1 | 1 | BEdT 323,2 | Peire daluergne | Ab fina ioia comensa | 1 rA | 1 rB |
2 | 2 | BEdT 323,1 | Peire daluergne | Abanz queill blanc poi sion uert | 1 rB | 1 vA |
3 | 3 | BEdT 323,5 | Peire daluergne | Bella mes/la flors danguilen | 1 vA | 1 vB |
4 | 4 | BEdT 323,17 | Peire. dalu(er)gne | En estiu qant cridal iais | 1 vB | 2 rA |
5 | 5 | BEdT 323,6 | .P. daluergne | Bel mes dous chans p(er) la faiha | 2 rA | 2 rB |
6 | 6 | BEdT 323,15 | .P. dalu(er)gne | De iostal brieus iornz es loncs sers | 2 rB | 2 va |
7 | 7 | BEdT 356,1 | Pere Rogiers | Al pareisen delas flors | 3 rA 01 | 3 rA |
8 | 8 | BEdT 356,8 | Peire Rogiers | Tan no(n) plou ni uenta | 3 rB 01 | 3 rB |
9 | 9 | BEdT 356,4 | Peire Rogiers | Ges en bon uers no(n) puosc faillir | 3 vA | 3 vA |
10 | 10 | BEdT 356,3 | Peire Rogiers. | Entrire ioi man sideuis | 3 vA | 3 vB |
11 | 11 | BEdT 242,20 | Çirald de borneill. | Ben mera bels cha(n)tars | 4 vA | 4 vB |
12 | 12 | BEdT 242,73 | Zirald de bru. | Si p(er) mon sobre/toz no(n) fos | 4 vB | 5 rA |
13 | 13 | BEdT 242,5 | Çirald de brun(eill). | Alegrar me uolgra chantan | 5 rB | 5 vA |
14 | 14 | BEdT 242,45 | Çirald bru. | Leu chansonetae uil | 5 vA | 5 vB |
15 | 15 | BEdT 242,58 | Zirald bru. | Can creis la fresca fueill el rams | 5 vB | 6 rA |
16 | 16 | BEdT 242,1 | Çirald. bru. | Aben chantar. Couen amars | 6 rB | 6 vA |
17 | 17 | BEdT 242,59 | Çirald. bru. | Qan la brun aura seslucha | 6 vA | 6 vB |
18 | 18 | BEdT 242,55 | Çirald bru. | Per solatz reueillar | 6 vB | 7 rA |
19 | 19 | BEdT 242,47 | Çirald. bru | Los apleielz. ab qui eu suoill | 7 rA | 7 rB |
20 | 20 | BEdT 242,40 | Çirald bru. | Iois echanz esolaz | 7 rB | 7 vB |
21 | 21 | BEdT 242,54 | Çirald bru. | Ops magrasi mo co(n)sentis | 7 vB | oo8 rA |
22 | 22 | BEdT 242,72 | Çirald bru. | Sim sentis fizels amix | 8 rA | 8 rB |
23 | 23 | BEdT 242,66 | Çirald bru. | Sera no puoia mos chanz | 8 rB | 8 vA |
24 | 24 | BEdT 242,42 | Çirald bru. | La flors el uerchan | 8 vA | 9 rA |
25 | 25 | BEdT 242,39 | Çirald d(e) bruneill | Iam uai reuenen | 9 rA | 9 rB |
26 | 26 | BEdT 242,46 | Çirald de bru. | Lo dolz chanz dun auçel | 9 rB | 9 vA |
27 | 27 | BEdT 242,53 | Çirald bru. | Nulla res. Achantar nom faill | 9 vB 01 | 10 rA |
28 | 28 | BEdT 242,30 | Çirald. Bru. | De chantar. ab deport | 10 rA | 10 rB |
29 | 29 | BEdT 242,12 | Çirald. bru. | Aquest t(er)minis clars egenz | 10 rB | 10 vA |
30 | 30 | BEdT 242,17 | Çirald bru. | Ar ausiretz en chabalirs chantars | 10 vA | 10 vB |
31 | 31 | BEdT 242,31 | Çirald. de bru. | De chantar me for entremes | 10 vB | 11 rA |
32 | 32 | BEdT 242,36 | Çirald. bru. | Ges aisi del tot no(n) lais | 11 rB | 11 vA |
33 | 33 | BEdT 242,18 | Çirald. bru. | Ben deu en bona cort dir | 11 vA | 11 vB |
34 | 34 | BEdT 242,69 | Çirald. de bruneill | Seus quier co(n)seill bella miga lama(n)/da | 11 vB | 12 rB |
35 | 35 | BEdT 242,80 | Çirald bru. | Un sonet faz maluaiz ebo | 12 rB | 12 vA |
36 | 36 | BEdT 242,34 | Çirald bru. | Gen maten | 12 vA | 12 vB |
37 | 37 | BEdT 242,49 | Çirald bru. | Nom plaz chanç derossignol | 12 vB | 12 vB |
38 | 38 | BEdT 242,74 | Çirald bru. | Si sotils senz | 13 rA | 13 rB |
39 | 39 | BEdT 242,48 | Çirald. bru. | Mamigam mena estra lei | 13 rB | 13 vA |
40 | 40 | BEdT 242,51 | Çirald Bruneng | Nom pot soffrir qua la dolor<.> | 13 vA | 13 vB |
41 | 41 | BEdT 202,9 | Açemar | No pot essere suffer ni a/tendut | 14 vA | 14 vB |
42 | 42 | BEdT 202,1 | Açemar. | Be forei mais sazos elocs | 14 vB | 15 rA |
43 | 43 | BEdT 202,6 | Azemar | El temps destio can par la flors el bro/il | 15 rA | 15 rA |
44 | 44 | BEdT 202,2 | Azemar. | Bema gra obs que saubes faire | 15 rB | 15 rB |
45 | 45 | BEdT 70,25 | Bernard de ue(n)tador | Lan can uei la foilla | 15 vA | 15 vB |
46 | 46 | BEdT 70,29 | Idem B. | Lo rossignols ses baudeia | 15 vB | 16 rA |
47 | 47 | BEdT 70,12 | Bernard de uentador | Bem anp(er)dut lai enues uentador(n) | 16 rA | 16 rB |
48 | 48 | BEdT 70,43 | Idem | Can uei lalauzeta moer | 16 rB | 16 vA |
49 | 49 | BEdT 70,16 | Bernart del uentadorn. | Conort era sai eu be | 16 vA | 16 vB |
50 | 50 | BEdT 70,36 | Bernard del uentadorn. | Pos pregaz mi seignor | 16 vB | 17 rA |
51 | 51 | BEdT 70,30 | Bernard del uentadorn | Lo tems uai euen euire | 17 rA | 17 rB |
52 | 52 | BEdT 70,35 | Bernard del uentadorn. | Per meillz cobrir lo malpes el cossire | 17 rB | 17 vA |
53 | 53 | BEdT 70,41 | Bernart del uentadorn. | Can par la flor iustal uer foill | 17 vA | 17 vB |
54 | 54 | BEdT 70,27 | Bernart del uentador(n). | Loncs tems a queu no(n) chantei mai | 17 vB | 18 rA |
55 | 55 | BEdT 70,8 | Idem Bernart | Atantas bonas chanços | 18 rA | 18 rB |
56 | 56 | BEdT 70,7 | Bernard ide(m) | Ara no(n) uei luçir soleill | 18 rB | 18 vA |
57 | 57 | BEdT 70,33 | Bernard del uentadorn. | Pel dolz can qel rosignols fai | 18 vA | 18 vB |
58 | 58 | BEdT 70,42 | Ide(m) B. | Can uei la flor lerba uert ela fo/illa | 18 vB | 19 rA |
59 | 59 | BEdT 70,10 | B(ernard) del uentadorn. | Bel mes queu chant en aquel mes | 19 rA | 19 rB |
60 | 60 | BEdT 70,1 | Idem .B(ernard). | Ab ioi mou lo uers el comenz | 19 rB | 19 vA |
61 | 61 | BEdT 70,31 | B(ernard) del uentadorn. | Non es merauilla seu chan | 19 vA | 19 vB |
62 | 62 | BEdT 70,17 | Idem B(ernard). | En conserier (et) en esmai | 19 vB | 20 rA |
63 | 63 | BEdT 70,44 | B(ernard) Idem. | Tan ai mo(n) co(r) plen d(e) ioia | 20 rA | 20 rB |
64 | 64 | BEdT 70,6 | Idem B(ernard) | Eram conseglaz segnor | 20 rB | 20 vA |
65 | 65 | BEdT 70,19 | B(er)nard del uentador(n) | Estat ei cu(n) hom esp(er)duz | 20 vA | 20 vB |
66 | 66 | BEdT 70,28 | - | Lo dolz temps de pascor | 20 vB | 20a rA |
67 | 67 | BEdT 364,46 | Peire uidal. | Tant ai longamen cercat | 21 rA | 21 rB |
68 | 68 | BEdT 364,15 | Peire uidal. | Cara amiga daus efranca | 21 rB | 21 vA |
69 | 69 | BEdT 364,34 | Peire uidal. | Per ses dei una chanson | 21 vA | 21 vB |
70 | 70 | BEdT 364,27 | Peire uidal. | Mos cors salegra eses iau | 21 vB | 21 vB |
