Componimenti del canzoniere provenzale K

Versione stampabilePDF version

1 BEdT 461,34 - a uos ce sabes mais ualer XI v XI v
1 BEdT 323.B.A - Peire daluerne si fo del euesquat de clar/mon. Sauis hom fo eben letratz. E fo/fils dun borges. 1 rA 1 rA
2 BEdT 323,1 Peire daluerne. Abanz queill bla(n)c/puei sion uert 1 rA 1 rB
3 BEdT 323,16 Peire daluerne. Dieusuera uida uerais 1 rB 1 vA
4 BEdT 323,15 Peire daluerne. De iostals brieus iornz esloncs sers 1 vA 1 vB
5 BEdT 323,5 Peire daluerne. Bella mes la flors daguilen 1 vB 2 rA
6 BEdT 323,17 Peire daluerne. Enestiu qant cridal iais 2 rA 2 rB
7 BEdT 323,2 Peire daluerne. Ab fina ioia comensa 2 rB 2 rB
8 BEdT 323,6 Peire daluerne. Bel mes dous chans perla faiha 2 rB 2 vA
9 BEdT 356.B.A - Peire rogiers si fo daluerne. Efo canerges de/clarmon. Efo gentils om ebels et auine(n)z. 2 vA 2 vB
10 BEdT 356,1 Peire rogiers. Al pareisen de las flors<.> 2 vB 2 vB
11 BEdT 356,8 Peire rogiers. Tan non plou niuenta 2 vB 3 rA
12 BEdT 356,6 Peire rogiers. Per far esbaudir mos uezis 3 rA 3 rB
13 BEdT 356,5 Peire rogiers. Non sai don chan echantars plagram fort 3 rB 3 vA
14 BEdT 356,9 Peire rogiers. Tant ai mon cor en ioi assis 3 vA 3 vB
15 BEdT 356,4 Peire rogiers. Ges en bon uers no(n) puosc faillir 3 vB 3 vB
16 BEdT 356,3 Peire rogiers. Entrire ioi man si deuis 3 vB 4 rA
17 BEdT 242.B.A - Girautz de borneill si fo de limozi. Delenco(n)/trada desiduoill. Dun ric chastel del uisco(n)/te delemoges. 4 rA 4 rA
18 BEdT 242,18 Girautz de borneill. Ben deu en bona cort dir 4 rB 01 4 rB
19 BEdT 242,12 Girautz de borneill. Aquest terminis clars eienz 4 rB 4 vA
20 BEdT 242,54 Girautz de borneill. Obs magra. Simo consentis 4 vA 4 vB
21 BEdT 242,43 Girautz de borneill. A comaue dieus maiut. 4 vB 5 rA
22 BEdT 242,40 Girautz de borneill. Iois echanz esolatz 5 rA 5 rB
23 BEdT 242,59 Girautz de borneill. Qan labrunaura ses lucha 5 rB 5 rB
24 BEdT 242,31 Girautz de borneill. De chantar. Mi for entremes. 5 rB 5 vA
25 BEdT 242,46 Girautz de borneill. Lodouz chanz dun auzel 5 vA 6 rA
26 BEdT 242,73 Girautz de borneill. Si per mon sobre toz no(n) fos 6 rA 6 rB
27 BEdT 242,16 Girautz de borneill. Ara sim fos engrat tengut 6 rB 6 vA
28 BEdT 242,39 Girautz de borneill. Iam uai reuenen. 6 vA 6 vB
29 BEdT 242,58 Girautz de borneill. Can creis la fresca fueil els rams 6 vB 7 rA
30 BEdT 242,5 Girautz de borneill. Alegrar mi uol gren chantan 7 rA 7 rB
31 BEdT 242,66 Girautz de borneill. Sera no(n) puoia mos chanz 7 rB 7 vA
32 BEdT 242,45 Girautz de borneill. Leu chansoneta uil 7 vA 7 vA
33 BEdT 242,37 Girautz de borneill. Ges de sobre uoler nom tuoill 7 vB 01 7 vB
34 BEdT 242,53 Girautz de borneill. Nuilla res. a chantar nom faill 7 vB 8 rA
35 BEdT 242,42 Girautz d(e) borneill. La flors el uerian 8 rB 01 8 rB
36 BEdT 242,47 Girautz de borneill. Los apletz. Ab quieu suoill 8 rB 8 vB
37 BEdT 242,51 Girautz de borneill. Non puosc mudar ca la dolor 8 vB 8 vB
38 BEdT 242,74 Girautz de borneill. Si soutils senz 8 vB 9 rA
39 BEdT 242,55 Girautz de borneill. Per sollatz reueillar 9 rA 9 rB
40 BEdT 242,30 Girautz de borneill. De chantar. Ab deport 9 rB 9 vA
41 BEdT 242,80 Girautz de borneill. Un sonet faz maluas ebon 9 vA 9 vB
42 BEdT 242,57 Girautz de borneill. Quant brancals brondels errama 9 vB 10 rA
43 BEdT 242,17 Girautz de borneill. Ar auziretz. Enchabalirs chantars 10 rA 10 rB
44 BEdT 242,34 Girautz de borneill. Gen maten 10 rB 10 vA
45 BEdT 242,28 Girautz de borneill. Quar no(n) ai ioi que(n) maon 10 vA 10 vA
46 BEdT 242,25 Girautz de borneill. Ben couen pos ia baissils ram 10 vA 10 vB
47 BEdT 242,36 Girautz de borneill. Ges aissi del tot no(n) lais 10 vB 11 rA
48 BEdT 242,1 Girautz de borneill. A ben chantar. Couen hamars 11 rA 11 rB
49 BEdT 242,49 Girautz de borneill. Nom platz chanz derrossignol. 11 rB 11 vA
50 BEdT 242,70 Girautz de borneill. Sil cor nom lus aras dretz 11 vA 11 vB
51 BEdT 242,60 Girautz de borneill. Can lo glatz el fretz elaneus. 11 vB 12 rA
52 BEdT 242,72 Girautz de borneill. Sim sentis fisels amics 12 rA 12 rB
53 BEdT 242,69 Girautz de borneill. .xv. Conseill uos quier bella miga lamanda. 12 rB 12 vA
54 BEdT 242,48 Girautz de borneill. Mamigam mene estra lei. 12 vA 12 vB
55 BEdT 242,62 Girautz de borneill. Quichantar sol<.> 12 vB 13 rA
56 BEdT 242,24 Girautz de borneill. Ben es dregs pos enaital port 13 rA 13 rB
57 BEdT 242,41 Girautz de borneill. Iois sia comesame(n)z 13 rB 13 vA
58 BEdT 242,13 Girautz de borneill. Ar ai gran ioi qant remenbri lamor 13 vA 13 vB
59 BEdT 242,19 Girautz de borneill. Ben fora oimais dretz. el temps gen 13 vB 14 rA
60 BEdT 242,65 Girautz de borneill. Sanc iorn agui ioi ni solatz 14 rA 14 rA
61 BEdT 242,68 Girautz de borneill. Ses ualer de pascor 14 rA 14 vA
62 BEdT 242,15 Girautz de borneill. Era quant uei reu(er)dezir 14 vA 14 vB
63 BEdT 242,79 Girautz de borneill. Tot soauet edelpas 14 vB 14 vB
64 BEdT 242,20 Girautz de borneill. Ben mera bels chantars 14 vB 15 rA
65 BEdT 242,6 Girautz de borneill. Al honor dieu torn emon chan. 15 rA 15 rB
66 BEdT 70.B.A Bernartz de uentedorn. Bernartz de uentedorn. si fo delimouzin/del castel de uentedorn.fo se paubra ge/narassion. 15 rB 15 vA
67 BEdT 70,42 Bernautz de uentadorn. Quan uei la flor lerba/uert ela fuoilla 15 vA 15 vB
68 BEdT 70,10 Bernatz de uentadorn. Bel mes queu chant en aquel mes. 15 vB 16 rA
69 BEdT 70,1 Bernart de uentedorn. Ab ioi mou lo uers el comenz 16 rA 16 rB
70 BEdT 70,6 Bernautz de uentedorn. .xxxi. Aram conseillatz seingnor 16 rB 16 rB
71 BEdT 70,31 Bernartz de uentadorn. .xxxii. Non es merauilla seu chan 16 vA 01 16 vA
72 BEdT 70,43 Bernart de uentadorn. .xxxiii. Qan uei la lauzeta mouer 16 vA 16 vB
73 BEdT 70,8 Bernatz de uentadorn. .xxxiiii. A tantas bonas chansos 16 vB 17 rA
74 BEdT 70,17 Bernatz de uentadorn. En consirer et en esmai 17 rA 17 rB
75 BEdT 70,44 Bernartz del uentadorn. Tant ai moncor plen de ioia. 17 rB 17 rB
76 BEdT 70,27 Bernatz del uentadorn. Lonc temps a quieu no(n) chantei mai. 17 rB 17 vA
77 BEdT 70,35 Bernartz del uentadorn. Per descobrir lo mal pes el consire 17 vA 17 vB
78 BEdT 70,16 Bernartz de uentadorn. Conort era sai eube 17 vB 18 rA
79 BEdT 70,36 Bernartz de uentadorn. Puois mi preiatz seingnor 18 rA 18 rB
80 BEdT 70,28 Bernartz del uentadorn. Lo ien temps depascor 18 rB 18 rB
81 BEdT 70,12 Bernautz del uentadorn. Ben man perdut lai en ues uentadorn 18 rB 18 vA
82 BEdT 70,25 Bernautz del Uentadorn. Lan quan uei la fuoilla 18 vA 18 vB
83 BEdT 70,19 Bernartz del uentadorn. Estat ai com hom esperdutz. 18 vB 19 rA
84 BEdT 70,39 Bernartz del uentadorn. Quan lerba fresquel fuoilla par 19 rA 19 rB
85 BEdT 70,29 Bernartz del uentadorn. Lo risignols sesbaudeia 19 rB 19 rB
86 BEdT 70,41 Bernartz del uentadorn. Qan par la flors iostal uert fuoill 19 rB 19 vA
87 BEdT 70,7 Bernartz del uentadorn. Ara no(n) uei luzir soleill 19 vA 19 vB
88 BEdT 70,45 Bernartz de uentadorn. Tutsil que preion quieu chan 19 vB 19 vB
89 BEdT 70,22 Bernartz del uentadorn. Ia mos chantars nomer honors 19 vB 20 rA
90 BEdT 70,26 Bernartz del uentadorn. Lan quan uei per miei lalanda. 20 rA 20 rB
91 BEdT 70,9 Bernartz del uentadorn. Bel mes quant eu uei la bruoilla. 20 rB 20 vA
92 BEdT 70,33 Bernartz de uentadorn. Pel douz chanz que rosignols fai 20 vA 20 vA
93 BEdT 70,4 Bernatz de uentadorn. Amors equeus es ueiaire 20 vA 20 vB
94 BEdT 70,13 Bernartz de uentadorn. Ben cugei de chantar soffrir 20 vB 21 rA
95 BEdT 70,15 Bernartz de uentadorn. Cantars no(n) pot gaires ualer 21 rA 21 rB
96 BEdT 70,23 Bernartz del uentadorn. La dousa uoitz ai auzida 21 rB 21 rB
97 BEdT 167,49 Bernartz de uentadorn. Quant la fuoilla sobre lalbre sespan 21 rB 21 vA
98 BEdT 70,30 Bernartz de uentadorn. Lo temps uai euen euire 21 vA 21 vB
99 BEdT 70,38 Bernatz de uentadorn. Quant la uertz fuoilla sespan 21 vB 21 vB
100 BEdT 167.B.A - Gauselms faiditz si fo dun borc que a nom/userca. Que es el euesqat de lemozin. E/fo fillz dun borges. 21 vB 22 rA
101 BEdT 167,59 - Tant ai sufert longa/men gran afan 22 rA 22 rB
102 BEdT 167,56 Gauselms faiditz. Som pogues partir son uoler 22 rB 22 vA
103 BEdT 167,4 Gauselms faiditz. Asemblan del rei ties 22 vA 22 vB
104 BEdT 167,32 Gauselms faiditz. Lo gens cors onraz 22 vB 23 rA
105 BEdT 167,15 Gauselms faiditz. Cant edeport ioi domnei esolatz 23 rA 23 rB
106 BEdT 167,33 Gauselms faiditz. Lonraz iausens sers 23 rB 23 vA
107 BEdT 167,39 Gauselms faiditz. Molt apoinat amors emi delir 23 vA 23 vB
108 BEdT 167,43 Gauselms faiditz. Non alegra cans ni criz 23 vB 24 rA
109 BEdT 167,17 Gauselms faiditz. Quora qem des benana(n)sa 24 rA 24 rA
110 BEdT 167,34 Gauselms faiditz. Lorosignolet saluatge 24 rA 24 rB
111 BEdT 167,20 Gauselms faiditz. De solatz ede chan 24 rB 24 vA
112 BEdT 167,37 Gauselms faiditz. Mon cor emi emas bonas cansos 24 vA 24 vB
113 BEdT 167,45 Gauselms faiditz. Pel ioi del temps ques floritz 24 vB 25 rA
114 BEdT 167,9 Gauselms faiditz. Era nous sia guitz 25 rA 25 rA
115 BEdT 167,2 Gauselms faiditz. Ab conserier plaing 25 rB 01 25 rB
116 BEdT 167,11 Gauselms faiditz. Ben for oimais segon ma conoisensa 25 rB 25 vA
117 BEdT 167,62 Gauselin [...] Tut sil que amon ualor 25 vA 25 vB
118 BEdT 167,52 Gauselms faiditz. Si anc nuls hom per auer fin coraie 25 vB 26 rA
119 BEdT 167,53 Gauselms faiditz. Si tot mai tarzat mon can 26 rA 26 rA
120 BEdT 167,27 Gauselms faiditz. Gen fora contra la fan 26 rA 26 rB
121 BEdT 167,30 Gauselms faiditz. Iamais nul temps nom pot ren far amors 26 rB 26 vA
122 BEdT 167,7 Gauselms faiditz. Era couen qem conort en cantan 26 vA 26 vB
123 BEdT 167,60 Gauselms faiditz. Tot me cuidei de canson far sofrir 26 vB 26 vB
124 BEdT 167,58 Gauselms faiditz. Tan soi fis eferms uas amor 26 vB 27 rA
125 BEdT 364.B.A - Peire uidals si fo se tolosa fills fo dun pelicer./Ecantaua meill come del mon. 27 rA 27 rB
126 BEdT 364,29 Peire Uidals. Mot mes bon ebel 27 rB 27 vA
127 BEdT 364,28 Peire Uidals. Mout es bona t(er)res paihna 27 vA 27 vA
128 BEdT 364,15 Peire uidals. Cara mia dousae franca 27 vA 27 vB
129 BEdT 364,49 Peire Uidal. Tart mi ueiran. mei amic en tolsan. 27 vB 27 vB
