Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Lun, 25/10/2021 - 17:14

Versione stampabilePDF version
  I
  Amiga façome marauilhada.
    Como pode meu amigo uiuer
   Hu ]h[ os me(us) olh(os) no(n) pode(n) ueer
   Ou como Podala fazer Tardada.
   Ca nu(n)ca ta(n) gra(n) marauilha. ui
   Poder meu. amigo uiuer se(n) mi
    E par d(eu)s e cousa mui des guisada.
  - Amiga, faço-me maravilhada
  como pode meu amigo viver
  hu os meus olhos non pod'én veer,
  ou como pod’ala fazer tardada,
  ca nunca tan gran maravilha vi:
  poder meu amigo viver sen mí;
  e, par Deus, é cousa mui desguisada.
 
  II
   Amiga estadora calada.
   Hu(n) po(n)co e leixa dami(n) dizer
   P(er) quanteu. sey certe possente(n)der
   Nu(n)ca no mu(n)do foy molher amada.
    Come uos deuoss amigue assy
   Se el tarda. sol no(n) e culpadi
   Seno(n) eu q(ue)re(n) ficar p(or) culpada.
  - Amiga, estad’ora calada
  hun ponco e leixad’a min dizer:
  per quant’eu sey cert’e poss’entender,
  nunca no mundo foy molher amada
  come vós de voss’amigu’, e assy,
  se el tarda, sol non é culpad’i;
  se non, eu quer’én ficar por culpada.
 
  III
   Ay amiga eu ando Ta(n) coytada.
   Que. sol. no(n) posse(n) mi Tomar prazer
   Cuyd.ande(n) comosse pode fazer
   Que no(n) e ia comigo de Tornada.
    E par d(eu)s p(or) q(ue) o no(n) ueia qui
   Que e morto gra(n) sospeyta tomi
    Esse morte mal dia eu fui nada.
  - Ay amiga, eu ando tan coytada
  que sol non poss’en mi tomar prazer
  cuydand’en como sse pode fazer,
  que non é ia comigo de tornada;
  e, par Deus, por que o non vei’aqui,
  que é morto gran sospeyta tom’i,
  e, sse mort’é, mal dia eu fui nada!
 
  IV
   Amiga. fremosa e mesurada.
   No(n)u(os) digueu. q(ue) no(n) pode seer
   Uossamigo Poys home de moirer
   Mays. p(or) d(eu)s no(n) seyades sospeytada
   Doutro mal del ca. desquandeu nacy
   Nu(n)ca. doutrome ta(n) leal oy
   Falar e q(uen) endal. diz no(n) diz nada.
  - Amiga fremosa e mesurada,
  non vos digu’eu que non pode seer
  voss’amigo, poys hom’é, de moirer;
  mays, por Deus, non seyades sospeytada
  d’outro mal del, ca, des quand’eu nacy,
  nunca d’outr’ome tan leal oy
  falar, e quen end’al diz non diz nada.