, 19-Ia hom pres ni deseritat56 vA56 vA
169c.019, 1BEdT 461, 127-Ges comeschiu nuls p(er) no mo(n)das mans56 vA56 vB
170c.019, 2BEdT 461, 127-Sol qe maiut la uach el uins el pans56 vB56 vB
171c.020BEdT 82, 85-Sieu dic lo ben e om nol mi ues faire56 vB56 vB
172c.021BEdT 82, 29-Bens e mals qascus parei56 vB56 vB
173c.022BEdT 82, 70-Onom mais a dente(n)demen56 vB56 vB
174c.023BEdT 82, 20-Alcum nesci ente(n)dedor56 vB57 rA
175c.024BEdT 82, 61-Mas falf qi blasma e encolpa57 rA57 rA
176c.025BEdT 82, 30-Bon es qi sap per natura parlar57 rA57 rA
177c.026BEdT 82, 67-Nulls homs no deu trop en la mortz pe(n)sa(r)57 rA57 rA
178c.027BEdT 82, 73-Qui a donar no(n) si uol ap(ro)eza57 rA57 rB
179c.028BEdT 82, 80-Sauis hom en ren tan non falh57 rB57 rB
180c.029BEdT 82, 47-Domes truob qe per amistat57 rB57 rB
181c.030BEdT 82, 48-Domes truob qe uan rebuzan57 rB57 rB
182c.031BEdT 82, 59-La primiera de totas las uertuz57 rB57 rB
183c.032BEdT 82, 51-En aissi com cortesia57 rB57 vA
184c.033BEdT 82, 72-Per fol tenc qi sa compainha57 vA57 vA
185c.034BEdT 82, 23-Anc negun te(m)ps e aysso ex certeza57 vA57 vA
186c.035BEdT 82, 71-Per fol tenc qi longa uia57 vA57 vA
187c.036BEdT 82, 90-Tortz es mals en aissi certamens57 vB57 vB
188c.037BEdT 82, 69-Nuls hom tan ben no(n) conois son amic57 vB57 vB
189c.038BEdT 82, 60-Le sauis dic qom no(n) deu per senblan57 vB57 vB
190c.039BEdT 82, 94-Uers es qe bona cusa es57 vB57 vB
191c.040BEdT 82, 25-Arars pues ben conoiser certamen57 vB58 rA
192c.041BEdT 82, 91-Torz trop es mals e qi lo trop no(n) peza58 rA58 rA
193c.042BEdT 82, 65-Moutz homes trobi de mal plag58 rA58 rA
194c.043BEdT 82, 22-Anc per ioic no(n) ui far son pro58 rA58 rA
195c.044BEdT 82, 49-Domes uei ricsca bastaiz58 rA58 rB
196c.045BEdT 82, 84-Sieu ben planges als pecx des conoisens58 rB58 rB
197c.046BEdT 82, 19-Ab son amic si deu hom conseilar58 rB58 rB
198c.047BEdT 82, 74-Qui a richeza e no(n) ual58 rB58 rB
199c.048BEdT 82, 24-Anc no(n) fo homs tan sauis ni tan pro58 rB58 vA
200c.049BEdT 82, 41-Domes trobi di gros entendimen58 vA58 vA
201c.050BEdT 82, 52-En aissi com en gazaingnar58 vA58 vA
202c.051BEdT 82, 43-Domes trobi qe ab cortes parlar58 vA58 vA
203c.052BEdT 82, 45-Domes trobi qe son de uil natura58 vA58 vA
204c.053BEdT 82, 26-Autresi uen om paubres en auteza58 vA58 vB
205c.054BEdT 82, 63-Maior fais no(n) pot sostenir58 vA58 vA
206c.055BEdT 82, 32-Quascun iorn trob plus dezaue(n)turos58 vB58 vB
207c.056BEdT 82, 56-Hostes ab gaug ai uolgut uerame(n)s58 vB58 vB
208c.057BEdT 82, 89-Doiz maistres deu estar58 vB59 rA
209c.058BEdT 82, 42-Domes trobi fols eissernellatz59 rA59 rA