130 BEdT 364,47 Peire Uidals. Tant an ben dig del marques 28 rA 01 28 rA
131 BEdT 364,17 Peire uidals. Dieus ensia grazitz 28 rA 28 rB
132 BEdT 364,3 Peire uidals. Amors pres son de lab(er)a 28 rB 28 vA
133 BEdT 364,10 Peire Uidals. Ben ma grada la couine(n)z sasos 28 vA 28 vA
134 BEdT 364,11 Peire uidals. Bem pac dinuern edestiu 28 vA 28 vB
135 BEdT 364,2 Peire Uidals. Aiostar. Elassar 28 vB 29 rA
136 BEdT 364,37 Peire Uidals. Pois tornatz son en proensa 29 rA 29 rA
137 BEdT 364,8 Peire Uidals. Baron iezus qen crotz fon mes 29 rA 29 rB
138 BEdT 364,48 Peire Uidals. Tan mi platz. Iois esolatz 29 rB 29 vA
139 BEdT 364,36 Peire Uidals. Plus quel paubres quant iatz el ric ostal 29 vA 29 vB
140 BEdT 364,4 Peire uidals. Anc no(n) mori peramor ni p(er)al 29 vB 29 vB
141 BEdT 364,42 Peire Uidals. Sieu fos encort on om tengues dreitura 29 vB 30 rA
142 BEdT 364,43 Peire uidals. Sim laissaua de cantar 30 rA 30 rB
143 BEdT 364,39 Peire uidals. Cant hom es en autrui poder 30 rB 30 vA
144 BEdT 364,40 Peire uidals. Quant hom onratz torna en gran paubriera 30 vA 30 vB
145 BEdT 364,1 Peire uidals. Ablalentir uas mi laire 30 vB 30 vB
146 BEdT 364,24 Peire uidals. Ges per temps fer ebrau. 30 vB 31 rA
147 BEdT 364,13 Peire Uidals. Ben uiu a gran dolor. 31 rA 31 rA
148 BEdT 364,31 Peire Uidals. Nuls hom no(n) pot damor gandir. 31 rB 01 31 rB
149 BEdT 364,16 Peire Uidals. De cantar mera laissatz 31 rB 31 vA
150 BEdT 364,35 Peire Uidals. P(er) pauc de chantar nom lais. 31 vA 31 vB
151 BEdT 364,22 Peire Uidals. Ges car estius. Es bels egenz 31 vB 31 vB
152 BEdT 364,46 Peire Uidals. Tant ai loniamen sercat 32 rA 32 rB
153 BEdT 364,38 Peire uidals. Pos ub(er)t ai mon ric tezaur. 32 rB 32 vA
154 BEdT 364,18 Peire uidals. Drogomans seingner sagues bon destrier 32 vA 32 vB
155 BEdT 364,14 Peire uidals. Bona uentura dondieus als pizans 32 vB 32 vB
156 BEdT 364,30 Peire Uidals. Neus ni iel ni ploia ni faing 32 vB 33 rA
157 BEdT 30.B.A - Arnautz de meruoill. si fo del euesqat de pe/regors. Dun castel qe ano(m) meruoill. 33 rA 33 rA
158 BEdT 30,21 Arnautz de meruoill. Ses ioi no(n) es ualors. 33 rB 01 33 rB
159 BEdT 30,1 Arnautz de meruoill. A gran honor uiu cui iois escobitz 33 rB 33 vA
160 BEdT 30,15 Arnautz de maruoill. La franca captene(n)sa 33 vA 33 vA
161 BEdT 30,23 Arnautz de maruoill. Sim destre(n)ges domna uos et amors 33 vB 01 33 vB
162 BEdT 30,17 Arnautz de maruoill. Lenseingnamenz el pretz ela ualors 33 vB 34 rA
163 BEdT 30,13 Arnautz de maruoill. Franqueze noirime(n)z 34 rA 34 rA
164 BEdT 30,6 Arnautz de maruoill. Aisi com mos cors es 34 rB 34 rB
165 BEdT 30,3 Arnautz de maruoill. Aisi consel came no(n) es amatz 34 rB 34 vA
166 BEdT 30,19 Arnautz de maruoill. Mout eran douz miei consir 34 vA 34 vA
167 BEdT 30,8 Arnautz de maruoil. Anc uas amor nos pot res (con)tradire 34 vA 34 vB
168 BEdT 30,22 Arnautz de meruoill. Si co(n) li peis an en laiga lor uida 34 vB 35 rA
169 BEdT 30,VI §Aquest es lenseigname(n)s den Arna/ut de maroil. Rasons es emesura. Mentrom el setgle du/ra. 35 rA 35 vB
170 BEdT 370.B.A - Perdigons si fo ioglars. Esaup trop ben uio/lar. Ecantar e trobar. E fo del euesqat de/ia uaudan. 36 rA 01 36 rA
171 BEdT 370.B.B.a - Mas molt se ca(n)ia lo seus affars que mo(r)tz/ li tolc las bonas auenturas edet li las malas 36 rA 36 rA
172 BEdT 370,4 Perdigons. Cil cui plazon tut bon/saber 36 rA 36 rA
173 BEdT 370,14 Perdigons. Trop ai estat qen bon esper nom ui. 36 rA 36 rB
174 BEdT 370,3 Perdigons. Ben aiol mal ellafan el cossir 36 rB 36 vA
175 BEdT 370,13 Perdigons. Tot an mi tem amors daital faison 36 vA 36 vB
176 BEdT 370,9 Perdigons. Los mals damors ai eu tot ben apres 36 vB 37 rA
177 BEdT 10.B.A - Naimerics de piguillan. si fo de tolosa. fils dun/borges quera mercadier que tenia draps aue(n)/dre. 37 rA 37 rA
178 BEdT 10,20 Naimerics de piguillan. De finamor comenson/mas chansos. 37 rA 37 rB
179 BEdT 10,23 Naimerics de piguillan. Domna per uos estauc en greu turme(n) 37 rB 37 vA
180 BEdT 10,38 Naimerics de piguillan. Nuls hom no(n) es tan fiels uas seingnor 37 vA 37 vA
181 BEdT 10,42 Naimerics de piguillan. Pois descobrir ni retraire 37 vA 37 vB
182 BEdT 10,24 Naimerics de piguillan. Eissame(n)z comlaimans 37 vB 38 rA
183 BEdT 10,21 Naimerics de piguillan. Destretz cochatz desamatz amororos 38 rA 38 rB
184 BEdT 10,50 Naimerics de piguillan. Si con lalbres qe per sobre cargar 38 rB 38 rB
185 BEdT 10,14 Naimerics de piguillan. Car fui de dura cundanza 38 rB 38 vA
186 BEdT 10,7 Naimerics de piguillan. Amors auos mezeusam clam deuos 38 vA 38 vB
187 BEdT 10,49 Naimerics de piguillan. Sieu tan ben no(n) ames 38 vB 38 vB
188 BEdT 10,43 Naimerics de piguillan. Pos ma bella malamia 38 vB 39 rA
189 BEdT 10,27 Naimerics de piguillan. En greu pantais ma tengut loniame(n) 39 rA 39 rB
190 BEdT 10,46 Naimerics de piguillan. Qui sofrir sen pogues 39 rB 39 rB
191 BEdT 10,2 Naimerics de piguillan. Ades uol de la ondanza 39 vA 01 39 vA
192 BEdT 10,41 Naimerics de piguillan. Per solatz dautrui chant souen 39 vA 39 vB
193 BEdT 10,47 Naimerics de piguillan. Ses mon apleg 39 vB 40 rA
194 BEdT 10,33 Naimerics de piguillan. Longame(n) ma trebaillat emal mes 40 rA 40 rA
195 BEdT 10,12 Naimerics de piguillan. Atressim pren con fai al iogador 40 rA 40 rB
196 BEdT 10,25 Naimerics de piguillan. En amor trob alqes en q(ue)n refrai(n)g. 40 rB 40 vA
197 BEdT 10,34 Naimerics de piguillan. Mantas uetz son enqueritz. 40 vA 40 vB
198 BEdT 10,45 Naimerics de piguillan. Qui la ui en ditz 40 vB 41 rA
199 BEdT 10,15 Naimerics de piguillan. Cel que sirais ne guerreiabamor 41 rA 41 rB
200 BEdT 10,52 Naimerics de piguillan. Totz hom caiso blasma que deu lauzar. 41 rB 41 rB
201 BEdT 10,17 Naimerics de piguillan. Daiso don hom alongame(n). 41 rB 41 vA
202 BEdT 10,40 Naimerics de piguillan. P(er) raison natural 41 vA 41 vB
203 BEdT 10,31 Naimerics de piguillan. Lan qant chanton liauzel en primer 41 vB 42 rA
204 BEdT 10,8 Naimerics de piguillan. Anc mais de ioi ni de çan 42 rA 42 rB
205 BEdT 366.B.A - Peirols si fo uns paubres caualliers dalue(r)ne:/Dun castel qe anom peirol. 42 rB 42 rB
206 BEdT 366,20 Peirols. Mentension aitot en un/uers mesa 42 rB 42 vA
207 BEdT 366,13 Peirols. Dun bon uers uauc pensan co(n) lo feres. 42 vA 42 vB
208 BEdT 366,21 Peirols. Mout mentramis de çantar uolentiers 42 vB 43 rA
209 BEdT 366,1 Peirols. Ab gran ioi mou mantas uez ecome(n)za 43 rA 43 rA
210 BEdT 366,8 Peirols. Cora camors uoilla 43 rA 43 rB
211 BEdT 366,14 Peirols. dun sonet uauc pensan. 43 rB 43 vA
212 BEdT 366,12 Peirols. Del sieu tort farai esmenda 43 vA 43 vA
213 BEdT 366,27 Peirols. Pois de mon ioi uertadier 43 vA 43 vB
214 BEdT 366,22 Peirols. Nuls hom non sausi tangen 43 vB 44 rA
215 BEdT 366,15 Peirols. En ioi quem demora. 44 rA 44 rA
216 BEdT 366,6 Peirols. Camiat ma mon conserier 44 rA 44 rB
217 BEdT 366,9 Peirols. Cora que(n) fezes doler. 44 rB 44 vA
218 BEdT 366,33 Peirols. Tot mon engeing emon saber. 44 vA 44 vA
219 BEdT 366,19 Peirols. Manta genz mi mal rasona 44 vA 44 vB
220 BEdT 366,26 Peirols. Per dan q(ue)damor maueigna. 44 vB 45 rA
221 BEdT 366,31 Peirols. Si ben soi loing sai entre gent estrai(n)gna 45 rA 45 rA
222 BEdT 366,16 Peirols. Eu no(n) lauzarai mo(n) chan 45 rA 45 rB
223 BEdT 366,3 Peirols. Ben dei zantar puois amors mo enseingna 45 rB 45 vA
224 BEdT 366,11 Peirols. Deissa la raison quieu suoil 45 vA 45 vA
225 BEdT 366,2 Peirols. Atresi col signes fai 45 vA 45 vB
226 BEdT 366,18 Peirols. La gran alegransa 45 vB 45 vB
227 BEdT 366,34 Peirols. Toz temps me pac de solatz ede chan 46 rA 46 rA
228 BEdT 155.B.A - Folquet de marseilla. si fo fillz dun merza/dier que fo de genoa. Et ac nom seir am/fos. 46 rB 01 46 rB
229 BEdT 155,1 Folquet de marseilla. Amors merce no(n) moira tan soue(n). 46 rB 46 vA
230 BEdT 155,21 Folquet de marseilla. Si tot mi soi atart aperceubuz 46 vA 46 vB
231 BEdT 155,14 Folquetz de marseilla. Mout ifes gran peccat amors 46 vB 46 vB
232 BEdT 155,2 Folquetz de marseilla. A pauc de çantar nom recre 46 vB 47 rA
233 BEdT 155,5 Folquetz de marseilla. Ben ai mort mi elor. 47 rA 47 rB
234 BEdT 155,18 Folquetz de marseilla. Sal cor plagues ben for oimais sasos 47 rB 47 vA
235 BEdT 155,22 Folquetz de marseilla. Tan ma bellis lamoros pensame(n)z 47 vA 47 vA
236 BEdT 155,6 Folquetz de marseilla. Chantan uolgra mon fin cor descobrir 47 vB 47 vB
237 BEdT 155,16 Folquetz de marseilla. Per dieu amors ben sabez ueramen 47 vB 48 rA
238 BEdT 155,23 Folquetz de marseilla. Tan mou de cortesa rason 48 rA 48 rB
239 BEdT 155,7 Folquetz de marseilla. Chantars mi torn ad afan 48 rB 48 vA
240 BEdT 155,20 Folquetz de marseilla. Si con sel ques tan greuatz 48 vA 48 vB
241 BEdT 155,8 Folquetz de marseilla. En chantan mauen amenbrar 48 vB 48 vB
242 BEdT 155,13 Folquetz de marseilla. Merauil me con pod nulz hom chantar 48 vB 49 rA
243 BEdT 155,3 Folquetz de marseilla. A qan ien uens et ab qan pauc daffan 49 rA 49 rB
244 BEdT 155,10 Folquet de marseilla. Greu fera nuls hom faillensa 49 rB 49 vA
245 BEdT 155,11 Folquetz de marseilla. Ia nous cug ho(m) q(ue)u camie mas çansos. 49 vA 49 vA
246 BEdT 155,15 Folquetz de marseilla. Oi mais noi conois raso 49 vA 49 vB
247 BEdT 155,27 Folquetz de marseilla. Us uolers outra cuidatz 49 vB 50 rA
248 BEdT 29.B.A - Arnautz daniels si fo daquella enco(n)tra/da don fo narnautz de meruoill. Del e/uesquat de peiregors. 50 rA 50 rA
249 BEdT 29,10 Arnautz daniels. En est sonet cuende leri. 50 rB 01 50 rB
250 BEdT 29,18 Arnautz daniels. Sols soi que sai losobrafan qem sorz 50 rB 50 vA
251 BEdT 29,4 Arnautz daniels. Ar uei uermeills blaus blancs egruocs 50 vA 50 vB
252 BEdT 29,13 Arnautz daniels. Laura mara. fals brueills brancutz 50 vB 51 rA
253 BEdT 29,3 Arnautz daniels. Ans que sim rescon de brancas 51 rA 51 rA
254 BEdT 29,14 Arnautz daniels. Lo ferm uoler quel cor mintra 51 rA 51 rB
255 BEdT 29,17 Arnautz daniels. Sim fos amors de ioi donar tan larga 51 rB 51 vA
256 BEdT 29,8 Arnautz daniels. Douz braitz ecritz 51 vA 51 vB
257 BEdT 29,2 Arnautz daniels. Anc ieu no(n) lac mas ella ma 51 vB 51 vB