71 | 71 | BEdT 364,23 | Peire uidal. | Ges del ioi que ai nom rancur | 21 vB | 21 rA |
72 | 72 | BEdT 364,4 | Peire uidal. | Anc no mori p(er) amor. ni p(er) al | 21 rA | 21 rB |
73 | 73 | BEdT 364,37 | Peire uidal. | Pos tornat sui en p(ro)denza | 22 rB | 22 vA |
74 | 74 | BEdT 364,40 | Peire uidal. | Cant hom onratz torna en g(ra)nt paub(ri)era | 22 vA | 22 vB |
75 | 75 | BEdT 364,39 | Peire uidal. | Cant hom es en laltrui poder | 22 vB | 23 rA |
76 | 76 | BEdT 364,31 | Peire uidal. | Nulz hom no po damor gandir | 23 rA | 23 rB |
77 | 77 | BEdT 364,24 | Peire uidal. | Ges pel temps fer ebrau | 23 rB | 23 vB |
78 | 78 | BEdT 364,11 | Peire uidal. | Ben pac diuern edistiu | 23 vB | 23 vB |
79 | 79 | BEdT 364,1 | Peire uidal. | Abla lentir uas mi laire | 24 rA 01 | 24 rA |
80 | 80 | BEdT 364,30 | Peire uidal. | Neus ni iels ni ploia ni fai(n)g | 24 rA | 24 rB |
81 | 81 | BEdT 364,48 | Peire uidal. | Tan mi platz iois esolatz | 24 rB | 24 vA |
82 | 82 | BEdT 364,16 | Peire uidal. | De chantar mera laissatz p(er) ira (et) p(er) dolor | 24 vA | 24 vB |
83 | 83 | BEdT 364,13 | Peire uidal. | Ben uiu agran dolor | 24 vB | 25 rA |
84 | 84 | BEdT 364,29 | Peire uidal. | Mot mes bon ebel | 25 rA | 25 rB |
85 | 85 | BEdT 364,36 | Peire uidal. | Plus quel paubres can iai el ric es/tal | 25 rB | 25 vA |
86 | 86 | BEdT 364,43 | Peire uidal. | Sim laissaua de chantar | 25 vA | 25 vB |
87 | 87 | BEdT 364,17 | Peire uidal. | Deus ensia graziz qel fra(n)cs reis esgeriz | 25 vB | 26 rA |
88 | 88 | BEdT 364,42 | Peire uidal. | Si eu fos en cort on om tengues dreitura | 26 rB | 26 vA |
89 | 89 | BEdT 364,2 | Peire uidal. | Aiustar. elassar | 26 vA | 26 vB |
90 | 90 | BEdT 364,9 | Peire uidal. | Bels amics cars uen sen uas uos esti/us | 26 vB | 27 rA |
91 | 91 | BEdT 364,3 | Peire uidal. | Amors pres son dela bera | 27 rA | 27 rB |
92 | 92 | BEdT 364,22 | Peire uidal. | Ges car estius. es bels egenz | 27 rB | 27 vA |
93 | 93 | BEdT 364,8 | Peire uidal. | Baron iesus quen croz fo mes | 27 vA | 27 vB |
94 | 94 | BEdT 167,32 | Gauselm faidiz. | Lo genz cor onranz. Co(n)pliz | 28 vA | 28 vB |
95 | 95 | BEdT 167,60 | Ganselm | Toz mi cugei de chanchos far suf/frir | 28 vB | 29 rA |
96 | 96 | BEdT 167,62 | Ganselm | Tuit cil qui aman ualor | 29 rA | 29 rB |
97 | 97 | BEdT 167,39 | Ganselm. | Trop ai poiat amor enmi delir | 29 rB | 29 vA |
98 | 98 | BEdT 167,34 | Ganselm | Lo rosignolet saluage ai auçit | 29 vA | 29 vB |
99 | 99 | BEdT 167,4 | Ganselm. | A semblan del rei ties | 29 vB | 30 rA |
100 | 100 | BEdT 167,30 | Ganselm. | Iamais nul temps nom pot re far amo(r)s | 30 rB | 30 vA |
101 | 101 | BEdT 167,7 | Ganselm. | Ara conue quem conort encantan | 30 vA | 30 vB |
102 | 102 | BEdT 167,27 | Ganselm. | Gen fora contra la fan | 30 vB | 31 rA |
103 | 103 | BEdT 167,56 | Ganselm | Som poges partir son uoler | 31 rA | 31 rB |
104 | 104 | BEdT 167,45 | Ganselm | Per ioi del tems ques floriz | 31 rB | 31 vA |
105 | 105 | BEdT 167,52 | Ganselm. | Nianc nuillz hon p(er) auer fin corage | 31 vA | 31 vB |
106 | 106 | BEdT 167,43 | Ganselm. | Non alegra chanz ni criz | 31 vB | 32 rA |
107 | 107 | BEdT 167,17 | Ganselm faidiz | Cora quem des benana(n)za | 32 rA | 32 rB |
108 | 108 | BEdT 167,53 | Ganselm. | Si tot mai tarçat mon chan | 32 rB | 32 vA |
109 | 109 | BEdT 167,58 | Ganselm. | Tan sui fis eferms uas amor | 32 vA | 32 vB |
110 | 110 | BEdT 167,12 | Ganselm. | Bem plaz emes gen | 32 vB | 33 rA |
111 | 111 | BEdT 167,44a | Ganselm. | Oimais tai(n)g q(ue) faza parer | 33 rA | 33 rB |
112 | 112 | BEdT 167,18 | Ganselm. | De faire chanson ai estat gran sa/son | 33 rB | 33 vA |
113 | 113 | BEdT 167,2 | Ganselm | Abconsirer plai(n)g | 33 vB 01 | 33 vB |
114 | 114 | BEdT 167,20 | Ganselm. | De solaz ede chan | 33 vB | 34 rA |
115 | 115 | BEdT 167,11 | Ganselm. | Ben for oimais segon ma conoissensa | 34 rB | 34 rB |
116 | 116 | BEdT 167,29 | Ganselm. | Ges nom uuoill nim recre | 34 rB | 34 vA |
117 | 117 | BEdT 167,40 | Ganselm. | Mout me nuget ogan lo cuin/des mes | 34 vA | 34 vB |
118 | 118 | BEdT 167,6 | Ganselm. | Anc nom parti de solaz ni de chan | 35 rA | 35 rB |
119 | 119 | BEdT 167,35 | Ganselm. | Mantas saissos es oms plus uolontos | 35 rB | 35 vA |
120 | 120 | BEdT 167,37 | Ganselm. | Mon cor eme emas bonas chanchos | 35 vA | 35 vB |
121 | 121 | BEdT 167,22 | - | Forz chausa es qe tot lo maior dan | 36 rA | 36 rB |
122 | 122 | BEdT 30,8 | Arnald de maruoill. | Anc uas amor nos pot/res (con)tradire | 36 rB | 36 vA |
123 | 123 | BEdT 30,1 | Arnaut de maruoill. | Agran honor uiu | 36 vA | 36 vB |
124 | 124 | BEdT 30,15 | Arnaut de maruoill. | La francha captenencha | 36 vB | 37 rA |
125 | 125 | BEdT 30,21 | Arnaut de maruoill. | Ses ioi no(n) es ualors | 37 rA | 37 rB |
126 | 126 | BEdT 30,22 | Arnaut de maruoill. | Sicu(n) li peis han en laiga lor uida | 37 rB | 37 vA |
127 | 127 | BEdT 30,23 | Arnald de maruoill. | Sim destreignez don(n)a uos (et) amors<.> | 37 vA | 37 vB |
128 | 128 | BEdT 30,19 | Arnald de maruoill. | Molt eran dolz mei co(n)ssir | 37 vB | 37 vB |
129 | 129 | BEdT 30,17 | Arnald ide(m). | Leissegname(n)z el p(re)z ela ualors | 38 rA | 38 rA |
130 | 130 | BEdT 30,3 | Idem arnald. | Aissi cu(n) cel came no(n) es amaz | 38 rB | 38 rB |
131 | 131 | BEdT 30,25 | Arnald de maruoill | Uns gais amoros orgoills | 38 rB | 38 vA |
132 | 132 | BEdT 30,16 | Arnald de maruoill | La grans beutaz el fins eseinam(en)z | 38 vA | 38 vB |
133 | 133 | BEdT 30,13 | Arnald ide(m). | Franqese norrim(en)s | 38 vB | 39 rA |
134 | 134 | BEdT 30,6 | Idem arnald. | Aissi com mos cors es | 39 rA | 39 rB |
135 | 135 | BEdT 30,4 | Arnald ide(m) | Aissi com cel qui anc no(n) ac co(n)sirere<.> | 39 rB | 39 vA |
136 | 136 | BEdT 155,22 | Fulquet de marsella | Tan mabelis lamoros/pensam(en)z | 40 rA 01 | 40 rB |
137 | 137 | BEdT 155,10 | Folchet | Greu fera nuillz hom faille(n)sa | 40 rB | 40 rB |
138 | 138 | BEdT 155,3 | Folchet. | Acan gen uenz (et) ab can pauc | 40 vA 01 | 40 vA |