210c.059BEdT 82, 92-Una decretal uoill faire59 rA59 rA
211c.060BEdT 82, 76-Qui per bon dreitz si part damor59 rA59 rA
212c.061BEdT 82, 46-Domes trob fort enamoratz59 rA59 rA
213c.062BEdT 82, 35-De do(n)pnas druideras ia59 rB59 rB
214c.063BEdT 82, 82-Si alcuns uol la so(n)ma auer59 rB59 rB
215c.064BEdT 82, 64-Mals fai qin claus ni enserra59 rB59 rB
216c.065BEdT 82, 34-Conoisensa uei perduda59 rB59 rB
217c.066BEdT 82, 31-Bontaiz damic e de sengnor59 vA59 vA
218c.067BEdT 82, 37-Dieus fes Adam e Eua carnalmens59 vA59 vA
219c.068BEdT 82, 66-A on es amics qi no(n) o fa paruen59 vA59 vA
220c.069BEdT 82, 39-Domes atrobitoiz aitals59 vA59 vA
221c.070BEdT 82, 55-Homs qant es p(er) sos gag pres59 vA59 vB
222c.071BEdT 82, 38-Dieus no(n) laissa mal a punir59 vB59 vB
223c.072BEdT 82, 50-El mo(n) non a donna qab gran ualensa59 vB59 vB
224c.073BEdT 437, 16-Entre douzor e amor sui mesclaz59 vB60 rA
225c.074BEdT 395, 1-Non truob qin ren mi reprenda60 rA60 rA
226c.075BEdT 461, 250-Uilans dic qes de sen issuz60 rA60 rA
227c.076BEdT 461, 227-Tals conois busqan autrui huell60 rA60 rA
228c.077BEdT 461, 27-Or es uenguz terminis e sasons60 rA60 rA
229c.078BEdT 461, 248-Uenguda es la sazons60 rB60 rB
230c.079BEdT 461, 240-Trop ual encor bells escoutars60 rB60 rB
231c.080BEdT 461, 223-Si gais solaiz ab bels ditz60 rB60 rB
232c.081BEdT 461, 228-Tals lauza dieu e salmeia60 rB60 rB
233c.082BEdT 461, 15-Amics non es homs si non par60 rB60 vA
234c.083BEdT 461, 10-Aitan con hom esta ses pensamen60 vA60 vA
235c.084BEdT 461, 209-Quo cui esser p(er) promettre fort pros60 vA60 vA
236c.085BEdT 461, 165-Mons pres si puesc qant om pot far60 vA60 vA
237c.086BEdT 461, 192-Per musart lai e per fol60 vA60 vA
238c.087BEdT 461, 61-Qadauns deu son amic enantir60 vA60 vB
239c.088BEdT 461, 186-Parages es cortezi e mezura60 vB60 vB
240c.089BEdT 461, 213-Qui sa zauta de far en ueiz60 vB60 vB
241c.090BEdT 461, 181-Nuls homs no(n) deu tardar de far son pro60 vB60 vB
242c.091BEdT 461, 211-Quil segles pleu no(n) es pas ben senaiz60 vB61 rA
243c.092BEdT 461, 121-Fes es perduda entra la gens61 rA61 rA
244c.093BEdT 461, 137-Greu trob om natural sen61 rA61 rA
245c.094BEdT 461, 200b-Quan hom ues de seingnor61 rA61 rA
246c.095BEdT 461, 139-Hom deu gardar so qe a gazainhat61 rA61 rB
247c.096BEdT 450, 3-Ab los iauzenz deu hom esser ioios61 rB61 rB
248c.097BEdT 461, 207-Qeu mal grat naia qi la costuma ymes61 rB61 rB
249c.098BEdT 461, 60-Breumen (con)seil a qi pren regimenz61 rB61 rB
250c.099BEdT 461, 63-Caualier puis uol sauesta61 rB61 rB
251c.100BEdT 461, 23-Anc no(n) (con)qis hom ualen gran lauzor61 rB61 vA