258 BEdT 29,6 Arnautz daniels. Chanson dol mot son plan eprim 52 rA 01 52 rA
259 BEdT 29,5 Arnautz daniels. Autet ebas entrels prims fueills 52 rA 52 rB
260 BEdT 29,9 Arnautz daniels. En breu brisaral temps braus 52 rB 52 vA
261 BEdT 406.B.A - Raimons de miraual si fo uns paubres cauailli/ers de carcasses. Que no(n) auia mas la qar/ta part del chastel de miraual. 52 vA 52 vA
262 BEdT 406,34 Raimons de miraual. Puois ogan nom/ualc estius 52 vA 52 vB
263 BEdT 406,15 Raimons de miraual. Ben aial messagiers. 52 vB 53 rA
264 BEdT 406,38 Raimons de miraual. Sieu en chantar souen 53 rA 53 rA
265 BEdT 406,13 Raimons de miraual. Be magradal bels tems destiu. 53 rA 53 rB
266 BEdT 406,7 Raimonz de miraual. A penas sai don ma preign 53 rB 53 vA
267 BEdT 406,2 Raimonz de miraual. Aisi com es iensers pascors 53 vA 53 vB
268 BEdT 406,28 Raimonz de miraual. Entre dos uolers soi pensius 53 vB 54 rA
269 BEdT 406,20 Raimonz de miraual. Sel que no uol auzir chansons 54 rA 54 rB
270 BEdT 406,12 Raimonz de miraual. Bel mes quieu chant ecoindei 54 rB 54 vA
271 BEdT 406,31 Raimonz de miraual. Lonc temps ai auuz conseriers 54 vA 54 vA
272 BEdT 406,6 Raimons de miraual. Anc chantars clus ni braus 54 vA 54 vB
273 BEdT 406,8 Raimonz de miraual. Arab la forsa dels freis 54 vB 55 rA
274 BEdT 406,18 Raimonz de miraual. Cel que iois taing ni trobar sab 55 rA 55 rA
275 BEdT 406,33 Raimonz de miraual. Puois de mon chantar disetz 55 rA 55 rB
276 BEdT 406,23 Raimonz de miraual. Contra mor uau durs et en broncs 55 rB 55 rB
277 BEdT 406,42 Raimonz de miraual. Tal uai mon chan enquere(n). 55 vA 01 55 vA
278 BEdT 406,4 Raimonz de miraual. Amors mi fai chantar et es baudir 55 vA 55 vB
279 BEdT 406,15a Raimonz de miraual. Ben sai que per auentura 55 vB 56 rA
280 BEdT 406,24 Raimonz de miraual. Damor es totz mos conssires 56 rA 56 rB
281 BEdT 406,19 Raimonz de miraual. Cel que de chantar sentremet 56 rB 56 rB
282 BEdT 406,46 Raimonz de miraual. Tuit sil que uan demandan 56 rB 56 vA
283 BEdT 406,9 Raimonz de miraual. Era magrobs qe maizis 56 vA 56 vB
284 BEdT 406,40 Raimonz de miraual. Si tot ses madomna esquiua 56 vB 57 rA
285 BEdT 406,41 Raimonz de miraual. Tal cansoneta farai 57 rA 57 rA
286 BEdT 375.B.A - Ponz de capduoill si fo daquel euesqat do(n)/foguillems de saint leidier. 57 rB 01 57 rB
287 BEdT 375,20 Ponz de capduoill. Si com sellui ca pro de ualedors. 57 rB 57 vA
288 BEdT 375,11 Ponz de capduoill. Ia non er hom tan pros 57 vA 57 vB
289 BEdT 375,14 Ponz de capduoill. Lials amics cui amors ten ioios 57 vB 57 vB
290 BEdT 375,10 Ponz de capduoill. Humils efrancs efis soplei uas uos 58 rA 01 58 rA
291 BEdT 375,1 Pons de capduoill. Aissi mes pres con sellui qe cerqan 58 rA 58 rB
292 BEdT 375,19 Pons de capduoill. Sieu fis ni dis nuilla saison 58 rB 58 vA
293 BEdT 375,22 Ponz de capduoill. So com plus uol eplus es uolontos 58 vA 58 vA
294 BEdT 375,23 Ponz de capduoill. Tant madonat fin cor eferm uoler 58 vA 58 vB
295 BEdT 375,16 Ponz de capduoill. Miels com no(n) pod dir ni pensar 58 vB 59 rA
296 BEdT 375,6 Ponz de capduoill. Coras quem tengues iauzen. 59 rA 59 rB
297 BEdT 375,4 Ponz de capduoill. Ben es fols cels que reingna 59 rB 59 rB
298 BEdT 375,3 Ponz de capduoill. Astrucs es cels cui amors ten ioios 59 rB 59 vA
299 BEdT 375,26 Ponz de capduoill. Un gai descort tramet lei cui desir 59 vA 59 vB
300 BEdT 375,18 Ponz de capduoill. Qui per nesis cuidar 59 vB 59 vB
301 BEdT 375,21 Ponz de capduoill. Se totz los gauchs els bens 59 vB 60 rA
302 BEdT 392.B.A.a - Raembautz de uacheras. si fo fillz dun/ paubre cauaillier de proensa. Del cha/stel de uaqeiras 60 rA 60 rA
303 BEdT 392,28 - Sauis efols humils et orgoillos. 60 rA 60 rB
304 BEdT 392,23 Raembautz de uaqueras. Leu pot hom gaug epretz auer 60 rB 60 vA
305 BEdT 392,20 Raembautz de uaqueras. Ia non cugei uezer 60 vA 60 vB
306 BEdT 392,26 Raembautz de uaqueras. Nuls hom en ren no(n) faill 60 vB 61 rA
307 BEdT 392,24 Raembautz de uaqueras. Noma grada i(n)uers ni pascors 61 rA 61 rB
308 BEdT 392,13 Raembautz de uaqueras. Eissament aguerreiat ab amor 61 rB 61 vA
309 BEdT 392,18 Raembautz de uaqueras. Guerras ni plais nom son bon 61 vA 61 vB
310 BEdT 392,3 Raembautz de uaqueras. Arapod hom conoisser eproar 61 vB 62 rB
311 BEdT 234.B.A - Guillems de saint leidier. si fo uns rics/castellans de ueillac del euescat del pu/oi sainta maria. 62 rB 62 rB
312 BEdT 234,6 - Compaignon ab ioi mou/mon chan 62 rB 62 vA
313 BEdT 234,3 Guillems de saint leidier. Aissi con es bella sil de cui can 62 vA 62 vB
314 BEdT 234,16 Guillems de saint leidier. Pois tan mi forsamors 62 vB 63 rA
315 BEdT 234,5 Guillems de saint leidier. Bel mes oimais quieu retraia 63 rA 63 rB
316 BEdT 234,11 Guillems de saint leidier. Estat aurai estas doas sasos 63 rB 63 vA
317 BEdT 234,14 Guillems de sai(n)t leidier. Maluasa mes la moguda 63 vA 63 vA
318 BEdT 234,4 Guill(e)ms de saint leidier. Ben chantera si mestes ben damor 63 vA 63 vB
319 BEdT 234,7 Guillems de saint leidier. Domna eu uos sui messagiers 63 vB 64 rA
320 BEdT 243,8a Guillems de saint leidier. Lo grieus desir qe(n) solom far doler. 64 rA 64 rB
321 BEdT 173.B.A - Lo monge Gaubertz de poicibot. Si fo ge(n)/tils om del uesquat de lemozas. fils del/chastellan de poicibot. 64 rB 64 vA
322 BEdT 173,1 Lo monge gaubertz de pocibot. Amors sauos plagues 64 vA 64 vB
323 BEdT 173,14 Lo monge Gaubertz de pocibot. Una grans amors corals 64 vB 64 vB
324 BEdT 173,6 lo monge gaubertz de pocibot. Merces es echausime(n)z 64 vB 65 rA
325 BEdT 173,11 lo monge gaubertz de pocibot. Sieu anc iorn dis clamanz 65 rA 65 rB
326 BEdT 173,3 lo monge Gaubertz de pocibot. Car no ma belis solaz 65 rB 65 vA
327 BEdT 173,2 lo monges Gaubertz de pocibot. Bes cuidet ueniar amors 65 vA 65 vA
328 BEdT 173,12 lo monge Gaubertz de pocibot. Sieu uos uoill ten gent lauzar 65 vA 65 vB
329 BEdT 404.B.B - Lo uescoms de saint antonin si fo del eues/quat de caorz. seingner de saint anto/nin euescoms. 65 vB 66 rB
330 BEdT 404,4 lo uescoms de saint antonin. Lo clar temps uei brune/zir 66 rB 66 rB
331 BEdT 404,11 lo uescoms de saint antonin. Uas uos soplei domna p(re)mieirame(n) 66 rB 66 vA
332 BEdT 404,6 lo uescoms de saint antonin. vii Per cal forfag op(er) cal faillimen 66 vA 66 vB
333 BEdT 404,2 lo uescoms de saint antonin. Ben es camiatz era mos penssame(n)z 66 vB 67 rA
334 BEdT 404,3 lo uescoms de saint antonin. Amors nom puosc departir ni sebrar 67 rA 67 rB
335 BEdT 404,1 Lo uescoms de saint antonin. Aissi com cel qen poder de seignor 67 rB 67 vA
336 BEdT 404,12 lo uescoms de saint antonin. Uas uos soplei en cui ai mes mentensa 67 vA 67 vB
337 BEdT 240.B.A - Giraudos lo ros si fo de tolosan. fils dun/paubre cauaillier. Euenc enlacort de/son seingnor 67 vB 67 vB
338 BEdT 240,4 Girardos lo ros. Ara sabrai sages de corte/sia 67 vB 68 rA
339 BEdT 240,1 Guirardos lo ros. Ala mia fe amors 68 rA 68 rB
340 BEdT 30,13 Girardos lo ros. Tant es ferms mos talens 68 rB 68 rB
341 BEdT 240,7 Giraudos lo ros. Nuls hom no sap que ses gran benan7ansa 68 rB 68 vA
342 BEdT 240,6 Giraudos lo ros. Bem ten en son poder amors. 68 vA 68 vA
343 BEdT 355.B.A - Peire raimons de tolosa si fo filz dun borges./Efez se ioglar. et anet en la cort del rei/amfos 68 vB 01 68 vB
344 BEdT 355,5 Peire raimons de tolosa. Atressi com la candella 68 vB 69 rA
345 BEdT 355,9 Peire raimons de tolosa lo uegls. Nom puosc sofrir duna leu chanso(n) faire 69 rA 69 rB
346 BEdT 355,6 Peire raimon de tholosa. De fin amor son tuit mei penssame(n) 69 rB 69 rB
347 BEdT 355,15 Peire ramons de tholosa. Seu fos auenturaz 69 vA 69 vA
348 BEdT 355,16 Peire raimon de tolosa. Si com celui qa s(er)uit son seingnor 69 vA 69 vB
349 BEdT 355,7 Peire raimons de tolosa. Enq(ue)ram uai recauian 69 vB 70 rA
350 BEdT 355,8 Peire raimons de tolosa. Lo dolz chan quau dela calandra 70 rA 70 rA
351 BEdT 355,17 Peire raimons de tolosa. Si com lenfas ques aleuatz petiz 70 rA 70 rB
352 BEdT 355,13 Peire raimons de toloso. Pos uei parer la fueillel glai 70 rB 70 vA
353 BEdT 355,4 Peire raimons de tolosa lo gros. Era pos linuerim frai(n)s los broz 70 vA 70 vA
354 BEdT 355,20 Peire raimon de tolosa lo gros. Unc nouels pensam(en)z mestai. 70 vA 70 vB
355 BEdT 355,18 Peire raimons de tolosa logros. Tostemps aug dir 70 vB 71 rA
356 BEdT 355,14 Peire raimons de tolosa lo gros. Pos uezem boscs ebroils floritz. 71 rA 71 rB
357 BEdT 421.B.A - Richautz de berbesieu si fo us caualliers/del castel de berbesieu de saintonge. del e/uesquat de saintas 71 rB 71 rB
358 BEdT 421,10 Richautz de berbesieu. Tut demandon ques de/uengudamors 71 rB 71 vA
359 BEdT 421,1 Richautz de berbesil. Atressi con lo leos 71 vA 71 vB
360 BEdT 421,3 Richauz de berbesil. Atressi con per sauuaus 71 vB 71 vB
361 BEdT 421,5 Richauz de berbesil. Ben uolria saber damor. 72 rA 01 72 rA
362 BEdT 421,2 Richautz de berbesil. Atressi con lorifanz 72 rA 72 rB
363 BEdT 421,6 Richauz de berbesil. Lo nous mes dabril comensa 72 rB 72 vA
364 BEdT 421,4 Richart de berbesil. Bem cuidava damor gardar 72 vA 72 vB
365 BEdT 30,18 Richauz de berbesil. Lo genz temps mabellis emplas 72 vB 72 vB
366 BEdT 421,7 Richauz de berbesil. Pauc sap damor qui merce no(n) aten 72 vB 73 rA
367 BEdT 421,9 Richauz de berbesil. Tot atressi co(n) la clartatz deldia. 73 rA 73 rB
368 BEdT 194.B.A - Gui duisels si fo de limozin. gentils castel/lans. et el esei fraire esos cosins nelias/eron seingnor de duisel 73 rB 73 rB
369 BEdT 194,3 Gui duisel. Ben fera chanson plus/souen 73 rB 73 vA
370 BEdT 194,6 Gui duisels. En tantam guisam menamors 73 vA 73 vB
371 BEdT 194,11 Gui duisels. Ia no(n) cugiei qem desplages amors 73 vB 73 vB
372 BEdT 194,8 Gui duisels. Ges de chantar nom faill cors ni rasos 74 rA 01 74 rA
373 BEdT 194,14 Gui duisels. Lautre iorn per auentura. 74 rA 74 rB
374 BEdT 194,19 Gui duisel. Sibem partes mala domna de uos 74 rB 74 vA
375 BEdT 194,15 Gui duisels. Lautrier caualcaua 74 vA 74 vB
376 BEdT 194,12 Gui duisels. Ia no cuidei trobar 74 vB 74 vB
377 BEdT 194,7 Gui duisels. Estat aurai de chantar 74 vB 75 rA