139 | 139 | BEdT 155,5 | Folchet | Ben han mort mi e lor | 40 vB 01 | 41 rA |
140 | 140 | BEdT 155,21 | Folchet. | Si tot me sui atart ap(er)cebuç | 41 rA | 41 rB |
141 | 141 | BEdT 155,18 | Folchet. | Sal cor plages be for oimais saçons | 41 rB | 41 vA |
142 | 142 | BEdT 155,1 | Folchet | Amors m(er)se no(n) mora tan souen | 41 vA | 41 vB |
143 | 143 | BEdT 155,16 | Folchet | Per deu amors ben sauez ueramen | 41 vB | 42 rA |
144 | 144 | BEdT 155,11 | Folchet | Ia non cuit hom qeu cange mas cha(n)/ços | 42 rA | 42 rB |
145 | 145 | BEdT 155,27 | Folchet. | Us uolers oltracuidaz | 42 rB | 42 vA |
146 | 146 | BEdT 155,14 | Folchet. | Molt ifez gran peccat amors | 42 vA | 42 vB |
147 | 147 | BEdT 155,8 | Folchet | En chantan mauen amenbrar | 42 vB | 43 rA |
148 | 148 | BEdT 155,7 | Folchet | Chantars mi torn ad afan | 43 rA | 43 rB |
149 | 149 | BEdT 155,20 | Folquet | Sicu(n) scel qes tan greuiaz<.> | 43 rB | 43 vA |
150 | 150 | BEdT 155,23 | Folchet. | Tan mou de cortesa raison | 43 vA | 43 vB |
151 | 151 | BEdT 366,27a | Folchet. | Pois entremes sui de far chanchons | 43 vB | 44 rA |
152 | 152 | BEdT 167,27 | Folchet. | Gen fora contra lafan | 44 rA | 44 rB |
153 | 153 | BEdT 305,4 | Le monge de mo(n)taudon | Aissi cu(n) cel com mena a/iuiamen | 45 rA | 45 rB |
154 | 154 | BEdT 305,14 | Idem. Monge. | Mos sens ema conoissensa | 45 rB | 45 vA |
155 | 155 | BEdT 305,1 | Le Monge de montaudon | Aissi cu(n) cel ca estat ses seignor | 45 vA | 45 vB |
156 | 156 | BEdT 305,3 | Le monge de mo(n)taudon | Aissi cu(n) cel ques en mal sei(n)gnorage | 45 vB | 46 rA |
157 | 157 | BEdT 173,6 | Lo monge depoicibot | Merces es chausimenz | 46 rB | 46 vA |
158 | 158 | BEdT 173,2 | Lo monge de poi cibot | Bes cudet uengar amors | 46 vA | 46 vB |
159 | 159 | BEdT 173,14 | Idem | Una grans amors corals | 46 vB | 47 rA |
160 | 160 | BEdT 173,11 | Lo mo(n)ge de poicibot | Sieu anc iorn dis clamans<.> | 47 rA | 47 rB |
161 | 161 | BEdT 173,1 | Idem. | Amors sauos plages | 47 rB | 47 vA |
162 | 162 | BEdT 173,3 | Li monge depoicibot | Car noma belis solaz | 47 vA | 47 vB |
163 | 163 | BEdT 450,4 | Ugo Bruneng | Cortesamen mou en mor/ cor mesclanza | 48 rA 01 | 48 rB |
164 | 164 | BEdT 450,7 | Idem. | Puois la dreiz te(m)ps uen cha(n)tan erize(n) | 48 rB | 48 vA |
165 | 165 | BEdT 450,3 | Ugo Brune(n)g | Coingdas raços enouelas plazenz | 48 vA | 48 vB |
166 | 166 | BEdT 450,6 | Ugo Brune(n)g | Lai chanson li rosier u(er)meill | 48 vB | 49 rA |
167 | 167 | BEdT 450,1 | Ugo bru. | Ab plaçers receup (et) acueill | 49 rA | 49 rB |
168 | 168 | BEdT 450,2 | Ugo bru. | Aram nafram lisospir | 49 rB | 49 vA |
169 | 169 | BEdT 194,3 | Gui duisel | Be feira chanzos plus/souen | 49 vA | 49 vB |
170 | 170 | BEdT 194,6 | Idem | En tanta guisa(m) menamors | 49 vB | 50 rA |
171 | 171 | BEdT 194,11 | Gui duisel | Ia no cugei qem desplagues amors | 50 rA | 50 rB |
172 | 172 | BEdT 194,19 | Idem | Si bem partez mala do(m)na deuos | 50 rB | 50 rA |
173 | 173 | BEdT 194,8 | Gui duisel | Ges de chantar no(n) faill cors ni ra/ços | 50 vA | 50 vB |
174 | 174 | BEdT 29,13 | Arnaut daniel. | Laura amara. fal bru/ollz branzuz | 51 rA | 51 rB |
175 | 175 | BEdT 29,6 | Idem Arnaut daniel | Chanço doil mot son plan ep(ri)m | 51 rB | 51 vA |
176 | 176 | BEdT 29,17 | Arnaut daniel | Sim fors amors d(e) ioi donar tan la/ria | 51 vA | 51 vB |
177 | 177 | BEdT 29,10 | Arnaut daniel | En cest sonet condeleri | 51 vB | 52 rA |
178 | 178 | BEdT 29,18 | Arnaut daniel | Sols soi qui sa losobrafan quim sorz | 52 rA | 52 rB |
179 | 179 | BEdT 29,4 | Arnaut daniel | Er uei u(er)meillz. uerç. blaus. blans/grocs | 52 rB | 52 vA |
180 | 180 | BEdT 29,8 | Arnaut daniel. | Doç brais ecriz echans euoltas | 52 vA | 52 vB |
181 | 181 | BEdT 29,2 | Arnaut daniel | Anc eu nol aic mas elama | 52 vB | 53 rA |
182 | 182 | BEdT 29,5 | Arnaut daniel | Autet e bas entrels pms fols | 53 rA | 53 rB |
183 | 183 | BEdT 29,9 | Arnaut daniel | En breu brisa tals temps braus | 53 rB | 53 vA |
184 | 184 | BEdT 29,3 | Arnaut daniel | Anç que ci(n) rest de branchas | 53 vA | 53 vB |
185 | 185 | BEdT 29,14 | Arnaut daniel | Lo ferm uoler quel cor mintra | 53 vB | 53 vB |
186 | 186 | BEdT 9,18 | Naimeric de bel enoi | Pos lo gais tems de pa/scor | 54 rA | 54 rB |
187 | 187 | BEdT 9,15 | Idem. Naimeric. | Per crist seu creses amor | 54 rB | 54 rB |
188 | 188 | BEdT 9,7 | Idem | Aram d(e)strein amors tan amorosamen | 54 rB | 54 vA |
189 | 189 | BEdT 9,12 | Naimeric de bel enoi | Meraueill me co(n) po hom appellar | 54 vA | 54 vB |
190 | 190 | BEdT 9,14 | Idem Naimeric | Nulls hom no(n) po co(n)plir adrechame(n) | 54 vB | 55 rA |
191 | 191 | BEdT 9,8 | Naimeric de bel enoi. | Cel que promet ason coral amic | 55 rA | 55 rB |
192 | 192 | BEdT 9,3 | Idem naimeric. | Aissi col pres que sen cuia fuger | 55 rB | 55 vA |
193 | 193 | BEdT 124,1 | Deode de pradas. | Ab lo nous tems que reno/uella | 56 rA 01 | 56 rA |
194 | 194 | BEdT 124,3 | Idem. | Anc mais hom tan be no(n) amet | 56 rB | 56 vA |
195 | 195 | BEdT 124,9a | Deode pradas. | El temps qel rossignol ses iau | 56 vA | 56 vB |
196 | 196 | BEdT 124,13 | Deode pradas. | Puois m(er)ces nom ual nimaiuda | 56 vB | 57 rA |
197 | 197 | BEdT 124,14 | Deode pradas. | Pois amors uol ecomanda | 57 rA | 57 rA |
198 | 198 | BEdT 124,17 | Deode pradas. | Tant sent al cor un amoros d(e)sir | 57 rA | 57 rB |
199 | 199 | BEdT 124,8 | Deode pradas. | Dun bel desir que iois nouels maduz | 57 vA 01 | 57 vA |
200 | 200 | BEdT 124,18 | Deode pradas. | Trop be mestera ses tolgues | 57 vB | 57 vB |
201 | 201 | BEdT 124,7 | Deode pradas | Delai on son mei d(e)sir | 57 vB | 58 rA |
202 | 202 | BEdT 124,4 | Deode pradas | Ben deu solatz esser maritz | 58 rA | 58 rB |
203 | 203 | BEdT 124,15 | Deode pradas. | Qui finamen sap co(n)ssirar | 58 rB | 58 vB |
204 | 204 | BEdT 366,19 | Pirols. | Manta gen mi mal rasona | 58 vB | 59 rA |