252c.101BEdT 457, 31Nuc de sain sirc.Qui uol terra e prez conqerer61 vA61 vA
253c.102BEdT 457, 29NucPer uiutat e per no(n) caler61 vA61 vA
254c.103BEdT 461, 130-Ies li poders nos parton p(er) ingual61 vA61 vA
255c.104BEdT 461, 154-Lo sen uolgra de Salamon61 vA61 vA
256c.105BEdT 461, 222-Seu sabes tan ben dir com uoler61 vA61 vB
257c.106BEdT 461, 86-De hom fol ni desconoiscen61 vB61 vB
258c.107BEdT 461, 86-Cels qi uol en terra lauzors61 vB61 vB
258ac.108BEdT 461, 98-dos graz conqer hom ab un don61 vB61 vB
259c.109BEdT 457, 26-Nuls hom no(n) sap damic tro la perdut61 vB61 vB
260c.110BEdT 461, 97-Dompna sie uos clamei amia61 vB62 rA
261c.111BEdT 349, 3-Damors abon pietat gran62 rA62 rA
262c.112BEdT 461, 48-Ben es nescis edesauenturos62 rA62 rA
263c.113BEdT 156, 11-Ben uolgra aguessem um segnor62 rA62 rA
264c.114BEdT 461, 38-Bella dompna car anc sui uostre druz62 rA62 rB
265c.115.1BEdT 76, 17-Segner en co(n)s eram digaz62 rB62 rB
266c.115.2BEdT 76, 17-Bertram ben crei qem conoscaz62 rB62 rB
267c.116BEdT 96, 10EmblanchacetPer merce prec che samor mi renda62 rB62 rB
268c.117BEdT 96, 3Emblanchacet.Sil chem tem p(er) seruidor62 rB62 vA
269c.118.1BEdT 454, 2Nuc de mataplana a en blanchacetEnblanchacet eu sui de noit62 vA62 vA
270c.118.2BEdT 454, 2ResponsiuaEndiable uos es per dar enoi62 vA62 vA
271c.119BEdT 461, 180-Nuls hom no(n) deu damic ni de segnor62 vA62 vB
272c.120BEdT 106, 13CadenetDe nulla ren no(n) es tan gran cartatz62 vB63 rA
273c.121BEdT 461, 141-Gia non cugei qe m'aportes ogan63 rA63 rA
274c.122.1BEdT 160, 1Do(n)pn Frederic de CiciliaGes per guerra n(n) cal auer (con)sir63 rA63 rB
275c.122.2BEdT 180, 1R(espo)nsiua del con den puria.Al onrat Rei Frederic terz uai dir63 rB63 rB
276c.123.1BEdT 123, 1Diode de carlus a Gi de Glotos.Er nome semblaz ioglar63 rB63 vA
277c.123.2BEdT 193, 1R(espo)nsiuaDiode ben sai merchadeiar63 vA63 vA
278c.124BEdT 76, 10Meser Bertram de lamanonLescur gazha me fa tan gran feresa63 vA63 vA
279c.125BEdT 461, 106-En bonasa puis ien sabetz trobar63 vA63 vA
280c.126BEdT 317, 1Paulo lanfranchi de PistoiaUalenz senher rei dels aragones63 vA63 vB
281@c.127BEdT 461, 126-Ges al meu grat no(n) sui ioglar63 vB63 vB
282c.128.1BEdT 461, 193-Per zo no(n) uoil desconortar63 vB63 vB
282ac.128.2BEdT 461, 246-Ua cobla al iuge de galur63 vB63 vB
283c.129BEdT 461, 217-Seigner iuge ben aug dir a la gen64 rA64 rA
284c.130BEdT 461, 133-Ges p(er) lo diz no er bon prez sabuz64 rA64 rA
285c.131BEdT 461, 114-E si eu aghes penduiz aut al uen64 rA64 rA
286c.132BEdT 106, 24-Mais de esser sauis encolpaz64 rA64 rA
