![Versione stampabile Versione stampabile](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/print_icon.gif)
![PDF version PDF version](http://151.100.161.88/sites/all/modules/print/icons/pdf_icon.gif)
I, 1 v. 1 |
A C D F I K M R T U V a |
Non puosc mudar mon chantar non esparga Non estarai mon chantar non esparia Non puosc mudar un chantar non esparga [.]on posc mudar q’un chantar non esparia Non puosc mudar un chantar non esparga Non puosc mudar un chantar non esparga No puesc mudar q’un chantar non esparia Non estaray mon chantar non esparia Non muderai mon cantar non esparga Non pusc mudar mon chantar non esparia Non puesc mudar mon cantar non esparia Non laisserai mon chantar non l’esparia |
I, 2 v. 2 |
A C D F I K M R T U V a |
pois N’Oc e Non ant mes fuoc e traich sanc pus N’Oc e Non an mes foc e fach sanc puois Oc e Non a mes foc e trat sanc pos Oc e No ha mes foc e trait sanc pos N’Oc e Non ant mes foc e traig sanc pos N’Oc e Non a mes foc e trag sanc pueis N’Oc e Non ha mes fuec e trach sanc pus N’Oc e No an mes foc e fag sanc pois N’Oc e No a mes fioc e trait sang pos N’Oc e No a mes foc e trait sanc pos Oc e No a mes foc e trait sanc pos Hoc e Non an mes foc e trait sanc |
I, 3 v. 3 |
A C D F I K M R T U V a |
car grans gerra fai d’escars seignor larc e gran guerra fa d’escars senhor larc car granz guerra fai descars seingnor larc qe granz guerras fan d’escars segnor larc car grans guerra fai d’escars seignor larc car grans guerra fai d’escars seignor larc qar grans gerra fa d’escas seinhor larc e grans guerras fan d’escas senhor larc car grans geras fay d’escars segnor larc car gran gerra fai d’escars seingnier larc car gran gerra fai d’escars seinher larc qe guerra fai descrose segnor larc. |
I, 4 v. 4 |
A C D F I K M R T U V a |
per qe·m plai ben dels reis auzir la bomba per que mi play dels reys, quan vey lur bomba per qe·m plai ben dels reis auzir la bonba per qe·m plaz ben dels reis vegcer la bomba per que·m plai ben dels reis auzir la bomba per qe·m plai ben dels reis auzir la bomba per que·m plai ben del rei si·n vei la bonba per que me play dels reys can vei lur bomba per ce·m sap bon del rei si·n vei la la bona per qe·m plai ben del rei vezer la bomba per qe·m plai ben del rei vezer la bomba per qem saub bon del rei vezer la tumba |
I, 5 v. 5 |
A C D F I K M R T U V a |
que n’aion ops paisson, cordas e pom e·ns hi an ops pals e cordas e pon qe n’aion obs paisson, cordas e pom qe n’aion ops tendas, cordas e pom que n’aion obs paisson, cordas e pom que n’aion obs paisson cordas e pom qe ill agron ops paisson, cordas e pom e·ns aio ops pals e cordas e pom e l’aion ops paixo cordas y pom qe·n n’aiam ops passen, cordas e pon qe n’aiam ops passer, cordas et pon qe n’aiam ops passen, cordas et pon |
I, 6 v. 6 |
A C D F I K M R T U V a |
e·n sion trap tendut per fors jazer e·n shian trap tendut per forz iazer e sion trap tendut per fors jazer e·n sion trap tendut per fors iazer e·n sion trap tendut per fors iazer e·n sion trap tendut per fors jazer e·n sion trap tendut per for jaser e·n sian draps tendutz per fors iazer e·n sio trop tendut per fors giaser e sio·m drap tengut per fors jaser e sion drap tenduz per fors jaxer e sion drap tenduz per fors jaxer |
I, 7 v. 7 |
A C D F I K M R T U V a |
e·nz encontrem a milliers et a cens e·ns ainassem a milhers et a cens e·nz encontrem a meillers et a sens e s’encontrem a milliers et a cenz e·nz encontrem a milliers et a sens e·nz encontrem a milliers et a sens e·ls encontrem a milhiers e a cenz e·ns amassem a miliers e a cens e·ns atrobem a miliers et a cens e s’encontrem a miglier e da cenz e s’emcontrem a migler et da cen e s’emcontrem a migler et da cen |
I, 8 v. 8 |
A C D F I K M R T U V a |
si c’apres nos en chant hom puois de gesta si qu’apres non en chant hom de la gesta tant q’apres nos en chant om puois de gesta si q’apres nos en chant on de la gesta si c’apres nos en chant on de la gesta si c’apres nos en chant on de la gesta si q’apres nos en chant hon de la gesta si c’apres nos en chant hom de la gesta si c’apros non ne cant hom de la giesta si q’apres nos cant on pois de la gesta si g’apres nos cant on puoi de la gesta si g’apres nos cant on puoi de la gesta |
II, 1 v. 9 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 2 v. 10 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 3 v. 11 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 4 v. 12 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 5 v. 13 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 6 v. 14 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 7 v. 15 |