205 | 205 | BEdT 366,26 | Pirols. | Per dan que damors mauei(n)gna | 59 rA | 59 rA |
206 | 206 | BEdT 366,31 | Idem. | Si bem soi loig (et)entre gent estra/igna | 59 rB | 59 vA |
207 | 207 | BEdT 366,13 | Pirols. | Dun bon uers dei pesar cu(n) lo fezes | 59 vA | 59 vB |
208 | 208 | BEdT 366,16 | Pirols | Eu no(n) lauçarai ia mon chan | 59 vB | 60 rA |
209 | 209 | BEdT 366,15 | Pirols. | En ioi quem d(e)mora | 60 rA | 60 rA |
210 | 210 | BEdT 366,22 | Pirols. | Nuillz hom no sauçi tan gen | 60 rB | 60 rB |
211 | 211 | BEdT 366,2 | Pirols. | Atreissi col cignes fai | 60 rB | 60 vA |
212 | 212 | BEdT 366,3 | Pirols. | Ben dei chantar puois amors mo enseg(na) | 60 vA | 60 vB |
213 | 213 | BEdT 366,14 | Pirols. | Dun sonet uau pessan p(er) solaz/ep(er )rire | 60 vB | 61 rA |
214 | 214 | BEdT 366,11 | Pirols. | Deissa la raço qeu soill | 61 rA | 61 rB |
215 | 215 | BEdT 366,20 | Pirols. | Mentencio ai tot en un uers mie/sa | 61 rB | 61 vA |
216 | 216 | BEdT 366,21 | Pirols. | Molt mentramis de chantar uole(n)ti/ers | 61 vA | 61 vB |
217 | 217 | BEdT 366,9 | Pirols. | Cora quem fezes doler | 61 vB | 62 rA |
218 | 218 | BEdT 366,12 | Pirols. | Del seu tort farai esm(en)da | 62 rA | 62 rB |
219 | 219 | BEdT 366,6 | Pirols. | Camiat ma mon co(n)ssirier | 62 rB | 62 vA |
220 | 220 | BEdT 422,1 | Ricauz de tarascon. | Ab tan de sen cu(m) deus ma dat<.> | 62 vB | 62 vB |
221 | 221 | BEdT 10,31 | Guillems Ran(n)ols dat | Lan qant canton li auseill en p(ri)mi/er | 63 rA | 63 rB |
222 | 222 | BEdT 172,1 | Giberz amielz. | Breu uers p(er) so q(ue) mei(n)z ipoi(n)g | 63 rB | 63 vA |
223 | 223 | BEdT 87,1 | Bertran del poget | Bona dona duna re queus d(e)ma(n) | 63 vA | 63 vB |
224 | 224 | BEdT 10,46 | Naimeric de piguillan. | Qui soffrir sen pogues<.> | 64 rA | 64 rB |
225 | 225 | BEdT 10,41 | Idem. | Per solaz daltrui chan souen | 64 rB | 64 vA |
226 | 226 | BEdT 10,27 | Naimeric | En greu pantais ma tengut longa/men | 64 vA | 64 vA |
227 | 227 | BEdT 10,33 | Naimeric | Longamen ma trabaillat emalmes | 64 vB 01 | 65 rA |
228 | 228 | BEdT 10,7 | Naimeric. | Amors auos mezeissam clam d(e)uos | 65 rA | 65 rB |
229 | 229 | BEdT 10,52 | Naimeric. | Toz hom que so blasma q(ue) deu la/uzar | 65 rB | 65 vA |
230 | 230 | BEdT 10,4 | Naimeric de pig. | A lei d(e)fol camiador<.> | 65 vA | 65 vB |
231 | 231 | BEdT 10,11 | Naimeric d(e)pig. | Era parra qal seran enueios<.> | 65 vB | 66 rA |
232 | 232 | BEdT 10,24 | Naimeric. | Eissam(en) com lazimanz<.> | 66 rA | 66 rB |
233 | 233 | BEdT 10,14 | Naimeric. | Car sui d(e) dura cuidanssa | 66 rB | 66 rB |
234 | 234 | BEdT 10,43 | Naimeric de pig. | Puois mabella mia | 66 vA | 66 vA |
235 | 235 | BEdT 10,2 | Na. de piguigna(n). | Ades uol della on danssa | 66 vA | 66 vB |
236 | 236 | BEdT 10,26 | Na. de piguillan. | En aquel te(m)p qel reis mori na fos | 66 vB | 67 rA |
237 | 237 | BEdT 10,47 | Naimeric de pig~. | Ses mon apleg. non uauc nises ma/lima | 67 rA | 67 rB |
238 | 238 | BEdT 10,25 | Naimeric de pig~. | En amors trop alq(ue)s en q(ue)m refrai(n)g | 67 rB | 67 vB |
239 | 239 | BEdT 10,45 | Naimeric de pig | Qui la ue en diz | 67 vB | 68 rA |
240 | 240 | BEdT 10,10 | Naimeric de pig. | Era par ben q(ue) ualors si desfai | 68 rA | 68 rB |
241 | 241 | BEdT 10,23 | Nameric de pig | Donna p(er) uos estau en greu tormen | 68 rB | 68 vA |
242 | 242 | BEdT 10,21 | Naimeric de pig~ | Destretz coitaz desamaz amoros | 68 vA | 68 vB |
243 | 243 | BEdT 10,50 | Naimeric de pig~ | Si cu(n) lalbres qui p(er)sobre cargar<.> | 68 vB | 69 rA |
244 | 244 | BEdT 10,15 | Naimeric de pig~ | Cel qui sirais ne guerei ab amor | 69 rA | 69 rB |
245 | 245 | BEdT 10,49 | Naimeric de pig~ | Seu ten be no(n) ames<.> | 69 rB | 69 vA |
246 | 246 | BEdT 10,18 | Naimeric de pig. | Dauinen sap enganar etrair | 69 vA | 69 vB |
247 | 247 | BEdT 10,38 | Naimeric de pig. | Nuills oms no(n) es tan fezels uas seigno(r) | 69 vB | 70 rA |
248 | 248 | BEdT 10,40 | Naimeric de pig~ | Per raisso natural | 70 rA | 70 rB |
249 | 249 | BEdT 10,12 | Naimeric de pig~ | Atreisim pren cu(n) fai al iugador | 70 rB | 70 vA |
250 | 250 | BEdT 10,20 | Naimeric de pig~ | De fin amor com(en)ça mas chanços<.> | 70 vA | 70 vB |
251 | 251 | BEdT 10,30 | Naimeric de pig~ | Çano(n) cuidei qem pogues oblidar | 70 vB | 71 rA |
252 | 252 | BEdT 10,44 | Naimeric de pig~ | Can qem fezes uers ni çanço | 71 rA | 71 vA |
253 | 253 | BEdT 106,7 | Cadenet. | Amors e com er de me. Ia soi | 72 rA | 72 rA |
254 | 254 | BEdT 106,2 | Idem. | Aisom do(m)pna ric coraie | 72 rA | 72 rB |
255 | 255 | BEdT 106,18 | Cadenet | Oimais maures auinen | 72 vA | 72 vB |
256 | 256 | BEdT 106,21 | Cadenet | Sieu oimais des er en an | 72 vB | 72 vB |
257 | 257 | BEdT 106,25 | Cadenet | Tals reigna desauinen | 73 rA | 73 rA |
258 | 258 | BEdT 106,14 | Cadenet | Eu fui tant cortesa gaita | 73 rB | 73 rB |
259 | 259 | BEdT 106,22 | Cadenet. | Sieu pogues ma uoluntat | 73 rB | 73 vA |
260 | 260 | BEdT 106,20 | Cadenet | Sieu ar es deuenia | 73 vB | 73 vB |
261 | 261 | BEdT 106,12 | Cadenet | Camiada ses mauentura | 73 vB | 73 rA |
262 | 262 | BEdT 106,16 | Cadenet | Meraueill me d(e) tot fin amador | 74 rA | 74 rB |
263 | 263 | BEdT 355,9 | Peire Raimo(n) d(e)tolosa. | Nom pot suffrir duna/leu chanchon faire | 74 vB | 75 rA |
264 | 264 | BEdT 355,5 | Idem Peire Ramon | Autressi qom la candela | 75 rA | 75 rB |
265 | 265 | BEdT 205,5 | Ogiers nouella | Ses alegraie | 75 rB | 75 vA |
266 | 266 | BEdT 205,4a | Ogiers. | Per uos bella dousa amia | 75 vA | 75 vB |
267 | 267 | BEdT 16,9 | Albertet | Destreit damor uenc/deuant uos | 75 vB | 76 rA |
268 | 268 | BEdT 16,12 | Albertet | En amor ai tan puec d(e)fianza | 76 rA | 76 rB |
269 | 269 | BEdT 16,7 | Albertet | A uos uoill mostrar ma dolor | 76 rB | 76 vA |
270 | 270 | BEdT 16,2 | Albertet | Abson gai eleugier | 76 vA | 76 vA |
271 | 271 | BEdT 16,13 | Albertet | En amor trop tan) de mal seignora/ges | 76 vB | 77 rA |
272 | 272 | BEdT 16,1 | Albertet | Ab ioi com(en)z ma chanzo | 77 rA | 77 rB |