378 BEdT 282.B.A - Enlafranc cigala si fo de la ciutat de genoa/gentils hom esauis 75 rA 75 rA
379 BEdT 282,5 Lafranc cigala. Escur prim chantar e/sotil 75 rA 75 rB
380 BEdT 282,12 Lafranc cigala. Ioios damor farai deioi semblant 75 rB 75 vA
381 BEdT 282,3 La franc cigala. E mon fin cor regnia tan finamors 75 vA 75 vB
382 BEdT 282,16 Lafranc cigala. Non sai sim chant pero eu nai uoler 75 vB 76 rA
383 BEdT 282,25 Lafranc cigala. Un auinen ris ui lautrier<.> 76 rA 76 rB
384 BEdT 282,17 Lafranc cigala. Oi maire fillia de dieu 76 rB 76 rB
385 BEdT 282,2 Lafranc cigala. En chantar daqest segle fals 76 rB 76 vB
386 BEdT 282,10 Lafrancs cigala. Gloriosa sancta maria 76 vB 76 vB
387 BEdT 282,4 Lafranc cigala. Entre mon cor eme emon saber 76 vB 77 rA
388 BEdT 282,7 Lafranc cigala. Eu no(n) chant ges per talan dechantar 77 rA 77 rB
389 BEdT 282,23 Lafranc cigala. Si mos chanz fos de ioi ni desolatz 77 rB 77 vA
390 BEdT 282,20 Lafranc cigala. Quan uei far bon faig plazentier 77 vA 77 vB
391 BEdT 282,8 Lafranc cigala. Ges eu no uei con hom guidar si deia 77 vB 78 rA
392 BEdT 282,6 Lafranc cigala. Estier mon grat mi fan dir uilanatge 78 rA 78 rB
393 BEdT 282,21 Lafranc cigala. Raimon robin en uei q(ue) deus com(en)za. 78 rB 78 vA
394 BEdT 282,19 Lafranc cigala. Quant em bon luoc fai flors bona sem(en)za 78 vA 78 vA
395 BEdT 282,18 Lafranc cigala. Pensius de cor. Emarritz 78 vA 78 vB
396 BEdT 282,22 Lafranc cigala. Segnien thomas tan mi platz 78 vB 79 rA
397 BEdT 101,15 Bonifaci caluo. Temps eluec amos sabers 79 rA 79 rA
398 BEdT 101,3 Bonifaci caluo. Er canuei glassatz los rius 79 rA 79 rA
399 BEdT 101,11 Bonifaci caluo. Qui ha talen de donar 79 rA 79 vA
400 BEdT 101,8 Enbonifaci caluo. Lo maier senz com en se puscauer 79 vA 79 vA
401 BEdT 101,6 Enbonifaci caluo. Finz eleials mi sui mes 79 vA 79 vB
402 BEdT 101,14 Enbonifaci caluo. Tant auta domna(n) fai amar. 79 vB 80 rA
403 BEdT 101,16 Enbonifaci caluo. Una greu desmezura uei caber 80 rA 80 rA
404 BEdT 101,5 Enbonifaci caluo. Enqer cab sai chanz esolatz 80 rA 80 rB
405 BEdT 101,10 Enbonifaci caluo. Per tot zo com sol ualer 80 rB 80 vA
406 BEdT 101,1 Enbonifaci caluo. Ab greu dreg son maint gran seignor del mon 80 vA 80 vB
407 BEdT 101,13 Enbonifaci caluo. Sen dirai meinz que raizos no(n) aporta 80 vB 81 rA
408 BEdT 101,12 Enbonifaci caluo. Sieu ai perdut mo(n) sen podom iauzir<.> 81 rA 81 rA
409 BEdT 101,9 Enbonifaci caluo. Mout a que souine(n)za 81 rB 81 rB
410 BEdT 101,17 Enbonifaci caluo. Un nou siruentes ses tardar 81 rB 81 vA
411 BEdT 101,4 Enbonifaci caluo. Enluec de uerian floritz 81 vA 81 vA
412 BEdT 101,2 Enbonifaci caluo. Ai dieus sacorqem destreigna 81 vA 81 vB
413 BEdT 101,7 Enbonifaci caluo. Ges nom es greu si eu no sui ren p(re)zatz<.> 81 vB 82 rA
414 BEdT 74.B.B - Enbertholome çorgi si fo uns gentils ho(m)/de la ciutat de uenise. sauis hom fo de/sen natural 82 rA 82 rB
415 BEdT 74,10 Enbertholome çorzi. Mout fort me sui dun/chant marauillatz<.> 82 rB 82 vA
416 BEdT 74,13 Denbertholomei çorçi. Pueis ieu mi feing mes los prims ente(n)/denz. 82 vA 82 vB
417 BEdT 74,2 Denbertholomei çorzi. Atressi com lo gamel. 82 vB 83 rB
418 BEdT 74,18 Denbertholomei zorzi. Totz hom qen ten en ualor. 83 rB 83 vA
419 BEdT 74,4 Denbertholomei çorzi. En tal dezir mos cors intra 83 vA 83 vB
420 BEdT 74,3 Denbertholomei çorgi. Ben es adreig 83 vB 84 rA
421 BEdT 74,9 Denbertholomei çorzi. Mout feu sobreira folia 84 rA 84 rB
422 BEdT 74,16 Denbertholomei çorzi. Sil monz fondes amarauilla gra(n) 84 rB 84 vA
423 BEdT 74,7 Denbertholomei. çorgi. Lautrier quan mos sentia. 84 vA 85 rA
424 BEdT 74,11 Denbertholomei çorçi. Non laissarai qen chantar no(n) atenda 85 rA 85 rB
425 BEdT 74,12 Denbertholomei çorçi. On hom plus aut es pueiatz 85 rB 85 vA
426 BEdT 74,8 Denbertholomei çorçi. Mal aia cel qui ma p(re)s de trobar 85 vA 85 vB
427 BEdT 74,15 Denberthomei çorçi. Sieu trobes/plazer auendre 85 vB 86 rA
428 BEdT 74,6 Denbertholomei çorçi. Iesu crist per sa merce 86 rB 01 86 vA
429 BEdT 450.B.A - Nunc brunes si fo fo de la ciutat de rodes./Ques de la seignoria del comte de to/losa. 86 vA 86 vA
430 BEdT 450,2 Nuc brunecs. Aram nafron li sos/pir 86 vA 86 vB
431 BEdT 450,3 Nuc brunecs. Cuendas rasos enoellas plasenz 86 vB 86 vB
432 BEdT 450,1 Nuc brunecs. Ab plazers recep et acuoill 86 vB 87 rA
433 BEdT 450,4 Nuc brunecs. Cortesamen mou en mon cor mesclansa<.> 87 rA 87 rB
434 BEdT 450,7 Nuc brunecs. Puois ladreg temps uen chanta(n) erizen 87 rB 87 vA
435 BEdT 450,6 Nuc brunecs. Lan qan son li rosier uermeill 87 vA 87 vB
436 BEdT 9,18 Nuc brunecs. Pois lo gais tems del pascor. 87 vB 88 rA
437 BEdT 202.B.A - Guillems ademars. si fo de iauuaudan. du(n)/castel que a nom maruois. Gentils hom/fo 88 rA 88 rA
438 BEdT 202,9 Guillems ademars. Non pot esser soffert/ni atendut 88 rA 88 rB
439 BEdT 202,8 Guillems ademars. Pois iauei florir lespiia 88 rB 88 vA
440 BEdT 202,6 Guillems ademars. El temps destiu qant par la flors el bruoil. 88 vA 88 vA
441 BEdT 202,1 Guillems ademars. Ben for oimais sasos elocs. 88 vA 88 vB
442 BEdT 202,4 Guillems ademars. Comensame(n) comensarai 88 vB 89 rA
443 BEdT 202,2 Guillems ademars. Pen magrops queu sabes faire 89 rA 89 rB
444 BEdT 202,8 Guillems ademars. Pos qant uei florir lespiga 89 rB 89 rB
445 BEdT 202,5 Guillems ademars. De ben grant ioi chantera 89 rB 89 vA
446 BEdT 213.B.A - Guillems decapdestai(n)g si fo uns caualli/ers de lencontrada de rossiglon. que/confinaua cu(n) cataloi(n)gna. 89 vB 89 vB
447 BEdT 355,7 Guillems ademars. Anc qeran uai recaziuan 89 vA 89 vB
448 BEdT 213,5 Guillems d(e)capestai(n)g. Lidouz (con)sire qe(n) dona amors souen. 89 vB 90 rA
449 BEdT 213,3 Guillems de capestaing. Ar uei qem uengut als iorns loncs 90 rA 90 rB
450 BEdT 213,1 Guillems de capestai(n)g. Aissi co(n) cel que baissal fueill 90 rB 90 vA
451 BEdT 314,1 Guillems de capestaing. Assatz es dreitz 90 vA 90 vB
452 BEdT 213,1a Guillems de capestaing. Al plus leu queu puosc far cansos 90 vB 91 rA
453 BEdT 213,7 Guillems de capestaing. Mout malegra douza uos per boscaie 91 rA 91 rA
453a BEdT 461,229a - Tant es de pretz e de ualor enclausa 91 rA 91 rB
454 BEdT 133.B.A - Elias cairels si fo de sarlat. dun borc de peire/gorc. Et era laboraire daur edargent. 91 rB 91 rB
455 BEdT 133,4 Elias cairels. Freis ni neus nom pot de/strei(n)gner 91 rB 91 rB
456 BEdT 133,13 Elias cairels. So qem sol dir alegransa 91 rB 91 vA
457 BEdT 133,6 Elias cairels. Mout mi platz lo douz temps dabril 91 vA 91 vB
458 BEdT 133,10 Elias cairels. Can la fredors. Irais. Laura dou sana 91 vB 92 rA
459 BEdT 133,1 Elias cairels. Abril ni mai. No(n) aten de far u(er)s 92 rA 92 rB
460 BEdT 133,14 Elias cairels. Totz mos cors emos sens 92 rB 92 vA
461 BEdT 133,9 Elias cairels. Puois chai la fuoilla del garic 92 vA 92 vA
462 BEdT 133,8 Elias cairels. Per mantener ioi echant esolatz 92 vA 92 vB
463 BEdT 133,2 Elias cairels. Era nouei puoi nicomba 92 vB 92 rA
464 BEdT 348.B.A - Peire de maensac sifo dauerne. De la terra/del dalfin. Paubres cauallers. 92 rA 92 rA
465 BEdT 276,1 Peire de maensac. Longas sason ai estat uas/amor 92 rA 92 rA
466 BEdT 194,7 Peire de maensac. Estat aurai de chantar. 92 rA 92 vA
467 BEdT 430.B.A - Saill de scola si fo debariarac. Du(n) ric/borc de peire gorc.fils dun merca/dan. Efetzse ioglar. 92 vA 92 vA
468 BEdT 70,21 Saill de scola. Ges de chantar nom p(re)n talans. 92 vA 92 vB
468a BEdT 364,27 - pos la lobam asi (con)qes 92 vB 92 vB
469 BEdT 202,5 Saill de scola. De ben grant ioi chantera 92 vB 92 vB
470 BEdT 213,6 Peire del poi. Lo iorn quieus ui domna/p(re)meramen 92 vB 93 rA
471 BEdT 23.B.A - Lo reis daragon aquel que trobet. si ac/nom amfos. Efo lo premiers resi q(ue)/fo en aragon 93 rA 93 rA
472 BEdT 23,1 Lo reis daragon. Per maintas guisas mes/datz 93 rA 93 rB
473 BEdT 409.B.A - Raimonz de salas. si fo uns borges de/marseilla. Etrobet canso(n)s et albas. e/retroensas 93 rB 93 rB
474 BEdT 409,5 - Sim fos grazitz mos cha(n)z/eu mesforcera 93 rB 93 vA
475 BEdT 409,3 Raimonz de salas. Domna qua conoissenza esenz 93 vA 93 vA
476 BEdT 97.B.A - Enblancatz si fo de proensa. Gentils bras. Et/autz e rics. larcs 94 vB 01 94 vB
477 BEdT 97,6 - Lo bels douz temps me plaz 94 vB 94 vB
478 BEdT 217.B.A - Guillems figuera si fo de tolosa fils dun sa(r)/tor. Et el fo satres. 94 vB 95 rA
479 BEdT 217,6 xxviiii. Pel ioi del bel come(n)samen. 95 rA 95 rA
480 BEdT 345.B.A - Peire guillems si fo de tolosa. cortes hom e/ben auinenz. destar entre las bonas genz 95 rA 95 rA
481 BEdT 344,4 - Nom fai chantar amors ni/drudaria 95 rA 95 rB
482 BEdT 344,3 Peire guillems. En aquest gai sonet leugier. 95 rB 95vA
483 BEdT 344,1 Peire guillems. Ai uergena en cui ai me(n)tende(n)za. 95vA 95vB
484 BEdT 27,4a Richas nouas. Ben es rasos quieu retraia 95vB 96 rA
485 BEdT 330,19a Ricas nouas. Un sonet nouel fatz 96 rA 96 rA
486 BEdT 112,3a Ricas nouas. Puois nostre tems comensa brunezir 96 rA 96 rB
487 BEdT 330,21 Ricas nouas. Uns couinens gentils cors plasentie/rs 96 rB 96 vA
488 BEdT 330,7 Ricas nouas. Iratz chant echantant mirais 96 vA 96 vA
489 BEdT 208,1 Guill(e)m de balaun. Lo uers mou me(r)ceian uas uos. 96 vA 96 vB
490 BEdT 124.B.A - Deude de pradas si fo de rosergue dun borc q(ue)/a nom pradas pres de la ciutat de rodes/iiii. legas. 96 vB 96 vB
491 BEdT 124,6 - Ben aia amors qar anc mifes chausir. 96 vB 97 rA
492 BEdT 124,11 Deude de prades. Non cugei mais ses comiat far chanson 97 rA 97 rB
493 BEdT 124,2 Deude de prades. Amors men iuda em somo(n) 97 rB 97 vA
494 BEdT 124,7 Deude de prades. De lai on son miei desir. 97 vA 97 vA
495 BEdT 124,18 Deude de prades. Trop ben mestera sis tolgues 97 vA 97 vB
496 BEdT 124,17 Deude de prades. Tant sent al cor unamoros desir 97 vB 98 rA
497 BEdT 124,3 Deude de prades. Anc mais hom tan ben no(n) amet 98 rA 98 rB
498 BEdT 124,10 Deude de prades. En un sonet gai eleugier 98 rB 98 vA
499 BEdT 124,8 Deude de prades. Del bel desir qe iois nouels madutz 98 vA 98 vB
500 BEdT 106.B.A - Cadenetz si fo de proensa. dun castel que a/nom Cadenet. Ques en la riba de dure(n)ssa. 98 vB 98 vB