287c.133BEdT 366, 9-Ben magrada e mabelis64 rA64 rA
288c.134.1BEdT 330, 3a-Bem meraueil den sordel e de uos64 rB64 rB
289c.134.2-3BEdT 330, 3a-Iamais le cons nos deu ficar en uos64 rB64 rB
290c.135BEdT 461, 249-Uenguz el tens com lausa la folia64 rB64 rB
291c.136BEdT 461, 47-Ben es gran danz de cortesia64 rB64 rB
292c.137BEdT 461, 243-Una gens es qes daitan fort poder64 rB64 vA
293c.138BEdT 461, 242-Una genz es de molt enoios talan64 vA64 vA
294c.139BEdT 461, 116-Ei don (con)seill al zelos64 vA64 vA
295c.140BEdT 461, 44a-Ben merauill da qest segle dolen64 vA64 vA
296c.141BEdT 461, 95-Donna qe sap far de cognat drut64 vA64 vA
297c.142BEdT 335, 30-Quant paubre homa enblat un lezol64 vA64 vB
298c.143BEdT 106, 10-Ben uoudria sesser pogues64 vB64 vB
299c.144BEdT 461, 74-De ben aut poi hom bas cazer64 vB64 vB
300c.145BEdT 225, 11-Quant hom ai mais de ualensa64 vB64 vB
301c.146BEdT 461, 103-En aisi com la tramontana64 vB65 rA
302c.147.1BEdT 461, 151-Le nostre cap eseigner spirital65 rA65 rA
303c.147.2BEdT 461, 151-Perqe ne prez lo seigner no(n) mortal65 rA65 rA
304c.148.1BEdT 437, 37Cobla de Mess(er) Sordel qera malad.Toz hom me uan disen en esta maladia65 rA65 rA
305c.148.2BEdT 437, 37-Sordel diz mal di mi e far nolon dorria65 rA65 rA
306c.149BEdT 437, 22Aqest fe Mess(er) Sordel pro Karl.Non sai qe ie die65 rA65 rB
307c.150BEdT 364, 24-Dolme las dens65 rB65 rB
308c.151BEdT 30, VI-Terra pot hom laissar65 rB65 rB
309c.152BEdT 335, 40-Non cuiz ca la mort65 rB65 rB
310c.153.1BEdT 186, 1aCobla d(e) Folket e de(n) Porce(r) d(el) cont/d(e) TelosaPorcier cara de guiner65 rB65 rB
311c.153.2BEdT 186, 1a-Seigner fait mauez enqer65 rB65 vA
312c.154.1BEdT 461, 142-Gioglaret qant passarez65 vA65 vA
313c.154.2BEdT 461, 142-Ben es sauis e sel e serz65 vA65 vA
314c.155BEdT 461, 120-Eu uorria star iouen e uiuer iauzen65 vA65 vA
314a-BEdT 155, 21-Sitot misui adtard apercebut65 vA65 vA
315c.156BEdT 344, 4-Mout ma bellis qi ma bella paria65 vA65 vA
316c.157BEdT 293a, 1Cobla de marchabrun per lo Rei a/duard e per lo Rei .A.Ben fora ab lui honiz lo ric barnage65 vA65 vB
317c.158BEdT 124, 8-Non sab qes fai fols gilos esp(er)duz65 vB65 vB
318c.159BEdT 106, 14-Ges per gabes ni per menassa65 vB65 vB
319c.160BEdT 461, 220-Seigner sauarix tibaut uos afait peigner65 vB65 vB
320c.161BEdT 461, 32-Altretan leu pot hom regnar a cortesia65 vB66 rA
321c.162BEdT 461, 214-Qi uol conquerir prez uerais66 rA66 rA
322c.163BEdT 450, 3-Mes duna ren mer uengutz pensamen66 rA66 rA
323c.164BEdT 457, 25-On hom plus uei ni ensaia66 rA66 rA
324c.165BEdT 461, f-Per auzir e per entendre66 rA66 rB