273 | 273 | BEdT 457,40 | Nuc desai(n)t circ | Tres enemics edos mals seignors ai | 77 rB | 77 vA |
274 | 274 | BEdT 457,16 | Nuc de saint circ. | Gent an saubut mei oill uenser mon/cor | 77 vA | 77 vB |
275 | 275 | BEdT 457,34 | Nuc de saint circ. | Seruit aurai loniam(en) | 77 vA | 78 rA |
276 | 276 | BEdT 457,15 | Nuc de saint circ. | Estat ai fort longamen | 78 rA | 78 rB |
277 | 277 | BEdT 457,26 | Nuc de saint circ. | Nuills oms no sap damic tro la p(er)dut | 78 rB | 78 vA |
278 | 278 | BEdT 457,3 | Nuc de sai(n)t circ. | Hanc henemis q(ue)u agues | 78 vA | 78 vB |
279 | 279 | BEdT 457,25 | Nuc de sai(n)t circ. | Nuilla re que mestier maia | 78 vB | 79 rA |
280 | 280 | BEdT 457,18 | Nuc de saint circ. | Longamen ai atenduda | 79 rA | 79 vA |
281 | 281 | BEdT 457,12 | Nuc de saint circ. | Enaissi com son plus car | 79 vA | 79 vB |
282 | 282 | BEdT 457,35 | Nuc de saint circ. | Ses dessir ese raison | 79 vB | 80 rA |
283 | 283 | BEdT 457,1 | Nuc de saint circ. | Aissi com es coindaegaia | 80 rA | 80 rB |
284 | 284 | BEdT 457,4 | Nuc desaint circ. | Anc mais non ui temps ni saisson | 80 rB | 80 vA |
285 | 285 | BEdT 456,1 | Ugo de pena | Quora quem desplages amors | 80 vA | 80 vB |
286 | 286 | BEdT 132,4 | Nelias de bariols. | Ben de om son seignor | 80 vB | 81 rA |
287 | 287 | BEdT 240,6 | Nelias de bariols | Ben ten en son poder amors | 81 rA | 81 rB |
288 | 288 | BEdT 47,6 | Enberengier de palaol | Donna la gencher com ueia<.> | 81 rB | 81 rB |
289 | 289 | BEdT 133,10 | Elias Cairel | Can la freidors irais. laura dou/sana | 81 vA | 81 vB |
290 | 290 | BEdT 133,13 | Idem elias | So quem sol dar alegranssa | 81 vB | 81 vB |
291 | 291 | BEdT 133,6 | Elias cairel | Mol mi plaz lodolz te(m)ps dabril | 82 rA 01 | 82 rA |
292 | 292 | BEdT 326,1 | Peire de Bariac | Molt franchamen don(n)a uei(n)g d(e)nan uos | 82 rB | 82 rB |
293 | 293 | BEdT 331,1 | Peire Bermons lo tort | En abril can uei uerdeiar los p(ra)z | 82 vA | 82 vA |
294 | 294 | BEdT 331,2 | Idem Peire | Mei oill an gran manentia | 82 vB | 82 vB |
295 | 295 | BEdT 314,1 | Oçil Gadartz | Assatz es dreig pois iois nom/pot uenir | 82 vB | 83 rB |
296 | 296 | BEdT 249,5 | Giraudos desalinac | Tot en aital esp(er)ansa | 83 rB | 83 rB |
297 | 297 | BEdT 376,1 | Fabre duisel. | Locs es com se deu alegrar | 83 rB | 83 vA |
298 | 298 | BEdT 372,7 | Pistoleta | Sens esabers auzirs efin amors | 83 vA | 83 vB |
299 | 299 | BEdT 372,6 | Idem. | Plus gais sui queu no(n) suoill | 83 vB | 83 vB |
300 | 300 | BEdT 10,8 | Gillems figera. | Anc mais de ioi ni de chan | 83 vB | 84 rA |
301 | 301 | BEdT 211,1 | Gillems de biarn | Si col ma estres uai p(re)ndre | 84 rA | 84 rB |
302 | 302 | BEdT 437,35 | Sordels | Tant mabelis lo terminis nouels | 84 rB | 84 vA |
303 | 303 | BEdT 273,1 | Iordans bonels. | Sira damor tenges amic iauzen | 84 vB | 85 rA |
304 | 304 | BEdT 11,2 | Aimeric desalart | Fins eleials esenestot enian | 85 rA | 85 rB |
305 | 305 | BEdT 46,2 | la Contessa de dia. | A chantar me daquo q(ue)u no uolria | 85 rB | 85 vA |
306 | 306 | BEdT 46,1 | la contessa de dia. | Ab ioi et ab iouen mapais | 85 vA | 85 vA |
307 | 307 | BEdT 46,5 | la contessa d(e) dia | Fin ioi me dona alegranssa | 85 vB | 85 vB |
308 | 308 | BEdT 46,4 | la (con)tessa de dia. | Estat auria en conssire | 85 vB | 86 rA |
309 | 309 | BEdT 97,6 | Emblancaz. | Lo bels dols te(m)ps me plaz | 86 rA | 86 rB |
310 | 310 | BEdT 23,1 | loreis darag on. | Per mantas guisas es daz | 86 rB | 86 vA |
311 | 311 | BEdT 210,16 | Willems de bregedan | Can uei lo temps camiar erefre/dir | 86 vA | 86 vB |
312 | 312 | BEdT 409,1 | Raimon de las salas d(e)marseilla. | Anc se mauez tengut anon caler | 86 vB | 87 rA |
313 | 313 | BEdT 409,4 | Idem. Raimon | Nom puos partir de ioi ni dale/granssa | 87 rA | 87 rB |
314 | 314 | BEdT 372,5 | Saill de scola. | Mantas genz faz merauellar | 87 vA | 87 vB |
315 | 315 | BEdT 355,20 | Peire Raimon. | Uns noueus pessamenz mestai | 87 vB | 87 vB |
316 | 316 | BEdT 262,6 | Iaufre Rudels deblaia. | Quant lo rosignols el fuo/illos | 88 rA 01 | 88 rA |
317 | 317 | BEdT 262,5 | Idem Iaufre. | Quan lo rius dela fontana | 88 rA | 88 rB |
318 | 318 | BEdT 262,2 | Idem. Iaufre | Lan quant li iorn son lonc en mai | 88 rB | 88 vA |
319 | 319 | BEdT 389,8 | Ra(m)baut daure(n)ga. | Amors con er que/farai | 88 vA | 88 vB |
320 | 320 | BEdT 389,1 | Rambaut daure(n)ga. | Ab nou ioi (et) ab nou talen | 88 vB | 89 rA |
321 | 321 | BEdT 389,5 | Rambaut daure(n)ga. | Bels durs curs cozenz lause(n)/giers | 89 rA | 89 rB |
322 | 322 | BEdT 389,21 | Rambaut daurenga. | Brautz chanz quils criz | 89 vA | 89 vA |
323 | 323 | BEdT 389,10 | Rambaut daure(n)ga. | Apres mou uers uoill sempror/dre | 89 vB | 89 vB |
324 | 324 | BEdT 389,16 | Rambaut daurenga. | Er resplan laflors en uersa | 90 rA | 90 rB |
325 | 325 | BEdT 46,3 | Rambaut daure(n)ga. | Amics en gran co(n)ssirier | 90 rB | 90 vA |
326 | 326 | BEdT 389,17 | Rambaut daure(n)ga. | Assaz mes bel que de nouel | 90 vA | 90 vB |
327 | 327 | BEdT 389,26 | Rambaut daure(n)ga. | Enaital rimeta prima | 90 vB | 91 rA |
328 | 328 | BEdT 389,22 | Rambaut daure(n)ga. | Car duoz efenz del bredresc | 91 rB | 91 vA |
329 | 329 | BEdT 406,12 | Mirauals | Bels mes qeu cant ecoingdei | 95 rA | 95 rB |
330 | 330 | BEdT 406,38 | Idem. | Seuencantar souen | 95 rB | 95 vA |
331 | 331 | BEdT 406,9 | Mirauals. | Era ma grops que maisis | 95 vA | 95 vA |
332 | 332 | BEdT 406,46 | Mirauals. | Tuit cil qui uan de mandan | 95 vB | 96 rA |
333 | 333 | BEdT 406,15a | Mirauals. | Ben sai qe per auentura | 96 rA | 96 rB |
334 | 334 | BEdT 406,24 | Mirauals. | Damor es toz mos cossirers | 96 rB | 96 vA |
335 | 335 | BEdT 406,19 | Mirauals. | Sel que de chantar sentramet | 96 vA | 96 vB |
336 | 336 | BEdT 406,18 | Mirauals. | Sel cui iois taing ni chantar sap | 96 vB | 96 vB |
337 | 337 | BEdT 406,8 | Mirauals. | Arab la forsa dels freis | 97 rA 01 | 97 rA |