501 BEdT 106,21 Cadenetz. Sieu oimais, deser enan 98 vB 99 rA
502 BEdT 106,10 Cadenetz. Bem uolgra sesser pogues 99 rA 99 rB
503 BEdT 106,7 Cadenetz. Amors econer de me 99 rB 99 rB
504 BEdT 106,14 Cadenetz. Ieu son tant cortesa gaita 99 rB 99 vA
505 BEdT 106,8 Cadenetz. Anz quem iauzis damor 99 vA 99 vB
506 BEdT 106,17 Cadenetz. Non sai cal conseill mi prenda 99 vB 100 rA
507 BEdT 106,12 Cadenetz. Camiada ses ma uentura 100 rA 100 rA
508 BEdT 106,2 Cadenetz. A com dona ric coratge 100 rA 100 rB
509 BEdT 106,18 Cadenetz. Oimais maures dauinen 100 rB 100 vA
510 BEdT 106,22 Cadenetz. Sieus poges ma uoluntat 100 vA 100 vB
511 BEdT 106,20 Cadenetz. Sieu ar es deuenia 100 vB 101 rA
512 BEdT 106,16 Cadenetz. Merauill me de tot fin amador 101 rA 101 rB
513 BEdT 106,15 Cadenetz. Lautrier lonc un bosc foillos 101 rB 101 rB
514 BEdT 106,25 Cadenetz. Tals rei(n)gna desauinen 101 rB 101 vA
515 BEdT 106,3 Cadenetz. A home melz non uai 101 vA 101 vB
516 BEdT 106,5 Cadenetz. Ai dousa flors ben olenz 101 vB 101 vB
517 BEdT 106,23 Cadenetz. Sieus essai damor 101 vB 102 rA
518 BEdT 132,4a Cadenetz. Ben sui conoissenza amondan 102 rA 102 rA
519 BEdT 106,13 Cadenetz. De nuilla ren non es tan granz cardatz 102 rA 102 rB
520 BEdT 293.B.A - Marcabruns si fo de gascoi(n)gna. fils duna/paubra femna. Que ac nom marca/bruna. 102 rB 102 rB
521 BEdT 293,15 - Cortesamen uuoill co/mensar 102 rB 102 vA
522 BEdT 293,17 Marcabruns. Dirai uos demo(n) latin 102 vA 102 vA
523 BEdT 293,31 Marcabruns. Iuerns uai el temps saizina 102 vA 102 vB
524 BEdT 293,24 Marcabrus. En abriu. Ses clairoill riu. Contral pascor 102 vB 103 rA
525 BEdT 293,32 Marcabrus. Lo uers comensa 103 rA 103 rB
526 BEdT 16b,1 Marcabrus. Dun estru 103 rB 103 rB
527 BEdT 293,43 Marcabrus. Seigner naudric 103 rB 103 rB
528 BEdT 293,33 Marcabrus. Lo uers comens cant uei del fau 103 rB 103 vA
529 BEdT 293,18 Marcabrus. Dire uos uoill ses doptansa 103 vA 103 vB
530 BEdT 293,35 Marcabrus. Pax in nomine domini 103 vB 104 rA
531 BEdT 293,19 Marcabrus. Doas cuidas ai compaigner 104 rA 104 rB
532 BEdT 293,40 Marcabrus. Puois mos coratges es failliz 104 rB 104 vA
533 BEdT 293,16 Marcabrus. Daisso lau dieu 104 vA 104 vA
534 BEdT 293,9 Marcabrus. Auiaz del chant come enans se meillura 104 vA 104 vB
535 BEdT 293,42 Marcabrus. Cant laura dousaina buffa 104 vB 104 vB
536 BEdT 293,41 Marcabrus. Mos sens foilla soz lo ueria. 104 vB 105 rA
537 BEdT 293,29 Marcabrus. Lautrier alissida dabriu 105 rA 105 rA
538 BEdT 293,12 Marcabrus. Bel mes cant sazombrail treilla 105 rA 105 rB
539 BEdT 293,22 Marcabrus. Emperarire per mi mezeis. 105 rB 105 vA
540 BEdT 293,36 Marcabrus. Per laura freida que guida 105 vA 105 vB
541 BEdT 293,8 Marcabrus. Assatz mes bel el temps essuich 105 vB 105 vB
542 BEdT 293,38 Marcabrus. Puois la fuoilla reuirola 105 vB 106 rA
543 BEdT 293,5 Marcabrus. Al son desuiat chantaire 106 rA 106 rB
544 BEdT 293,4 Marcabrus. Al prim comens del iuernaill 106 rB 106 rB
545 BEdT 293,30 Marcabrus. Lautrier iost una seuisa 106 rB 106 vA
546 BEdT 293,37 Marcabrus. Per sauil tenc ses doptansa 106 vB 01 106 vB
547 BEdT 293,13 Marcabrus. Bel mes cant son li fruit madur 106 vB 107 rA
548 BEdT 293,39 Marcabrus. Pois linuerns dogan es anatz 107 rA 107 rB
549 BEdT 293,44 Marcabrus. Soudadier per cui es iouens 107 rB 107 rB
550 BEdT 273.B.A - Iordans bonels si fo de saint onge de la/marqua de peitieu.E fez mantas bonas/cansons 107 rB 107 rB
551 BEdT 273,1 Iordans bonels. Sira damors tengues a/mic iauzen 107 vA 01 107 vA
552 BEdT 262.B.A - Iaufres rudels de blaia. Si fi mont ge(n)tils/hom princeps de blaia. Et enamoret/se de la (con)tessa de tripol 107 vB 01 107 vB
553 BEdT 262,2 - Lan qan li iorn son lonc en mai. 107 vB 107 vB
554 BEdT 262,5 Iaufres rudels. Qan lo rius de la fontana 107 vB 108 rA
555 BEdT 262,6 Iaufre rudel de blaia. Quant lo rossignols el fuoillos 108 rA 108 rA
556 BEdT 364.B.A - Peire de ualeria si fo de gascoigna. de le te(r)/ra de narnaut guill(e)m de marsan. 108 rB 01 108 rB
557 BEdT 34,2 - Lo ioi comenz en un bel/mes 108 rB 108 rB
558 BEdT 422.B.A - Ricautz de tarascon si fo uns caualliers de/proenssa. del castel de tarascon. 108 rB 108 rB
559 BEdT 422,1 Richautz de tarasco(n). Abtan defen com dieus ma/dat. 108 vA 108 vA
560 BEdT 87.B.A - Bertrans del poiet si fo una gentils caste/lans de proenssa de teunes. Ualens ca/ualliers. E larcs. 108 vA 108 vA
561 BEdT 87,1 - Bona domna duna ren quius deman. 108 vA 108 vB
562 BEdT 11.B.A - Naimerics de sarlat. si fo de peire guorcs./Dun ric bo(r)c que anom sarlat. Efez se/ioglrar. 108 vA 108 vA
563 BEdT 11,2 - Fins eleials e senes tot enia(n) 108 vA 109 rA
564 BEdT 437.B.A - Lo sordels sifo de mantoana de sirier. fils/dun paubre cauaillier. que auia nom sier/elcort. 109 rA 109 rB
565 BEdT 437,35 - Tan mabellis lo terminis/nouels 109 rB 109 vA
566 BEdT 437,2 lo sordels de mantoana. Aitan ses plus uiuon can uiu chauzenz 109 vA 109 vB
567 BEdT 437,5 lo sordel de mantoana. Atretan deu ben chantar finamen 109 vB 109 vB
568 BEdT 225,13 Montaig(na) çotz. Qui uol esser agradanz ni plazen. 110 rA 01 110 rA
569 BEdT 225,12 Montaigna çot. Per lo mon fan lun dels autres rancura 110 rA 110 rB
570 BEdT 225,10 Montagna çot. Nulz hom no(n) ual ni deu essere presatz 110 rB 110 vA
571 BEdT 109.B.A - Nacastelloza. si fo daluergne. Gentils do(m)na/moiller del truc de mairona 110 vA 110 vA
572 BEdT 109,1 - Amics sius trobes auinen 110 vA 110 vB
573 BEdT 109,2 Nacastelloza. Ia de chantar no(n) dregauer talen 110 vB 111 rA
574 BEdT 109,3 Na castelloza. Mout auetz faig lonc estaie 111 rA 111 rB
575 BEdT 9.B.A - Naimerics de bel enoi si fo de bordales. du(n)/castel qa nom lesparra. neps de maest/re peire de corbiac. 111 rB 111 rB
576 BEdT 9,3 - Aisi col pres que sen qui/da fogir 111 rB 111 vA
577 BEdT 9,15 Naimerics de bel enoi. Per crist sieu crezes amor<.> 111 vA 111 vB
578 BEdT 9,4 Naimerics de bel enoi. Aissi com hom pros afortitz 111 vB 111 vB
579 BEdT 9,18 Naimerics de bel enoi. Pois lo gais temps de pascor 111 vB 112 rA
580 BEdT 9,7 Naimerics de bel enoi. Aram destreing amors 112 rA 112 rB
581 BEdT 9,8 Naimerics de bel enoi. Cel que promet ason coral amic 112 rB 112 rB
582 BEdT 9,21 Naimerics de bel enoi. Tant es damor honratz soz seignorages 112 rB 112 vA
583 BEdT 9,14 Naimerics de bel enoi. Nuls hom no(n) pot complir adrechame(n) 112 vB 01 112 vB
584 BEdT 9,12 Naimerics de bel enoi. Merauil me con pot hom apellar 112 vB 113 rA
585 BEdT 9,5 Naimerics de bel enoi. Al prim pretz dels breus iors braus 113 rA 113 rB
586 BEdT 457.B.A - Nucs de saint circ si fo de caerssin. dun/borc que anom tegra. fils dun paubre/uauasor. 113 rB 113 rB
587 BEdT 457,16 Nucs de sai(n)t circ. Gent an sabut miei oill uenser. 113 vA 01 113 vA
588 BEdT 457,25 Nucs de sai(n)t circ. Nuilla ren que mestier maia 113 vA 113 vB
589 BEdT 457,26 Nuc de sai(n)t circ. Nuls hom no(n) sab samic tro la perdut 113 vB 114 rA
590 BEdT 457,3 Nuc de saint circ. Anchenemics quieu agues 114 rA 114 rB
591 BEdT 457,18 Nuc de sai(n)t circ. Loniame(n) ai atenduda. 114 rB 114 vA
592 BEdT 457,1 Nuc de sai(n)t circ. Aissi con es coinda egaia. 114 vA 114 vB
593 BEdT 457,22 Nuc de sai(n)t circ. Namaria de mons esplasentera 114 vB 114 vB
594 BEdT 457,4 Nuc de sai(n)t circ. Anc mais no(n) ui tems ni sason. 114 vB 115 rA
595 BEdT 457,35 Nucs de saint circ. Ses desir eses rason. 115 rA 115 rB
596 BEdT 457,12 Nuc de saint circ. Enaissi con son pluscar 115 rB 115 vA
597 BEdT 457,34 Nucs de saint circ. Seruit aurai longame(n). 115 vA 115 vA
598 BEdT 457,15 Nuc de sai(n)t circ. Estat ai fort loniame(n) 115 vA 115 vB
599 BEdT 457,40 Nuc de sai(n)t circ. Tres enemics edos mals seignors ai 115 vB 116 rA
600 BEdT 457,9 Nuc de saint circ. Dels oills edel cor edeme 116 rA 116 rB
601 BEdT 457,20 Nuc de saint circ. Mains greus durs pessamens. 116 rB 116 rB
602 BEdT 132.B.A - Nelias de bariols si fo dagenes. dun castel/que anom peiols. fils fo dun mercadan. 116 rB 116 vA
603 BEdT 132,1 Nelias de bariols. Amors ben maues tengut 116 vA 116 vA
604 BEdT 132,7 Nelias de bariols. Car compre uostras beutatz 116 vB 116 vB
605 BEdT 132,13 Nelias de bariols. Una ualenta<.> 116 vB 117 rA
606 BEdT 132,11 Nelias de bariols. Puois uei que nuill pro nom te 117 rA 117 rA
607 BEdT 132,12 Nelias de bariols. Sill bellam tengues per sieu 117 rA 117 rB
608 BEdT 236.B.A - Guillems de la tor si fon ioglars. Efon de/peiregorc. dun castel quom ditz lator./Euenc en loombardia. 117 rB 117 vA
609 BEdT 236,2 Guillems de lator. Canson ab gais motz pla/zens 117 vA 117 vB
610 BEdT 236,5 Guillems de lator. Plus que las domnas quieu aug dir 117 vB 118 rA
611 BEdT 236,9 Guillems de lator. Si mos fis cors fos de fer 118 rA 118 rA
612 BEdT 236,4 Guillems de lator. Ges cil ques blasmon damor 118 rA 118 rB
613 BEdT 236,7 Guillems de lator. Qui sap sufrent esperar 118 rB 118 vA
614 BEdT 236,6 Guillems de lator. Quant hom reigna uascellui falsame(n)t 118 vA 118 vB
615 BEdT 421,4 Guillems de lator. Bem cuidaua damar gardar. 118 vB 118 vB
616 BEdT 112.B.A - Cercamons si fo uns ioglars de gascoin/gna. Etrobet uers e pastoretas. Alla/usansa antiga. 119 rA 01 119 rA
617 BEdT 112,2 - Ges per lo tems fert nomi/rais 119 rA 119 rB
618 BEdT 112,4 Cercamons. Quant laura dousa sa marcis 119 rB 119 rB
619 BEdT 16.B.A - Albertetz si fo de gapenses fils dun ioglar./Que ac nom nasar. Efetz de bonas can/sonetas. 119 rB 119 vA
620 BEdT 16,1 Albertetz. Ab ioi comensa macha(n)son 119 vA 119 vA
621 BEdT 16,13 Albertetz. En amor trob tanz de mals seignora/ges 119 vA 120 rA
622 BEdT 16,6 Albertetz. Atrestal uol faire de mi ma mia. 120 rA 120 rA
623 BEdT 16,9 Albertetz. Destreitz damor ueing denan uos. 120 rA 120 rB
624 BEdT 16,12 Albertetz. En amor aitan petit de fiansa 120 rB 120 vA
625 BEdT 16,7 Albertetz. Auos uoill mostrar ma dolor 120 vA 120 vA
626 BEdT 16,18 Albertetz. Molt es greu mals dont hom no sausa/plaingner 120 vA 120 vB
627 BEdT 305.B.A - Lo monges de montaudon si fo daluerne. du(n)/castel que anom uic ques pres dorlac. 120 vB 121rA
