Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 19/02/2019 - 14:00

Versione stampabilePDF version
Bertran dalborn
Nonpuesc mudar mon cantar no(n)esparga. pos oc e no ames fos
e trait sanc. car gran gerra fai descars seinher larc. p(er)qem
plai ben delrei uexer labomba. qenaiam ops passer cordas (et) pon.
e sion drap tenduz p(er) fors iaxer. esemcontrem amigler (et) da cen.
si ga pres nos canton puoi delagesta.
Qeu naia colps receubutz enmataria. efaitz uermeilh demon
gonfanon blanc. mas p(er)aizo men sufri e men parc. qe oc e no
sap ben qun datz me plomba. mas no(n) es meus lesinans ni rancon.
qeu puesc loing osteiar ses auer. mas aiudar pues de mos conoscenz.
escut acol ecapel en ma testa.
Sel rei felipz nagues ars una baria. denan ghiorz ocrebat une
stanc. eauriom entres p(er) forz alparc. qelasegues pel [...]
. com no(n) pogues t(r)aire breu ses colom. adonc sai eu qel uolgrafa
parer. carle magnes e sos me.... ler p(er) cui fo poilla e sasongna
conqesta.
Anta laduz e de prez lodescaria. gue(r)ra celui cui no(n) troba franc p (er)
qeu no(n) cuit lais caortz ni caiarc. mos oc (et) no pos tan saub de trast
onba. silbailla reis lotresaur de cinom. de querra acor e auram pois
poder tan lies trebaill e mesions plaisenz. qe foz amics eli enem
ics tenpesta.