338 | 338 | BEdT 406,2 | Mirauals. | Aissi cumes genser pascors | 97 rA | 97 rB |
339 | 339 | BEdT 406,34 | Mirauals. | Puois ogan nom ualc estius | 97 rB | 97 vA |
340 | 340 | BEdT 406,4 | Mirauals | Amors mi faicantar et esbaudir | 97 vB | 97 vB |
341 | 341 | BEdT 406,20 | Mirauals. | Cel que no uol auzir chansos | 97 vB | 98 rA |
342 | 342 | BEdT 406,13 | Mirauals. | Be ma gradal bels temps destiu | 98 rA | 98 rB |
343 | 343 | BEdT 406,42 | Mirauals. | Tals uai mon chan enqu)ren | 98 rB | 98 vA |
344 | 344 | BEdT 406,28 | Mirauals. | Entres dos uolers sui penssius | 98 vA | 98 vB |
345 | 345 | BEdT 406,15 | Mirauals. | Benaial messagiers | 98 vB | 99 rA |
346 | 346 | BEdT 406,41 | Mirauals. | Tal chansoneta farai | 99 rA | 99 rB |
347 | 347 | BEdT 406,6 | Mirauals | Anc trobars clus ni braus | 99 rB | 99 vA |
348 | 348 | BEdT 406,31 | Mirauals. | Loncs temps aiaguz cossiriers | 99 vA | 99 vB |
349 | 349 | BEdT 406,33 | Mirauals. | Puois de mon chantar disez | 99 vB | 99 vB |
350 | 350 | BEdT 406,40 | Mirauals. | Sitot ses ma dona esquiua | 100 rA | 100 rA |
351 | 351 | BEdT 406,7 | Mirauals. | Apenas sai don mapreing | 100 rA | 100 rB |
352 | 352 | BEdT 406,23 | - | Contramor uauc drus (et) embroncs | 100 vA | 100 vA |
353 | 353 | BEdT 213,1a | Guillems decapestaing. | Al plus leu qeu sa far can/sons | 102 rA | 102 rB |
354 | 354 | BEdT 213,2 | Guille(m)s d(e) cabestai(n)g | Anc mais nom fo semblan | 102 rB | 102 rB |
355 | 355 | BEdT 213,1 | - | Aissi com cel que baissal fuoill | 102 vA 01 | 102 vA |
356 | 356 | BEdT 213,4 | Ide(m). Guill(em)s. | En pensamenme fai estar amors | 102 vA | 103 rA |
357 | 357 | BEdT 213,5 | Guillems de cabestai(n)g | Li dous conssire. Qem dona amor | 103 rA | 103 rB |
358 | 358 | BEdT 213,3 | Idem Guill(em)s | Ar uei qem uengut als iorns loncs | 103 rB | 103 vA |
359 | 359 | BEdT 421,10 | Ricauz de berbesiu | Tuit de mandon qes deuen/gudamors | 104 rA 01 | 104 rA |
360 | 360 | BEdT 421,1 | Idem | Atressi com lo leos | 104 rB | 104 rB |
361 | 361 | BEdT 421,6 | Idem | Lo nous tenps dabril comenssa | 104 rB | 104 vA |
362 | 362 | BEdT 421,4 | Ricauz d(e) berbesiu. | Bem cuidaua damor gardar | 104 vA | 104 vB |
363 | 363 | BEdT 392,20 | Rambauz de Uacheras | Ia no cugei uezer | 105 rB 01 | 105 vA |
364 | 364 | BEdT 392,28 | - | Sauis efols humils (et) orguoillos | 105 vA | 105 vB |
365 | 365 | BEdT 392,23 | - | Leu pot hom prez egauz auer | 105 vB | 106 rA |
366 | 366 | BEdT 392,13 | - | Eissament ai gureiat ab amor | 106 rB 01 | 106 vA |
367 | 367 | BEdT 392,2 | - | Eram reqier sa costumesonus | 106 vA | 106 vB |
368 | 368 | BEdT 240,7 | Giraudos lo ros. | Nuills hom no sap qe ses gra(n)s/benananssa | 107 vA | 107 vA |
369 | 369 | BEdT 240,1 | - | Ala mia fes amors | 107 vB | 108 rA |
370 | 370 | BEdT 240,4 | - | Ara sabrai sages de cortesia | 108 rA | 108 rB |
371 | 371 | BEdT 276,1 | Iordans delisla deueneisin | Longa saison ai estat ues amor | 108 rB | 108 vA |
372 | 372 | BEdT 370,3 | Perdigo(n)s. | Ben aioll mal eill affan/eill cossir | 108 vA | 108 vB |
373 | 373 | BEdT 370,13 | Perdigons. | Tot an mi ten amors de tal faiçon | 108 vB | 109 rA |
374 | 374 | BEdT 370,14 | Perdigons. | Trop ai estat qen bon esper noui | 109 rA | 109 rB |
375 | 375 | BEdT 370,9 | Perdigons. | Los mals damor ai eu tot ben apres | 109 rB | 109 vA |
376 | 376 | BEdT 3,1 | Nazemar lonegres. | Aram don deus que repaire | 110 vA | 110 vA |
377 | 377 | BEdT 3,2 | Nazemar idem | Aram uai miellz que nom sol | 110 vA | 110 vB |
378 | 378 | BEdT 375,10 | Ponz de capduoill. | Humils efrancs e fis soplei uas uos | 111 rA 01 | 111 rB |
379 | 379 | BEdT 375,14 | Ponz de cap duoill. | Leials amics cui amors ten ioios | 111 rB | 111 vA |
380 | 380 | BEdT 375,20 | Ponz de capduoill. | Sicum celui qa pro de ualedors | 111 vA | 111 vB |
381 | 381 | BEdT 375,23 | Ponz de capduoill | Tant ma donat fin cor eferm uoler | 111 vB | 112 rA |
382 | 382 | BEdT 375,16 | Ide(m) ponz. | Meillz com no po dir ni pensar | 112 rA | 112 rB |
383 | 383 | BEdT 375,1 | Ponz idem. | Aissi mes pres com celui qe cerqan | 112 rB | 112 vA |
384 | 384 | BEdT 375,11 | Ponz de capduoill. | Ia tan noner hom pros | 112 vA | 112 vB |
385 | 385 | BEdT 375,19 | Ponz de capdoill | Seu fi ni dis nuilla sason | 112 vB | 113 rA |
386 | 386 | BEdT 375,26 | Idem Ponz. | Un gai descort tramet lei cui desir | 113 rA | 113 rB |
387 | 387 | BEdT 375,9 | Ponz idem. | Ges per la coindeta saison | 113 rB | 113 rB |
388 | 388 | BEdT 375,3 | Ponz ide(m) | Astrucs es cel cui amors ten ioios | 113 vA 01 | 113 vA |
389 | 389 | BEdT 375,6 | Ide(m) Ponz. | Coras quem tengues iauzen | 113 vB | 113 vB |
390 | 390 | BEdT 375,21 | Ponz ide(m) | Se toz los gauz els bes | 114 rA 01 | 114 rA |
391 | 391 | BEdT 375,18 | Ponz idem | Quiper nesis cuidar | 114 rA | 114 rB |
392 | 392 | BEdT 375,4 | Ponz idem. | Ben es fols cel qui reingna | 114 rB | 114 vA |
393 | 393 | BEdT 375,7 | Idem ponz. | De toz chaitius sui eu ai cel | 114 vA | 114 vB |
394 | 394 | BEdT 375,22 | Ponz idem. | So com plus uol edon es plus coitos | 114 vB | 115 rA |
395 | 395 | BEdT 404,1 | lo uescons d(e)sai(n)t a(n)tonin | Aissi com cel qen poder/de seingnor | 115 rA | 115 rB |
396 | 396 | BEdT 404,6 | lo Uescons de sai(n)t antonin | Per cal forfaich oper cal faillimen | 115 rB | 115 vA |
397 | 397 | BEdT 404,2 | Idem uescons | Ben es camiaz eramos pessamenz | 115 vA | 115 vB |
398 | 398 | BEdT 404,12 | Ide(m) Uuescons. | Uas uos soplei en cui ai mes mentensa | 115 vB | 116 rA |
399 | 399 | BEdT 404,4 | Idem Uescons. | Lo clar temps uei brunezir | 116 rB 01 | 116 rB |
400 | 400 | BEdT 404,3 | Idem. Uescons. | Amors nom puosc partir ni sebrar | 116 rB | 116 vA |
401 | 401 | BEdT 404,11 | lo Uescons d(e)sai(n)t antonin. | Uas uos soplei don(n)a p(re)mieramen | 116 vA | 117 rA |
402 | 402 | BEdT 234,11 | Guillems de sai(n) leisde(r) | Estat aurai estas doas/sasos | 117 rB | 117 vA |