628 BEdT 305,1 Lomonges de montaudon. Aissi con sel ca estat ses seignor. 121 rA 121 rB
629 BEdT 305,14 Lomonges de montaudon. Mos sens ema conoissenssa 121 rB 121 rB
630 BEdT 305,4 Lomonges de montaudon. Aissi com cel com mena aiuiame(n) 121 rB 121 vA
631 BEdT 305,16 Lomonges de montaudon. Puois peire daluergne azantat iiii. 121 vA 122 rA
632 BEdT 305,6 Lomonges de montaudon. Ara pot ma domna saber 122 rA 122 rB
633 BEdT 194,1 Lomonges de montaudon. Ades on plus uiu mais apren. 122 rB 122 vA
634 BEdT 305,3 Lomonges. de montaudon. Aissi cum cel ques enmal senignorage 122 vA 122 vB
635 BEdT 305,12 Lomonges de montaudon. Lautrier fui en paradis 122 vB 122 vB
636 BEdT 305,11 Lomonges de montaudon. Lautre iorn men pogei el cel 122 vB 123 rA
637 BEdT 305,11 Lomonges de montaudon. Quant tuit aquist clam foron faiz 123 rA 123 rB
638 BEdT 372.B.A - Pistoleta si fo cantaire de narnaut de mar/uoill. Efon de proensa. Epuois uenc/trobaire 123 rB 123 rB
639 BEdT 372,7 - Sens esabers auzirs efina amors. 123 rB 123 vA
640 BEdT 372,2 Pistoleta. Anc mais nuills hom no fo apoderaz. 123 vA 123 vB
641 BEdT 372,3 Pistoleta. Ar agues eu mils mars de fin argen 123 vB 123 vB
642 BEdT 372,4 Pistoleta. Bona domna un conseill uos deman 124 rA 01 124 rA
643 BEdT 372,1 Pistoleta. Aitan sospir mi uenon noit edia. 124 rB 01 124 rB
644 BEdT 3.B.A - Naimars lo negres si fo del castel ueill dal/bi. Cortes hom fo e gen parlaz. E fo ben/onratz 124 rB 124 rB
645 BEdT 3,1 Naimars lo negres. Eram don dieus q(ue) repai/re 124 vA 124 vA
646 BEdT 3,4 Naimars lo negres. Ia ogan pel temps florit 124 vA 124 vB
647 BEdT 3,3 Naimars lo negres. De solatz ede chansos 124 vB 124 vB
648 BEdT 3,2 Naimars lo negres. Eram uai miellz que nosol 124 vB 125 rA
649 BEdT 223.B.A - Guillems magretz si fo uns ioglars de uianes./jogaire etauerniers. Efetz bonas cansons. 125 rA 125 rA
650 BEdT 223,3 - Enaissim pren cu(n) fai al pesc/hador 125 rA 125 rB
651 BEdT 223,4 Guillems magretz. Ma domnam ten pres 125 rB 125 vA
652 BEdT 223,1 Guillem magretz. Aigua pueia contramon 125 vA 125 vA
653 BEdT 134.B.A - Nelias fons salada si fo de bargairac del/euesqat de peire gors. Bels hom fo 125 vA 125 vB
654 BEdT 134,1 - De bon luec mouon mas/chansos. 125 vB 125 vB
655 BEdT 43.B.A - Nazalais de porcairagues si fo de lencon/trada de monpeslier. Gentils domna/et enseignada. 125 vB 125 vB
656 BEdT 43,1 - Arem al freg temps uen/gut 125 vB 126 rA
657 BEdT 47.B.A - Berengiers de palazol. si fo de cataloigna./del comtat de rossillon. paubres caualli/ers fo. 126 rA 126 rA
658 BEdT 47,9 - Sieu anc per follentende(n)/sa 126 rA 126 rB
659 BEdT 47,1 Berengiers de palazol. Ab la fresca clartat 126 rB 126 vA
660 BEdT 47,2 Berengiers de palazol. Aissi com hom que seingner ocaisona 126 vA 126 vA
661 BEdT 456.B.A - Ugo de pena si fo dagenes dun castel q(ue)/anom mon messat. fils dun mercada(n)./efez se ioglar. 126 vA 126 vA
662 BEdT 456,1 - Cora qem despalgues amors. 126 vA 126 vB
663 BEdT 46.B.A - La comtessa dedia. si fo moillerdenguillem/de peiteus. Bella domna ebona. 126 vB 126 vB
664 BEdT 46,1 - Ab ioi et ab iouen ma pais 126 vB 127 rA
665 BEdT 46,4 La comtessa didia. Estat ai en conssirer 127 rA 127 rA
666 BEdT 46,2 La comtessa didia. A cantar mer daso q(ue)u uolria. 127 rA 127 rB
667 BEdT 331.B.A - Peire bremonz lotortz si fo uns paubres/cauailliers de uianes. Efo bo(n)s trobaire 127 rB 127 rB
668 BEdT 331,2 - Mei oill an gran manentia 127 rB 127 vA
669 BEdT 331,1 Peire bremon. En abril quant uei uerdeiar 127 vA 127 vA
670 BEdT 168.B.A - Gauseran de sainz leidier. si fo del euesqat/de ueilac. Gentils castellans. fils de filla/denguillem 127 vB 01 127 vB
671 BEdT 168,1 - Pois finamors me tornen alegrier. 127 vB 127 vB
672 BEdT 172.B.A - Gaubertz Amiels fo de gascoigna paubres/caualliers ecortes ebons darmas. Esap/trobar. 128 rA 01 128 rA
673 BEdT 172,1 - Breu uers per ta que menz ipoing. 128 rA 128 rA
674 BEdT 183.B.A - Lo coms de peitieus si fo uns dels maiors/cortes del mon. Edels maiors trichadors/de domnas. 128 rA 128 rA
675 BEdT 183,10 - Puois de chantar mes pres talens. 128 rB 128 rB
676 BEdT 243.B.A - Girautz de calanson. si fo uns ioglars de/gascoigna. Ben saup letras esubtils fo/de trobar. 128 rB 128 rB
677 BEdT 243,2 - Bella cui am de cor ede saber. 128 rB 128 vA
678 BEdT 243,10 Girautz de calanson. Tan dousamen me uen al cor ferir 128 vA 128 vB
679 BEdT 243,9 Giraut de calanson. Sitot laura ses amara 128 vB 129 rA
680 BEdT 231.B.A - Guillems ramnols dat. si fo uns caualli/ers de la ciutat dat. la cals ciutas es el/comtat de folcal quier. 129 rA 129 rA
681 BEdT 231,4 - Quant aug chantar logal/sus enlerbos. 129 rA 129 rB
682 BEdT 231,1 Guillems ramnols. Auzir cugei lo chant el crit el glat. 129 rB 129 vA
683 BEdT 389,17 Raembautz daurenga. Assatz mes bel q(ue) de nouel fassa parer. 129 vB 129 vB
684 BEdT 389,26 Raembautz daurenga. En aital rimeta prima 129 vB 130 rA
685 BEdT 389,5 Raembautz daurenga. Als durs crus cozens lauz engier 130 rA 130 rB
686 BEdT 389,1 Raembautz daurenga. Ab nou ioi (et) ab nou talen 130 rB 130 vA
687 BEdT 389,22 Raembautz daurenga. Car douz efeinz delbe dresc 130 vA 130 vB
688 BEdT 389,21 Raembautz daurenga. Braitz chanz quil critz<.> 130 vB 131 rA
689 BEdT 389,10 Raembautz daurenga. Apres mon uers uoill semprordre 131 rA 131 rB
690 BEdT 389,14 Raembautz daurenga. Ar non sui ges mals (et) astrucs 131 rB 131 rB
691 BEdT 389,36 Raembautz daurenga. Pos tals sabers mi sors em creis 131 rB 131 vA
692 BEdT 389,16 Raembautz daurenga. Ar sespan la flors enuersa 131 vA 131 vB
693 BEdT 389,8 Raembautz daurenga. Amors com er que farai<.> 131 vB 131 vB
694 BEdT 389,8 Raembatz daure(n)ga. Mas eu o dic esuibrai. 131 vB 132 rA
695 BEdT 389,18 Raembautz daurenga. Assatz sai damor ben parlar 132 rA 132 rB
696 BEdT 389,27 Raembautz daurenga. Entre gel euent efanc 132 rB 132 vA
697 BEdT 389,3 Raembautz daurenga. Aici mou<.> 132 vA 132 vA
698 BEdT 389,13 Raembautz daurenga. Ar mer tan un uers afaire 132 vB 01 132 vB
699 BEdT 389,36 Raembautz daurenga. Puois tals sabers mi sorz em creis 132 vB 133 rA
700 BEdT 389,31 Raembautz daurenga. Lonc tems ai estat cubertz 133 rA 133 rB
701 BEdT 349,9 Peire millon. Si com lo metge fai creire<.> 133 rB 133 vA
702 BEdT 349,1 Peire millon. Aissi mauen consel qa seignor dos 133 vA 133 vA
703 BEdT 349,8 Peire millon. Seu anc damors suffers nimal nipena. 133 vB 133 vB
704 BEdT 349,6 Peire millon. Pois qe dal cor mauen farai chansos 133 vB 134 rA
705 BEdT 349,7 Peire millon. Quant oms troba dos bos (con)batedor 134 rA 134 rB
706 BEdT 416,1 En ralmenz bistorz. Aisi col fort castels ben establitz<.> 134 rB 134 vA
707 BEdT 167,51 Nuc de la bacalaria. Raiso(n) emandame(n) 134 vA 134 vA
708 BEdT 355,12 Nuc de la bacalaria. Pos los prims uerchanz botona 134 vA 134 vB
709 BEdT 390,1 Enraimbautz debelioc. Anpere mer lo conort del saluatge 134 vB 135 rA
710 BEdT 34,1 Arnaut de tintignac. En esmai et enconsirer 135 rA 135 rB
711 BEdT 249,1 Giraus de salagnac. Aissi cu(n) cel qua lalebre cazada 135 rB 135 rB
712 BEdT 338,1 Peire de corbiac. Domna dels angels reina. 135 rB 135 vA
713 BEdT 10,18 - Dauinen sap enganar etrair 135 vA 135 vA
714 BEdT 432.B.A - Sauarics de mauleon. Si fo us rics baros/de peitieu. fils denreols de maleon 138 rA 138 rA
715 BEdT 432,2 Sauarics de mauleon. En Gauselms faiditz. E/nugo de la bacalaria. Gauselms tres ioc enamoratz 138 rA 138 rB
716 BEdT 10,19 Naimerics de piguillan en guill(e)m d(e) b(er)guedan. ii De breguedan destas doas rasos 138 vA 138 vA
717 BEdT 10,28 Naimerics de piguillan. Engauselms faidiz. Gauselms faiditz de dos amics corals 138 vA 138 vB
718 BEdT 10,3 Nalbertetz enaimerics de peiguillan. Nalbertetz chausetz al uostre sen 138 vB 139 rA
719 BEdT 97,4 Enbla(n)catz et en rambautz. En rambautz ses saben. 139 rA 139 rB
720 BEdT 414.B.A - Rainautz de pon si fo gentils castellans de/saint ongne. De la marqua de peiteu. 139 rB 139 rB
721 BEdT 414,1 - Seigner iaufre respondetz mi sius platz 139 rB 139 vA
722 BEdT 119,6 lo dalfins daluerne et en perdigos. Perdigons ses uasselatge. 139 vA 139 vB
723 BEdT 167,47 Gauselms faiditz et en perdigons. Perdigons uostre sen digatz 139 vB 140 rA
724 BEdT 449.B.A - Nucs de la bachalaria si fo de limozi. de/lai on fon Gauselms faiditz. Joglars/fo de pauc ualor. 140 rA 140 rA
725 BEdT 449,1 - Digatz bertra(n) de san felitz 140 rA 140 rB
726 BEdT 231,3 Guillems rainols. Maigret puiat mes el cap 140 rB 140 vA
727 BEdT 422,2 Ricautz de tarascon en guis de cauaillon. Cabrit al mieu ueiaire 140 vA 140 vB
728 BEdT 242,22 Guirautz de borneill el reis daragon. Bem plairia seingner reis 140 vB 141 rA
729 BEdT 356,7 Peire rogiers. Seingner rambautz per uezer 141 rA 141 rA
730 BEdT 389,34 Rambautz. Peire rogiers atrassaillir. 141 rA 141 rB
731 BEdT 323,4 Peirols et enbernartz del uentadorn. Amics bernartz del uentadorn 141 rB 141 vA
732 BEdT 15.B.A - Albertz marques si fo dels marques ma/lespina. Ualenz hom fo. Elarcs e cortes/et enseignatz. 141 vA 141 vA
733 BEdT 15,1 - Aram digatz rambautz si uos agrada 141 vA 141 vB
734 BEdT 70,32 Bernartz de uentadorn et enpeirols. Peirols con aues tan estat 141 vB 142 rA
735 BEdT 236,8 Guillems de lator. Seingner nibert digatz uostra esciensa 142 rA 142 rB
736 BEdT 392,29 Ramabutz de uaqueras eseingner coine. Seigner coines iois ep(re)z (et) amors. 142 rB 142 rB
737 BEdT 392,7 Rambautz de uaqueras. Bella domna tant uos ai pregada 142 rB 142 vA
738 BEdT 16,16 Albertetz et en gauselm faiditz. Gauselms faiditz eu uos deman. 142 vA 142 vB
739 BEdT 97,7 Enblancatz epeire uidals. Peire uidals puois far maue(n) tenso(n) 142 vB 143 rA
740 BEdT 98,1 Bona fe eseingnen blancatz. Seingnen blancatz puois per tot faill ba/rata 143 rA 143 rB
741 BEdT 98,2 Bonafe eseignen blancatz. Seignen blacatz talant ai que uos/queira. 143 rB 143 vA
742 BEdT 233,5 Guillems de saint gregori. Seigner blacatz de domna pro 143 vA 143 vA
743 BEdT 236,12 Guillems de lator et ensordels. Uns amics et una mia 143 vA 143 vB
744 BEdT 406,16 Raimons de miraual. Bertran si fosses tant gignos 143 vB 144 rA