A C D F I K M R T U V a |
|
II, 8 v. 16 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 1 v. 17 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 2 v. 18 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 3 v. 19 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 4 v. 20 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 5 v. 21 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 6 v. 22 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 7 v. 23 |
A C D F I K M R T U V a |
|
III, 8 v. 24 |
A C D F I K M R T U V a |
|
IV, 1 v. 25 |
A C D F I K M R T U V a |
Anta l’adutz e de pretz lo descarga Anta l’adutz e de pretz lo descazia Anta l’adus e de prez lo descarga, [.]Nta l’adutz e de prez lo descaria Anta l’adus e de pretz lo descarga Anta l’adus e de pretz lo descarga Amta ll’adus e de prez lo descaria Anta l’adutz e de pretz lo descaria Anta l’adutç et de pretç lo descargia Enta l’aduz e de prez la descaria Anta l’aduz e de prez lo descaria Anta l’aduz e de pretz lo descaria |
IV, 2 v. 26 |
A C D F I K M R T U V a |
gerra cellui cui hom en troba franc, guerra seluy que hom non troba franc guerra celui cui om en troba franc, guerra celui cui hom non troba franc guerra celui quant trop lo troba franc guerra cellui quant trop lo troba franc gerra cellui qes hom no troba franc gerra selui que hom non troba franc gerra seinhor pos hom lo·n troba franc guerra celui cui non troba franc guerra celui cui non troba franc guerra celui c’om no<u> [n]e troba franc |
IV, 3 v. 27 |
A C D F I K M R T U V a |
per que non cuich lais Caortz ni Caiarc per que no vuelh lais Caortz ni Orlhac per q’eu non cug lais Caors ni Cairac per q’eu non cug lais Caors ni Caiarc per q’ieu non cuig lais Caors ni Cairac per qu’eu non cug lais Caors ni Cairac per q’ieu non laus vas Caors in Caarc per que no vuelh lais Caors ni Gualhac per o nom par lais Caortç ni Cangiaire per q’eu non cuit lais Caorz ni Caiarc per q’eu non cuit lais Caortz ni Caiarc per q’ieu non cug lais Caors ni cor sanc |
IV, 4 v. 28 |
A C D F I K M R T U V a |
mon Oc e Non, pois tant sap de trastomba. mon Oc e Non, pus tan sap de trastomba; mos Oc e Non puois tant sab de trastomba mos Oc e No, pos tan sap de trastomba. mos Oc e Non pos tant sap de trastromba mos n’Oc e Non pos tant sap de strastomba mon Oc e Non qe tan sap de stratonba mon Oc e No pus tan sap de trastomba m’Oc e No que trop sap de trastoinha mos Oc e Non pos tan saub de trastomba mos Oc et No pos tan saub de trastonba mas hoc e non car trop sab de trastomba. |
IV, 5 v. 29 |
A C D F I K M R T U V a |
si·l reis li da lo thesaur de Chinon, si·l bayla·l rey lo thezaur de Simon, si·l reis li da lo tesor de Chimom, si·l reis li da lo tresaur de Chinom, si·l reis li da tesour de Chimon si·l reis li da tesour de Chimon s’el reis li des lo tresaur de Gion si·l baila·l rey lo trezaur de Simon si·l bait la·l rei lo tristor de Çirom si·l balla reis lo tresaur de Cinom si·l bailla reis lo tresaur de Cinom si·l bara·l reis lo tesaur de Qinom |
IV, 6 v. 30 |
A C D F I K M R T U V a |
de gerra a cor e aura·n pois poder; de guerr’a cor et auria·n poder; de guerr’a cor et aura puois poder; de guerra a cor et aura·n pois poder; de guerr’a corr aura·n pois poder de guerr’a cor et aura·n puois poder de gerr’a cor e agra en poder de guerr’a cor et aura·n poder de guerr’a cor auria·n poder de guerra a cor e auram pois poder de guerra a cor e aura·n pois poder de<uria> guerr’a cor et auria·n poder |
IV, 7 v. 31 |
A C D F I K M R T U V a |
tant l’es trebaills e messios plazens tan l’es trebalhs e messios plazens, tant ll’es trebaills e messios plasens tan l’es trebaillz e messios plazenz tant l’es trebaills e messios plasens tant l’es trebaills e messios plasens tan ill’es trebaills e messios plasentz tan l’es trebals e messios plazens tant l’es traballs e mesions plansens tan li ez trebailh e messions plaisenz tan li es trebaill e mesions plaisenz tan qe trebaill e messios plaideu |
IV, 8 v. 32 |
A C D F I K M R T U V a |
que les amics e·ls enemics tempesta. per qu’els amicx e·ls enemicx tempesta. que los amics e·ls enemics tempesta. qe los amics e·ls enemics tempesta. que los amics e·ls enemics tempesta que los amics e·ls enemics tempesta. qe·l sieus amics e·ls enemics tempesta per qu’els amicx e·ls enemicx tempesta. ce sus amics e·ls enemics tenpesta. qe sos amics et enemics tempesta. qe soz amics e li enemixs tenpesta. per qe·ls amics e·ls enemics tempesta. |