

![]() |
Bernard deue(n)tador ARa no uei luszer soleill Tan me son escurçit lirai. Eges per aicho nom es mai Quna clartatz ma soleilla Damor qinsz elcor mi raia. Eqa(n)t autra gen se(s)maia Ieu meillur enansz q(ue) sordei Perq(ue) mo cha(n)t no sordeia. Paor mi fai maluasz (con)seill Perq(ue) lsiegle mor ede(s)chai Qera saiosto(n) li sauuai. Elun alautre (con)seilla Cossi finamor(s) d(e)schaia. Hai maluasa gen saluaia Q(i) uo(s) ni uostre |
![]() |
(con)seill crei Damnedeu prec qels descreia Pratz misce(m)blon uerd eu(er)meill Eissamen con al te(m)ps demai Sim ten fin amor (co)ind egai Neu mes flor blancha eu(er)meilla. Elynuer kalenda maia. Lagenchor elapl(us) gaia Mamandat q(ue) samor mautrei Sen car no lom de(s)autreia. Nueg eior pe(n)ss. (con)ssir eueill. Plai(n)g esospir epuos mapai. E on pl(us) pess epl(us) maltrai. Mais bos respeich mi reueilla Don mo corage sapaia. Fol(s) soi qhai dit qieu mal traia Pos ta(n) riche corage enuei Richx soi absol qieu la ueia. Finamo(r) auos mapareill P(er)o no coue(n) nem eschai Mas qar p(er) uostra merce plai Deu cuig q(ue) mo apareilla Qaissi finamo(r) meschaia. Ha domna p(er) m(er)ce os plaia Qhaia del uostre amic mercei Pos aitan gen uos merceia.[1] Daicho me rancur emcoreill Qera mi fan dol ez e(s)mai Qar pesa lor d(e)l ioi q(ue)eu hai. Ez es fol(s) q(ue) sencoreilla Delautrui ioi ne se(s)maia. Ia ieu meillor dreich no haia Sol qab d(e)portz ue(n)ch egue(r)rei Celui q(ue) plus me gue(r)reia. Ges mado(m)na nosmeraueill Seill qer q(ue) mdon samor nim bai. Contra lafol datz q(i)eu retrai Farai genta meraueilla Sim dona samor nim baia. Hai do(m)na per m(er)ce us atraia Qhaiasz deuostramic m(er)cei Pos aita(n) gen uos m(er)ceia. [1] Cobla aggiunta sul margine destro della carta, segnalata con un simbolo di richiamo.
|