745 BEdT 218,1 Guillems gasmars et enneble. Neble chausetz la meillor 144 rA 144 rB
746 BEdT 366,29 Peirols. Quant amors trobet partit 144 rB 144 vA
747 BEdT 460,1 Nuc de saint circ. Uostrais me farai uezer 144 vA 144 vB
748 BEdT 457,33 Nuc de saint circ. Seingner coms nous cal esmaiar 144 vB 144 vB
748a BEdT 457,33a - Seingner uescoms ecum poirai soffrir 144 vB 144 vB
749 BEdT 335.B.A - Peire cardinal si fo de ueilac. de la siutat/del puei nostra dompna. efo donradas/gens de paratge 149 rA 01 149 rA
750 BEdT 458,1 Nuget et enreculaire. Com etreus uoill reculaire 144 vB 145 rA
751 BEdT 163.B.A - Garins lo bruns si fo uns gentils castella/ns de ueillac del euescat de puoi sancta/maria. 145 rA 145 rA
752 BEdT 163,1 - Nuoig eiorn sui en pensamen. 145 rA 145 rB
753 BEdT 194,2 helias e son cosin. Eram digatz uostre semblan 145 rB 145 vA
754 BEdT 184,1 Amics narnautz et seigner encoms. Amics narnautz cen domnas daut pa/ratge 145 vA 145 vA
755 BEdT 392,15 Den raembautz eden nazemars. En nazemars chauzet de tres baros 145 vA 145 vB
756 BEdT 282,14 Lafranc cigala Ena guillema de rosers. Na guillema manz caualiers arratge 145 vB 146 rA
757 BEdT 197,1b Den gigo edenjoris. Ioris cil cui desiratz per amia 146 rA 146 rB
758 BEdT 437,11 Densordels edenbertrans. Doas domnas aman de caualers 146 rB 146 vA
759 BEdT 238,1 La tenço de cadenet. ede guionet. Cadenet pro do(m)na egaia 146 vA 146 vB
760 BEdT 194,17 La tenço den helias. ede son cosin. Nelias ason amador 146 vB 146 vB
761 BEdT 194,18 Latenzo(n) den helias. ede son cosin. Nelias de uos uoil auzir 146 vB 147 rB
762 BEdT 167,44 La tenzon de(n) huc de la bachalaria. ede(n)/Gauscelm faiditz. Nuc de la bacalaria co(n)seillatz mal uostre sen. 147 rB 147 rB
763 BEdT 249a,1 La tenço(n) de rofin. ede domna .h. Rofin digatz mades de quors 147 vA 01 147 vA
764 BEdT 384,1 La te(n)ço(n) den sauaric. ede perbost. Sauaric ieus deman. 147 vB 01 147 vB
765 BEdT 366,10 Latenzo(n) del dalfin ede peirol. Dalfin sabriatz mi uos 148 rA 01 148 rA
766 BEdT 16,16 Late(n)çon. den gauscelm faidit. eden albert. En gaucelin faidit ieus deman 148 rA 148 rB
767 BEdT 194,16 La tençon de nebles. ede son seignor. Nebles aram digatz 148 rB 148 rB
768 BEdT 16,17 La tençon. den albert. edel monge. Monges digatz segon uostra scienssa 148 rB 148 vA
769 BEdT 84,1 La tençon den Bertran de gordon. e/de peire raimon. l. Totz tos affars es niens 148 vA 148 vB
770 BEdT 313,1 La tenzo(n) de loste. eden guillem. li. Guillem razon ai trobada 148 vB 148 vB
771 BEdT 335,17 Peire cardinal. Siruentes. Dun siruentes faire no(m) tuoill. 149 rA 149 rB
772 BEdT 335,57 Peire cardinal. Tostemps azir falsedat et enian 149 rB 149 vA
773 BEdT 335,5 Peire cardinal. Anc non ui breton ni bauier 149 vA 149 vB
774 BEdT 335,38 Peire cardinal. Non cre que mos ditz<.> 149 vB 149 vB
775 BEdT 335,33 Peire cardinal. Lo mons es aital tornatz 149 vB 150 rA
776 BEdT 335,46 Peire cardinal. Qui uol auer fina ualor enteira 150 rA 150 rB
777 BEdT 335,48 Peire cardinal. Razons es quieu mesbaudei 150 rB 150 rB
778 BEdT 335,30 Peire cardinal. Las amairitz qi encolpar las uol 150 rB 150 vA
779 BEdT 335,31 Peire cardinal. Li clerc si fan pastor 150 vA 150 vB
780 BEdT 335,50 Peire cardinal. Sieu fos amaz ho ames 150 vB 150 vB
781 BEdT 335,29 Peire cardinal. Larciuesques de narbona 150 vB 151 rA
782 BEdT 335,41 Peire cardinal. Pos ma boca parla sens 151 rA 151 rA
783 BEdT 335,40 Peire cardinal. Per fols tencs poilhes elonbartz 151 rA 151 rB
784 BEdT 335,15 Peire cardinal. De quatre caps quea lacros 151 rB 151 vA
785 BEdT 335,47 Peire cardinal. Qui uolra siruentes auzir 151 vA 151 vA
786 BEdT 335,12 Peire cardinal. Ben uolgra si dieus uolgues 151 vB 151 vB
787 BEdT 335,2 Peire cardinal. Aissi com hom plainh sonfilh ou so(n) pai/re 151 vB 152 rA
788 BEdT 335,10 Peire cardinal. Bel mes quieu bastis 152 rA 152 rB
789 BEdT 335,61 Peire cardinal. A tot farai una demanda 152 rB 152 vA
790 BEdT 335,26 Peire cardinal. Ges nom son de mal dir castiatz 152 vA 152 vB
791 BEdT 335,28 Peire cardinal. Lafar del comte guio 152 vB 153 rA
792 BEdT 335,43 Peire cardinal. Cals auentura es aisso daquest mo(n) 153 rA 153 rA
793 BEdT 335,52 Peire cardinal. Tals cuida auer 153 rA 153 rB
794 BEdT 335,63 Peire cardinal. Un decret fas dreithurier 153 rB 153 rB
794a BEdT 335,14a - Clerissia no ualc anc mais tan 153 rB 153 vA
795 BEdT 335,69 Peire cardinal. Un siruentes uoilh far dels autz glotos 153 vA 153 vB
796 BEdT 335,32 Peire cardinal. Lo iors que hieu fui natz 153 vB 153 vB
797 BEdT 335,24 Peire cardinal. Hieu trazi peitz que sa portaua cheira 153 vB 154 rA
798 BEdT 335,54 Peire cardinal. Tant uei lo segle cobeitatz<.> 154 rA 154 rB
799 BEdT 335,67 Peire cardinal. Un siruentes nouel uoilh com(en)sar 154 rB 154 vA
800 BEdT 335,65 Peire cardinal. Un siruentes ai encor qe comens 154 vA 154 vA
801 BEdT 335,55 Peire cardinal. Tartarassa ni uoutor 154 vB 01 154 vB
802 BEdT 335,34 Peire cardinal. Lo saber dest setgle foudatz 154 vB 155 rA
803 BEdT 335,60 Peire cardinal. Tot enaissi con fortuna deuen 155 rA 155 rA
804 BEdT 335,39 Peire cardinal. Non es cortes ni lss pretz agradius 155 rA 155 rB
805 BEdT 335,25 Peire cardinal. Falsedatz desmezura 155 rB 155 vA
806 BEdT 335,53 Peire cardinal. Seigner netble uostre ueszi 155 vA 155 vA
807 BEdT 335,44 Peire cardinal. Qui se uol de tal fas cargar 155 vA 155 vB
808 BEdT 335,6 Peire cardinal. Aquesta gens tant son en lor gaiesza 155 vB 156 rA
809 BEdT 335,7 Peire cardinal. Ar me puesc hieu lausar damor 156 rA 156 rB
810 BEdT 335,58 Peire cardinal. Tostemps uir cuidar ensaber 156 rB 01 156 rB
811 BEdT 335,13 Peire cardinal. Caritat es en tan bel estame(n) 156 rB 156 vA
812 BEdT 335,9 Peire cardinal. Autressi com per fargar 156 vA 156 vB
813 BEdT 335,45 Peire cardinal. Qui ue grant malesza faire 156 vB 156 vB
814 BEdT 335,49 Peire cardinal. Ricx hom que greu di uertat 156 vB 157 rA
815 BEdT 335,18 Peire cardinal. De siruentes sueilh seruir 157 rA 157 rB
816 BEdT 335,66 Peire cardinal. Un sirue(n)tes fauc en luec de iurar 157 rB 157 rB
817 BEdT 335,3 Peire cardinal. Al nom del senhor dreiturier 157 rB 158 vA
818 BEdT 335,21 Peire cardinal. Siruentes qes meg mals emeg bons 158 vA 158 vB
819 BEdT 335,1 Peire cardinal. Ab uotz dangel lenguesperta no(n) blesza 158 vB 159 rA
820 BEdT 335,27 Peire cardinal. Sermons. Iesu crist nostre saluaire 159 rA 160 rA
821 BEdT 335,42 Peire cardinal. Sermons. Predicator tenc per meillor 160 rA 160 vA
822 BEdT 335,II Peire cardinal sermons. Una siutat fo no sai cals 160 vA 160 vA
823 BEdT 335,II Peire cardinal. Sermons. Et aquel camia son sen 160 vA 160 vB
824 BEdT 80.B.A.a - Bertrams de born. si fo un castellans del/euesquat de peireguors. Seigner dun ca/stel que auia nom autafort 159 vB 159 vB
825 BEdT 80,23 Bertrams de born. Lo coms ma mandat et mogut 160 rA 01 160 rA
826 BEdT 80,28 Bertrams de born. Molt mes descendre car col 160 rA 160 rB
827 BEdT 80,8 Bertrams de born. Bem platz quar treua ne fis 160 rB 160 vA
828 BEdT 80,36 Bertrams de born. Rassa mes se son primier 160 vA 160 vA
829 BEdT 80,39 Bertrams de born. Seingner en coms ablasmar 160 vA 160 vB
830 BEdT 80,9 Bertrams de born. Casutz sui de mal en pena 160 vB 161 rA
831 BEdT 80,5 Bertrams de born. Ar uen la coindeta sasos 161 rA 161 rA
832 BEdT 80,4 Bertrams de born. Era sai eu de pretz qals la plus gran 161 rB 01 161 rB
833 BEdT 80,43 Bertrams de born. Un siruentes fatz dels maluatz barons 161 rB 161 vA
834 BEdT 80,30 Bertrams de born. Nostre seingner somonis el mezeis 161 vA 161 vA
835 BEdT 80,22 Bertrams de born. Gerre pantais ueg (et) affan 161 vA 161 vB
836 BEdT 80,8a Bertrams de born. Bem platz lo douz temps de pascor 161 vB 162 rA
837 BEdT 80,10 Bertrams. de born. Sel qui camia bon per meillor 162 rA 162 rA
838 BEdT 80,18 Bertrams de born. Gent part nostre reis liouranda 162 rA 162 rB
839 BEdT 231,1a Bertrams de born. Atornar merenquer al primer us 162 rB 162 vA
840 BEdT 80,3 Bertrams de born. Anc nos poc far maior anta 162 vA 162 vB
841 BEdT 80,11 Bertrams de born. Orz egestas eioi damor 162 vB 162 vB
842 BEdT 80,45 Bertrams de born. Uoluntiers fera siruentes 162 vB 163 rA
843 BEdT 80,21 De ci enauan son escritz del siruentes de bertram/de born lo cals an la raison per qel son faitz lo sir/uentes ela raison. lun apres lautre./ /Bertrams de born. Ges en no(m) desconort. sieu ai perdut 163 rA 163 rB
844 BEdT 80.B.K Aquesta es la razos daqest siruentes. Al temps qen richartz era coms de peiteus./Anz quel fos reis. Bertrams de born si era/sos enemics. 163 rB 163 vA
845 BEdT 80,29 Bertrams del born. Non puosc mudar un chantar n(on) es pa(r)/ga 163 vA 163 vB
846 BEdT 80.B.R Aquesta es la razos daquest siruentes. Anc mais per re qen Bertrans de born di/sses en coblas ni en siruentes al rei felip 163 vB 163 vB
847 BEdT 80,31 Bertrams de born. Puois als baro(n)s enoia elur pesa 163 vB 164 rA
848 BEdT 80.B.P Aquesta es la razos daquest siruentes. En lo temps et en la sazon que lo reis richa/rtz dengleterra guerreiaua ab lo rei fe/lip de fransa. 164 rA 164 vA
849 BEdT 80,2 Bertrams de born. Al dous nou termini blanc 164 vA 164 vA
850 BEdT 80.B.Q Aquesta es la razos daqest siruentes. Quant en Bertrans ac faich lo sirue(n)tes/que ditz. Puois als barons enoia elor/pesa 164 vA 165 rA
851 BEdT 80,35 Bertrams de born. Cant uei pels uergiers despleiar 165 rA 165 rB
852 BEdT 80.B.O Aquesta es la razos daquest s(er)uentes. Ben auetz entendutz los mals qen Bertrans/de born remembret. quel reis daragon/auia faitz 165 rB 165 vA
853 BEdT 80,33 Bertrams de born. Puois uentadorns e conborns. Ab segur<.> 165 vA 165 vA
854 BEdT 80.B.J Aquesta es la razos daquest siruentes. Bertrans de born si com uos ai dig en la sazo(n)/qel auia guerra ab lo comte richart 165 vB 01 165 vB
855 BEdT 80,32 Bertrams del born. Puois lo gens terminis floritz 165 vB 166 rA
856 BEdT 80.B.L Aquesta es la razos daquest siruentes. Lo reis enrics denglaterra. si tenia assis/en bertram de born de dins autafort. el/combatia 166 rA 166 vA
857 BEdT 80,44 Bertrams de born. Un siruentes que motz noill faill. 166 vA 166 vB