403 | 403 | BEdT 234,16 | Willems desaint lesder. | Puois tan mi forsamors. Q(ue) mafait en/trametre | 117 vA | 117 vB |
404 | 404 | BEdT 234,14 | Idem .Will(em)s | Maluasa mes la moguda | 117 vB | 118 rA |
405 | 405 | BEdT 234,7 | Ide(m). Guill(em)s. | Domna eu uos sui messagiers | 118 rA | 118 rB |
406 | 406 | BEdT 234,5 | Idem Guill(em)s | Bel mes oimais quieu retraia | 118 rB | 118 vA |
407 | 407 | BEdT 234,3 | Will(em)s d(e) sai(n)t lesder. | Aissi com esbella cil de cui chan | 118 vA | 118 vB |
408 | 408 | BEdT 80,34 | Bertrans de born | Quant la nouella flors par el uerchan | 119 rA 01 | 119 rB |
409 | 409 | BEdT 80,20 | Bertrans de born | Ges de far seruentes nom tarz | 119 rB | 119 vA |
410 | 410 | BEdT 80,38 | Bertrans de born. | Sabrils efuoillas eflors | 119 vA | 119 vB |
411 | 411 | BEdT 80,23 | Idem Bertrans | Lo coms ma mandat emogut | 119 vB | 120 rA |
412 | 412 | BEdT 80,28 | Bertrans idem | Molt mes desendre car col | 120 rA | 120 rB |
413 | 413 | BEdT 80,8 | Idem Bertrans | Bem plaz car treua ni fis | 120 rB | 120 vA |
414 | 414 | BEdT 80,36 | Idem Bertrans. | Rassa mes seson premier | 120 vA | 120 vB |
415 | 415 | BEdT 80,29 | Bertrans ide(m) | Non puosc mudar un chantar non espar/ga | 120 vB | 121 rA |
416 | 416 | BEdT 80,21 | Idem Bertrans. | Ges eu nom desconort | 121 rA | 121 rB |
417 | 417 | BEdT 80,39 | Bertrans idem. | Seingner encoms ablasmar | 121 rB | 121 rB |
418 | 418 | BEdT 80,9 | Bert(ra)ns idem. | Cazuz sui de mal enpena | 121 rB | 121 vA |
419 | 419 | BEdT 80,31 | Bertrans idem | Puois als barons enoia elur pesa | 121 vA | 121 vB |
420 | 420 | BEdT 80,15 | Bertrans idem. | Eu me scondisc don(n)a q(ue) mal no mier | 122 rA 01 | 122 rB |
421 | 421 | BEdT 80,37 | Bertrans idem | Rassa tant creis emonte epoia | 122 rB | 122 vA |
422 | 422 | BEdT 80,26 | Bertrans idem | Mon chan fenis ab dol etab maltraire | 122 vA | 122 vB |
423 | 423 | BEdT 81,1 | Idem B.' | Puois uei lo temps renouelar | 122 vB | 123 rA |
424 | 424 | BEdT 80,32 | .B.' idem. | Puois lo gens terminis floriz | 123 rA | 123 rB |
425 | 425 | BEdT 80,35 | Ide(m) B.' | Quant uei pels uergiers desplegar | 123 rB | 123 vA |
426 | 426 | BEdT 80,44 | Ide(m) B.' | Un seruentes qe moz noi faill | 123 vA | 123 vB |
427 | 427 | BEdT 80,13 | Ide(m) B.' | Dun seruentes nom cal far longor gan/da | 123 vB | 124 rA |
428 | 428 | BEdT 80,2 | Ide(m) B.' | Al nou dous termini blanc | 124 rA | 124 rB |
429 | 429 | BEdT 80,19 | Ide(m) B.' | Ges de disnar non for oimais maitis | 124 rB | 124 vA |
430 | 430 | BEdT 80,33 | Id(e)m B.' | Puois uentadorns ecomborns ab segur | 124 vA | 124 vB |
431 | 431 | BEdT 80,12 | Ide(m) .B.' | Domna puois demi nous cal | 124 vB | 125 rA |
432 | 432 | BEdT 80,5 | B.' idem. | Ar uei la coindetas sasos | 125 rA | 125 rB |
433 | 433 | BEdT 210,19 | Guillems d(e)bergueda(n). | Trop ai estat souz coa demonton | 127 rA | 127 rA |
434 | 434 | BEdT 210,2 | Guill(e)ms de bregedan. | Ara mes q(ue) la neu el frei | 127 rB | 127 rB |
435 | 435 | BEdT 210,20 | Guillems de bregedan | Un seruentes ai encor abastir | 127 rB | 127 vA |
436 | 436 | BEdT 210,6 | Guillem de bregedan | Bernarz diz debaseill | 127 vA | 127 vB |
437 | 437 | BEdT 210,17 | Guillems de bregedan | Reis sanc nuillz temps fos francs ni/larcs donaire | 127 vB | 128 rA |
438 | 438 | BEdT 210,18 | Guillens idem. | Talanz mes pres den marqes | 128 rA | 128 rB |
439 | 439 | BEdT 210,1 | Guillems. ide(m) | Amics marques enquerra non ai gaire | 128 rB | 128 vB |
440 | 440 | BEdT 210,8 | Guillems ide(m). | Chansoneta leu eplana | 128 vB | 128 vB |
441 | 441 | BEdT 210,5 | Idem Guill(em)s | Benaiauzit per calsrasos | 128 vB | 129 rA |
442 | 442 | BEdT 210,12 | Guill(em)s ide(m). | Ioglars not desconorz | 129 rA | 129 rB |
443 | 443 | BEdT 210,7 | Ide(m) Guill(em)s. | Chanson ai comensada | 129 rB | 129 rB |
444 | 444 | BEdT 210,21 | Guill(em)s. ide(m) | Un seruentes nueu uoill far enrimae/straingna | 129 rB | 129 vA |
445 | 445 | BEdT 210,11 | idem Guill(em)s. | Eu no cuidaua chantar | 129 vA | 129 vB |
446 | 446 | BEdT 210,15 | Ide(m). Guill(em)s. | Mal ofei bisbe durgel | 129 vB | 130 rA |
446a | 446bis | BEdT 210,4 | - | Ben fo uerqen berguedan | 129 vB | 130 rA |
447 | 447 | BEdT 245,1 | Girauz de luc | Ges si tot mai ma uoluntat fe/lona | 130 vA | 130 vA |
448 | 448 | BEdT 245,2 | Girauz deluc. | Si per maluaz seingnorill | 130 vA | 130 vB |
449 | 449 | BEdT 332,1 | Peire de busignac | Can lo dolz temps dabril | 131 rA | 131 rA |
450 | 450 | BEdT 332,2 | Peire de busignac | Siruentes echansos lais | 131 rB 01 | 131 vA |
451 | 451 | BEdT 120,1 | Dalfinet. | De meig seruentes ai legor | 131 vA | 131 vA |
452 | 452 | BEdT 392,22 | Rambauz de uaqeras | Leu sonez si com suoill | 131 vA | 132 rA |
453 | 453 | BEdT 87,2 | Bertrans del poget | De seruentes aurai gran ren perduz | 132 rA | 132 rB |
454 | 454 | BEdT 205,7 | Ogiers | Toz temps serai siruenz | 132 rB | 132 vA |
455 | 455 | BEdT 173,4 | Lo monge de pui cibot | Gasc pecs laz iuglars efers | 132 vA | 132 vA |
456 | 456 | BEdT 10,32 | Naimeric de piguignan | Lifol eill put eill fillol | 132 vB 01 | 132 vB |
457 | 457 | BEdT 173,1a | Gaub(er)z en b(er)nart de durfort | Era qan liuerz nos laissa | 132 vB | 133 rB |
458 | 458 | BEdT 88,1 | Bertrans de preissac | Eras qan plou et iuerna | 133 rB | 133 vA |
459 | 459 | BEdT 217,5 | Guillems figera | Non laissarai per paor | 133 vA | 133 vB |
460 | 460 | BEdT 217,2 | Gillems figera. | Dun sonet far | 133 vB | 134 vA |
461 | 461 | BEdT 156,6 | Folquet de Romans. | Far uoill eu un seruentes | 134 vA | 134 vB |
462 | 462 | BEdT 420,1 | Lo reis Richarz | Daufin geus uoil derainier | 135 rA | 135 rA |
463 | 463 | BEdT 119,8 | Lo dalfins daluergne. | Reis puois de mi chantaz | 135 rA | 135 rB |
464 | 464 | BEdT 119,9 | Idem | Uergoingna aura breumen nostre ues/ques cantantaire | 135 rB | 135 vA |
465 | 465 | BEdT 119,3 | lo dalfins | Ioglaret petiz artus | 135 vB | 136 rA |
