Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Ven, 15/03/2019 - 15:42

Versione stampabilePDF version
  Rubrica
Bertram de born. Bertram de Born
  I (da dividere in strofe)
Non pusc mudar mon chantar no(n) es paria.
por noc e no ames foc e trait sa(n)c.
car gran gerra fai descars seingnier larc.
P erqem plaiben del rei uezer la bomba.
Q uen naia inops passen cordas e pon.
E siom drap tengut per fors iaser.
E sen contrem a miglier e da cenz.
S i qa pres nos canton pois delagesta.

 
Non pusc mudar mon chantar non es paria
por Oc-e-Non ames e trait sanc,
car gran gerra fai d'escars seignier larc.
Per qe•m plaiben del rei uezer la bomba
quen naia inops passen cordas e pon
e siom drap tengut per fors jaser
e sen contrem a miglier e da cenz,
si qa pres nos canton pois delagesta.

 
  II
Qe u naia colp recebut en mataria.

E fait uermeilh de mon gon fano(n) blanc.

M ais per aiço men sufir e men parc.

Q e noc e non sap ben qeundat mi plomba

M anones meus licinans ni rancon.

Q eu pusca loing o steiar ses auer.

M as audar posc de mor conoscenz.
E scud col e capel en matesta.

 
Q'eu naia colp recebut en mataria,

e fait vermeilh de mon gon fa non blanc

mais per aiço men sufir e men parc.

Qe Oc-e-Non sap ben qeundat mi plomba,

manones meus licinas ni rancon.

Q'eu pusca loing o steiar ses auer

mas audar posc de mor conoscenz.
E scud col e capel en ma testa.

 
  III
SEl rei felis nagues  ars una baria .

A enan ghiorz ocrebat une stanc.

O aunom entres per forzal parc.

Q elasegues pelpoig e per lacomba.

C om non pogues t(r)ai re breu ses colom.

A donc sai eu queluolgra far parer.

C arle mangnes e sos meillier pane(n)z.

P erq(ue)u fo poillia e sa sogna co(n) questa.

 
Se·l rei Felis n'agues ars una baria

Aenan ghiorz o crebat une stanc

oaunom entres per forzal parc

qelasegues pelpoig e per la comba

c'om non pogues trai re breu ses colom

adonc sai eu queluolgra far parer

Carle Mangnes e sos meillier panenz

perqueu fo Poillia e Sasogna conquesta.

 
  IV
En taladuz e de prez la descaria.

G uerra celui cui non troba franc.

P eripi non cuie laiscaorz nicnare.

M os oc eno pos tan saub detrastomba.

S ilballa reis lotre saur de cinom.

D e guerra a cor e auram pois poder.

T anliez trebailh e messions plaise(n)z.

Q e sos amics et enemics tempesta.

 
En taladuz e de prez la descaria

guerra celui cui non troba franc

peripi non cuie laiscaorz nicnare

mos Oc-e-Non pos tan saub detrastomba

silballa reis lotre saur de cinom 

de guerra a cor e auram pois poder

tanliez trebailh e messions plaisenz

qe sos amics et enemics tempesta

 
  V
A nc naus en mar perdut sabaria.

E zamai temps e volurtar aranc.

E uau plus tost cuna saiceta darc.

E s leva innaut e pueis aual ios co(m)ba.

N on trais ane piez ediraiuos ben com.

 
anc naus en mar perdut sabaria

e zamai temps e volurtar aranc

e uau plus tost cuna saiceta darc

es leva innau e pueis aual ios comba

non trais ane piez ediraiuos ben com
  VI
   
  VII