858 BEdT 80.B.G Aquesta es la razos daqest siruentes. Bertrans de born si com eu uos ai dich en/las autras razos si auia un fraire qe a/uia nom costantin 166 vB 166 vB
859 BEdT 80,13 Bertrams de born. Un siruentes nom cal far longor ganda 166 vB 167 rA
860 BEdT 80.B.M Aquesta es la razos daqest siruentes. En la sazon quel reis ioues ac faita la patz/ab son fraire richart eil ac fenida la dema(n)/da queil fazia 167 rA 167 rA
861 BEdT 80,19 Bertrams de born. Ges de disnar no(n) fai oimais matis 167 rA 167 rB
862 BEdT 80.B.F Aquesta es la razos daqest siruentes. Bertrans de born si era anatz uezer una/seror del rei richart que fon maire del/emperador oth 167 rB 167 rB
863 BEdT 80,12 Bertrams de born. Domna puois demi nous cal. 167 rB 167 vA
864 BEdT 80.B.C Aquesta es la razos daquest siruentes. Bertrams de born si era drutz duna dom/na gentil eioue efort preiada. et auia/nom ma domna maeuz de montagn/ac 167 vA 167 vB
865 BEdT 80,15 Bertrams de born. Eu me scondic domna qe mal no(n) mier 167 vB 168 rA
866 BEdT 80.B.D Aquesta es la razos daquest siruentes. Bertrans de born si era drutz de ma dom/na maeutz de montaignac. de la moill/er de tallairan 168 rA 168 rA
867 BEdT 80,38 Bertrans de born. ix. Sabrils efoillas eflors 168 rB 01 168 rB
868 BEdT 80.B.E Aquesta es la razos daquest siruentes. Bertrans de born si fo acomiadatz d(e) soa/domna madomna maeuz de montai/gnac. 168 rB 168 vA
869 BEdT 80,37 Bertrams de born. Rassa tant creis e monte puoia 168 vB 01 168 vB
870 BEdT 80.B.B Aquesta es la razos daquest siruentes. Bertrans de born sis apellaua raissa ab/lo comte jaufre de bretaigna quera fr/aire del rei ioue 168 vB 169 rA
871 BEdT 80,26 Bertrans de born. Mon chan fenis ab dol et ab mal traire 169 rA 169 rB
872 BEdT 80.B.N Aquesta es la razos daqest siruentes. Lo plainz qen bertrans de born fetz del rei /ioue no(n) porta autra razon si no(n) quel reis/ioues era lo meiller hom del mon 169 rB 169 rB
873 BEdT 80,20 Bertrans de born. Ges de far siruentes nom tartz 169 rB 169 vA
874 BEdT 80.B.H Aquesta es la razos daqest siruentes. Si com uos auetz maintas uetz auzitz. En/bertrans de born esos fraire encostantins/agren totz temps guerra en sems. 169 vA 169 vB
875 BEdT 80,34 Bertrans de born. Quan la nouella flors par el uergan 169 vB 170 rA
876 BEdT 80.B.T Aquesta es la razos daqest siruentes. Quant lo reis richartz sen fon passatz ou/tramar. tuit li baron de lemozin ede/peiregors. se iureron ensems efeiron/gran ost. 170 rA 170 rB
877 BEdT 81,1 Bertrans de born. Quant uei lo temps renouelar 170 rB 170 vA
878 BEdT 81.B.A Aqesta es la razos daqest siruentes. Quant lo reis richartz fo mortz el remas/us sos fraire que auia no(m) joan ses ter/ra. 170 vA 170 vB
879 BEdT 420,1 Siruentes del rei richart. Dalfin ieus uoill demandeir 170 vB 171 rA
880 BEdT 119,8 Siruentes del dalfin daluerne. Reis puois de mi chantatz 171 rA 171 rB
881 BEdT 119.B.E Aquesta es la razos dei rei richart edel dalfi(n)/daluerne. Quan la patz del rei de franssa feiz edel rei/richart si fon faitz lo cambis daluerg/ne ede qaersin. 171 rB 171 vA
882 BEdT 119.B.A - Lo dalfins daluerne si fo coms daluerne./Uns dels plus sauis caualliers edels plus/cortes del mon. 171 vA 171 vA
883 BEdT 119,9 Lodalfins daluerne. Uergoigna aura breumen 171 vB 171 vB
884 BEdT 87,2 Bertrans del poiet. De siruentes aurai gran ren perdutz 171 vB 172 rA
885 BEdT 397.B.A - Raimons de dur fort en tur malec. sifo/ron dui cauallier de caersin. Que fei/ren los siruentes 172 rA 172 rA
886 BEdT 397,1 - Turcs malec a uos me tei(n)g 172 rA 172 rB
887 BEdT 447,1 Turcs malecs. En raimons beus tenc agrat 172 rB 172 rB
887a BEdT 397,1a - Ben es malastrucs dolenz 172 rB 172 vA
888 BEdT 29,15 Arnautz daniels. Puois raimons en turcs malecs 172 vA 172 vA
889 BEdT 392,22 Raembaut de uaqueras. Leu sonetz si cu(m) suoill. 172 vB 01 173 rA
890 BEdT 392,11 Raembautz de uaqueras. Del rei daragon conssir 173 rA 173 rA
891 BEdT 217,5 Guillems figuera. Non laissarai per paor 173 rA 173 rB
892 BEdT 10,8 Guillems figuera. Anc mais de ioi ni de chan 173 rB 173 vA
893 BEdT 242,27 Girautz de borneill. Cardaillac per un siruentes 173 vA 173 vB
894 BEdT 173,4 Lo monges de poicibot. Gacs, peclatz iuglars efe(r)s 173 vB 174 rA
895 BEdT 437,29 Densordel. Qui beis membra del segle ques passatz 174 rA 174 rB
896 BEdT 437,20 Densordel. Lo reprouers uai aueran son par 174 rB 174 rB
897 BEdT 437,24 Densordel. Plaingner uoill en blacatz en aquest leugier/son 174 vA 174 vA
898 BEdT 76,12 Bertrans dalamano(n). Mout mes greu den sordel 174 vA 174 vB
899 BEdT 10,32 Aimeric de piguillan. Li fol eill put eill fillol 174 vB 175 rA
900 BEdT 14.B.A - Albertz cailla si fo uns ioglars dalberzet./Om fo de pauc ualimen. Mas si fo be(n)/amatz 175 rA 175 rA
901 BEdT 88,1 - Era qan plou et iuerna 175 rA 175 rB
902 BEdT 156.B.A - Folquet de romans si fo de uianes. dun/borc que a nom romans. bons ioglars/epresentiers en cort. 175 rB 175 rB
903 BEdT 156,6 - Far uoill eu un siruentes 175 rB 175 vA
904 BEdT 205.B.A - Ogiers si fo uns ioglar de uianes./que stet lonc temps en lombardia. Efez/de bons descortz 175 vA 175 vA
905 BEdT 205,7 - Totz temps serai siruenz p(er) des(er)uir 175 vA 175 vB
906 BEdT 173,1a Ogiers. Era qan liue(r)nz nos laisa 175 vB 176 rA
907 BEdT 326.B.A - Peire de bariac si fo uns caualliers con/pai(n)gnon denguillem de balaun. Efo/fort adregs e cortes. 176 rA 176 rA
908 BEdT 326,1 Peire de bariac. Tot francame(n) domna ueing deuan/uos 176 rA 176 vA
909 BEdT 332.B.A - Peire de bosignac si fo uns clers ge(n)tils/om dautafort. del chastel denbertran/dal born 176 vA 176 vA
910 BEdT 332,2 - Siruentes echansons lais 176 vA 176 vB
911 BEdT 442.B.A - Tomiers enpalaizis si fasian sirue(n)tes del/rei daragon. Edel comte de proensa./Ede tolosa. 176 vB 176 vB
912 BEdT 442,2 - Si col flacs molins torneia 176 vB 177 rA
913 BEdT 394,1 Raimons dauignon. Siruenz sui auutz et arlotz 177 rA 177 rB
914 BEdT 162.B.A - Garins dapchier sifo uns genrils castel/lans de iauuadan del euesquat de me/inde 177 rB 177 rB
915 BEdT 443,2a - Comunal ueill flac plaides 177 rB 177 rB
916 BEdT 443,2 Torcafols. Comunal en rima clausa 177 rB 177 vA
917 BEdT 443,4 Garis dapchier. Mos comunals fai ben parer 177 vA 177 vB
918 BEdT 162,8 Torcafols. Comunal ueill mator 177 vB 177 vB
919 BEdT 210.B.A - Guillems de berguedan. si fo uns gentils/bars de cataloingna. Uescoms de berge/dan 178 rA 01 178 rA
920 BEdT 210,19 - Trop ai estat sotz coza de/mouton 178 rA 178 rB
921 BEdT 210,2 Guillems de berguedan. Ara mens que la neu el frei 178 rB 178 rB
922 BEdT 210,20 Guillems de berguedan. Un siruentes ai en cor abastir 178 rB 178 vA
923 BEdT 210,6 Guillems de berguedan. Bernart diz de baisseill 178 vA 178 vA
924 BEdT 210,17 Guillems de berguedan. Reis sanc nuls temps fos francs ni larcs/donaire 178 vB 01 178 vB
925 BEdT 210,18 Guillems de berguedan. Talans mes pres den marques 178 vB 179 rA
926 BEdT 210,1 Guillems de berguedan. Amics marques enquera no(n) agaire 179 rA 179 rB
927 BEdT 210,8 Guillems de berguedan. Chansoneta leu e plana 179 rB 179 rB
928 BEdT 210,5 Guillems de berguedan. Ben ai auzit per cals rasos 179 rB 179 vA
929 BEdT 210,12 Guillems de berguedan. Juglars not desconortz 179 vA 179 vA
930 BEdT 210,7 Guillems de berguedan. Chanson ai comensada 179 vA 179 vB
931 BEdT 210,21 Guillems de berguedan. Un siruentes nueu uoill far en rime str/aingna 179 vB 179 vB
932 BEdT 210,11 Guillems de berguedan. Eu no cuidaua chantar 179 vB 180 rA
933 BEdT 210,16 Guillems de berguedan. Quant uei lo tems camiar e refredir 180 rA 180 rB
934 BEdT 245,1 Girautz de luc. Ges si tot mai ma uolu(n)tat felona 180 rB 180 rB
935 BEdT 245,2 Girautz de luc. Si per maluaz seignoril 180 rB 180 vA
936 BEdT 167,3 Gauselm faiditz. Ab nou cor (et) ab nouel son 180 vA 180 vB
937 BEdT 249.B.A - Girautz de salagnac si fo de caersin. del ca/stel de salaignac. Joglars fo 180 vB 180 vB
938 BEdT 249,3 - Esparuiers et austors 180 vB 180 vB
939 BEdT 305,10 Lo monges de montaudon. Fort mi noia si lauses dire 180 vB 181 rB
940 BEdT 334,1 Peire de la carauana. Dun siruentes faire 181 rB 181 rB
941 BEdT 323,11 Peire dal uerne. Cantarei daquetz trobadors 181 rB 181 vA
942 BEdT 418,1 Reforssat de foncalquer. En aquest son queu trop leugier e pla 181 vB 01 181 vB
943 BEdT 329,1 Peire de bragairac. Bel mes cant auch lo resso 181 vB 182 rA
944 BEdT 58,4 Bernart de la barda. Foilla ni flors ni chautz temps ni freidu/ra 182 rA 182 rA
945 BEdT 7,1 Aicartz del fossatz. Entre dos reis uei mogut et enpres 182 rB 182 rB
946 BEdT 332,1 Peire de bossinac. Pos ladreitz temps dabril 182 rB 182 vA
947 BEdT 205,5 Ougiers. Ses alegratge 182 vA 182 vB
948 BEdT 294,1 Marcoat. Mentrem obri eis husel 182 vB 182 vB
949 BEdT 294,2 Marcoat. Una ren os dirai en serra 182 vB 183 rA
950 BEdT 374,2 Pons barba. Siruentes no(n) es leials 183 rA 183 rA
951 BEdT 457,38 Nuc de saint circ. Tant es de paubra acoindansa 183 rA 183 rB
952 BEdT 167,22 Gauselms faiditz. Fort chausa que tot lo maior dan 183 rB 183 vA
953 BEdT 375,7 Ponz de chapduoill. De totz chaitius son eu aicel que plus 183 vA 183 vB
954 BEdT 10,10 Naimerics de piguillan. Era par ben que ualors si desfai 183 vB 184 rA
955 BEdT 10,22 Naimerics de piguillan. De tot entot es er de mi partitz 184 rA 184 rB
956 BEdT 10,30 Naimerics de piguillan. Ia no cuidei quempogues oblidar 184 rB 184 vA
957 BEdT 330,1a Naimerics de piguillan. Ab marime(n)z angoissos et ab plor 184 vA 184 vA
958 BEdT 437,29 Naimerics de piguillan. Qui bes menbra del setgle ques passatz 184 vB01 184 vB
959 BEdT 10,26 Naimerics de piguillan. En aquel temps quel rei mori na(n)fos 184 vB 185 rA
960 BEdT 461,234 - Totas honors e tug faig benestan 185 rA 185 rB
960_01 BEdT 233,4 - Dreg erazos es cheu chant em demori<.> 185 vA 185 vA
960_02 BEdT 461,143 - La beutat nominatiua 185 vA 185 vA
960_03 BEdT 461,214a - qui uol eser p(er) so senhor amastz f. guardia finale, v f. guardia finale, v
960_04 BEdT 457,18 - pros domna es dechinduda f. guardia finale, v f. guardia finale, v