466 | 466 | BEdT 242,27 | Giraut d(e)borneill | Cardaillac per un seruentes | 136 rA | 136 rB |
467 | 467 | BEdT 119,7 | lo dalfins | Puois sai er uenguz cardaillac | 136 rB | 136 vA |
468 | 468 | BEdT 356,7 | Peire rogiers | Seingner rambauz per uezer | 136 vA | 136 vB |
469 | 469 | BEdT 389,34 | Rambauz daurenga. | Peire rogiers atrassaillir | 136 vB | 137 rA |
470 | 470 | BEdT 454,1 | Nuget de mataplana | Dun seruentes mes pres talens | 137 rA | 137 rB |
471 | 471 | BEdT 406,30 | Mirauals. | Grans mestiers mes rasonamenz | 137 rB | 137 vA |
472 | 472 | BEdT 392,11 | Mirauals | Del rei daragon conssir | 137 vA | 137 vB |
473 | 473 | BEdT 406,10 | Mirauals | Aras nomen puosc plus tardar | 137 vB | 137 vB |
474 | 474 | BEdT 406,29 | Mirauals. | Forniers per mos enseingnamenz | 137 vB | 138 rA |
475 | 475 | BEdT 28,1 | Arnauz de cumenge | Bem plai us usages que cor | 138 rA | 138 rB |
476 | 476 | BEdT 397,1 | Raimonz de dur fort. | Turcs malecs auos me teing | 138 rB | 138 vA |
477 | 477 | BEdT 447,1 | Turcs malecs | Enramons beus tenc a grat | 138 vA | 138 vA |
477a | 477bis | BEdT 397,1a | - | Ben es malastrucs dolenz | 138 vA | 138 vB |
478 | 478 | BEdT 29,15 | Arnauz daniels | Puois raimonz entrucs malecs | 138 vB | 138 vB |
479 | 479 | BEdT 443,2a | Garis da(n)pchier | Comunal uiellz flacs plaides | 138 vB | 139 rA |
480 | 480 | BEdT 443,2 | Torcafols. | Comunal enrima clausa | 139 rA | 139 rB |
481 | 481 | BEdT 443,4 | Garis da(n)pchier | Mos comunals fai parer | 139 rB | 139 vA |
482 | 482 | BEdT 443,1 | Torcafols | Comptor da(n)pchier rebussat | 139 vA | 139 vB |
483 | 483 | BEdT 162,8 | Garins. | Ueillz comunal ma tor | 139 vB | 139 vB |
484 | 484 | BEdT 443,5 | Garins | Uueillz comunal plaides | 139 vB | 140 rA |
484a | 484bis | BEdT 443,3 | - | Menbrarius del iornal | 140 rA | 140 rA |
484b | 484ter | BEdT 162,3 | - | Lautrier trobei tras un fogier | 140 rA | 140 rA |
485 | 485 | BEdT 437,28 | Lo sordels. | Qan qeu chantes damor ni delegrier | 140 rA | 140 rB |
486 | 486 | BEdT 330,9 | Ricas nouas | Lo bels termini ma genssa | 140 rB | 140 vA |
487 | 487 | BEdT 437,20 | Sordels | Lo reprocier uai ueran sompar | 140 vA | 140 vB |
488 | 488 | BEdT 330,18 | Ricas nouas | Tant fort ma grat del termini nouel | 140 vB | 141 rA |
489 | 489 | BEdT 330,6 | Ricas nouas. | En lamar maior sui ede stiu edin/uern | 141 rA | 141 rB |
490 | 490 | BEdT 364,14 | Pere Uidals | Bona uentura don dieus als pisans | 141 rB | 141 vA |
491 | 491 | BEdT 364,18 | Peire Uidals | Drogoman seingner sagues bonde/strier | 141 vA | 141 vB |
492 | 492 | BEdT 364,38 | Peire Uidals | Puois ubert ai monric tesaur | 141 vB | 142 rA |
493 | 493 | BEdT 80,8a | Guillems desai(n)t Gregori | Bem plaz lo dolz temps de pascor | 142 rB | 142 vA |
494 | 494 | BEdT 2,2 | Naimars iordans. | Sitot mai estat loniamenz | 142 vA | 142 vB |
495 | 495 | BEdT 432,2 | Sauarics demauleon. | Gauselms tres iocs enamoraz | 143 rA 01 | 143 rB |
496 | 496 | BEdT 414,1 | Rainauz de pon. | Seingner iaufres respondez ne sius/plaz | 143 rB | 143 vB |
497 | 497 | BEdT 323,4 | Peirols. | Amics bernarz del uentadorn | 143 vB | 144 rA |
498 | 498 | BEdT 97,4 | Peirols | En rambauz ses saben | 144 rA | 144 rA |
499 | 499 | BEdT 119,6 | Lo dalfins | Perdigons sesuasalage | 144 rA | 144 vA |
500 | 500 | BEdT 449,1 | Nugo dela bazalaria. | Digaz bertrams de saint feliz | 144 vA | 144 vB |
501 | 501 | BEdT 167,47 | Ganselm faidiz | Perdigons uostre sen digaz | 144 vB | 145 rA |
502 | 502 | BEdT 231,3 | Willems ran(n)ols dat | Magret puiat mes el cap | 145 rA | 145 rB |
503 | 503 | BEdT 458,1 | Nuget. | Cometreus uoill reculaire | 145 rB | 145 vA |
504 | 504 | BEdT 163,1 | Gari(n)s lo bruns e neble desai(n)gna | Nuoig e iorn sui en pensamen | 145 vA | 145 vB |
505 | 505 | BEdT 194,2 | Gui duisels | Aram digaz uostre semblan | 145 vB | 146 rA |
506 | 506 | BEdT 184,1 | Lo coms de proensa | Amics narnauz cent domnas depa/rage | 146 rA | 146 rB |
507 | 507 | BEdT 218,1 | Guillems gasmar | Neble chausez la meillor | 146 rB | 146 vA |
508 | 508 | BEdT 15,1 | Alb(er)z marqes | Aram digaz rambauz si uos | 146 vA | 146 vB |
509 | 509 | BEdT 70,32 | Bernart del ue(n)tador. | Peirols com aues tant estat | 146 vB | 147 rA |
510 | 510 | BEdT 366,29 | Peirols | Qant amors trobet partit | 147 rA | 147 rB |
511 | 511 | BEdT 236,8 | Guillems dela tor. | Seingner niberz digaz uostra escien/sa | 147 rB | 147 vA |
512 | 512 | BEdT 16,16 | Albertez. | Gauselms faidiz eu uos deman | 147 vA | 147 vB |
513 | 513 | BEdT 97,7 | Emblancaz | Peire uidal pois far maue | 147 vB | 148 rA |
514 | 514 | BEdT 236,12 | Guillems d(e) la tor. | Uns amics et una mia | 148 rA | 148 rB |
515 | 515 | BEdT 406,16 | Raimonz | Bertrams si foses tant gignos | 148 vA 01 | 148 vB |
516 | 516 | BEdT 460,1 | Lo uescom de torena | En uostrais me farai uezer | 148 vB | 149 rA |
517 | 517 | BEdT 457,33 | Lo uescoms de torena | Seingner encoms nous cal esmaiar | 149 rA | 149 rA |
517a | 517bis | BEdT 457,33a | - | Seingner encoms eu com poirai soffrir | 149 rA | 149 rA |
518 | 518 | BEdT 185,2 | Lo coms derodes | Nugo uostre semblan digaz | 149 rA | 149 vA |
519 | 519 | BEdT 249,2 | Girarz de salaignac | En peironet uengut mes en corage<.> | 149 vA | 149 vB |
520 | 520 | BEdT 295,1 | Na maria de uentadorn | Gui duisels bem pesa deuos | 149 vB | 150 rA |
521 | 521 | BEdT 167,44 | Gauselms faidiz | Nugo de la baçalaria | 150 rA | 150 vA |
522 | 522 | BEdT 448,1a | Gauselms faidiz | Dalfins respondez mi sius plaz | 150 vA | 150 vA |
523 | 522a | BEdT 119,1 | Ganselm. | Bauzan car mauez en seingnat | 150 vA | 150 vB |
524 | 523 | BEdT 10,19 | Ganselm. | De breguedan destas doas rassos | 150 vB | 151 rA |
525 | 524 | BEdT 167,42 | Gauselms faidiz | Nalbert eu sui enerror | 151 rA | 151 rB |
526 | 525 | BEdT 238,2 | Gauselms. faidiz. | Enrambauz pros domna daut pa/rage | 151 rB | 151 vB |
527 | 526 | BEdT 449,4 | Gauselms faidiz | Seingner bertrans uns cauailliers/prezaz | 151 vB | 151 vB |