Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Ven, 22/03/2019 - 17:12

Versione stampabilePDF version
  I
  Amigo Poys u(os) no(n) ui
    Nu(n)ca folguey ne(n) dormi
  Mays oraia desaqui
  Queu(os) ueio folgarey
  E uerey prazer de mi
  Poys ueio qua(n)to be(n) ey
  Amigo, poys vos non vi,
  nunca folguey nen dormi;
  mays ora ia, des aqui,
  que vos veio, folgarey
  e verey prazer de mí,
  poys veio quanto ben ey.
 
  II
  Poys u(os) no(n) pudi ueer
  Ja mays no(n) ouui lezer
   E huu(os) d(eu)s no(n) q(ui)s trager
  Queu(os) ueio folgarey
  E ueerey demi(n) prazer
  Poys ue ⁖−
  Poys vos non pudi veer,
  ja máys non ouvi lezer;
  e, hu vos Deus non quis trager,
  que vos veio, folgarey
  e veerey de min prazer,
  poys ve… … … … …
 
  III
  Desq(ue)u(os) no(n) ui de re(n)
  Non ui prazer eo se(n)
  Perdi mays poys q(ue)mhaue(n)
  Q ue u(os) ueio folgarey
  E ueerey todo meu be(n)
  Poys ueio qua ⁖−
  Des que vos non vi, de ren
  non vi prazer e o sén
  perdi; mays, poys que mh aven
  que vos veio, folgarey
  e veerey todo meu ben,
  poys veio qua… … …
 
  IV
  Deu(os) ueer ami(n) praz
  Tanto q(ue) muyto e assaz
  Mays humeste be(n) d(eu)s faz
  Queu(os) ueio folgarey
 
  E aue(r)ey gra(n) solaz
  Poys ueio qua(n)to be(n)
 
  De vos veer a min praz
  tanto que muyto é assaz;
  mays, hu m’este ben Deus faz,
  que vos veio, folgarey
  e averey gran solaz,
  poys veio quanto ben.