Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Ven, 01/02/2019 - 11:07

Versione stampabilePDF version
  Rombauç daurenga   Rombauç d'Aurenga
  I   I
 
  B raitz chanz qil criz
  Aug dels Auçels  pels plaissa ditz
  Hoc mas nols deui nils enteing
  Cun ram mi seing
  La on dols mes pren qen sofer.
 
 
  Braitz, chanz, qil, criz
  aug dels auçels pels plaissaditz.
  Hoc! Mas nols devi nils enteing
  c’un ra·m mi seing
  la on dols mespren qe·n sofer.
 
  II   II
 
  S im fos graçitz
  Mos chantars ni ben acuillitz
  Per cella que ma endesdeing
  Daitan mi feing
  que manz bos locs for enbrugitz
  Mais que non er
 
  Si·m fos graçitz
  mos chantars, ni ben acuillitz
  per cella que m’a en desdeing,
  d’aitan mi feing
  que manz bos locs for’enbrugitz,
  mais que non er.
  III   III
 
  T ristz e maritz
  Es mos chantars aissi fenitz
  Per tos temps mais tro qellam deing
  Pel sieu manteing
  Era mos bons er es delitz
  Mais non sofer.
 
  Tristz e maritz
  es mos chantars aissi fenitz
  per tos temps mais tro q’ellam deing
  pel sieu manteing.
  Era mos bons, er es delitz!
  Mais non sofer.
  IV   IV

 
  I ois mes fugitz
  Un pauc mai tost mi son faillitz
  Sanc mi uolc er ma en desdeing
  Com non esteing
  Car precs mi merces ni destritz
  Ren noi conquier.

 
  Iois m’es fugitz!
  Un pauc mai tost mi son faillitz
  S’anc mi volc, er m’a en desdeing.
  Com non esteing
  car precs mi merces ni destritz
  ren no i conquier?
  V   V
 
  M os cors me ditz
  Per que soi per lei enueillitz
  Car sap qe nuil autra non deing
  Per som nestreing
  Morai car mos cors enfollitz
  Mas ges non quer.
 
  Mos cors me ditz:
  “per que soi per lei enveillitz?”
  “car sap qe nuil’autra non deing,
  per so·m n’estreing”.
  Morai, car mos cors enfollitz,
  mas ges non quer.
  VI   VI

 
   C om soi traitz
 
Bona domnab Talan uoutitz
 
Ab cor dur anuilals non deing
 
mesclat ab geing
 
vol res que torn flacs enduriçiç
 
ho que demer.

 
  Com soi traitz!
  Bona domn’ab talan voutitz,
  ab cor dur, a! nuil’als non deing,
  mesclat ab geing.
  Volres que torn flacs enduriçiç,
  ho que demer!
  VII   VII
 
   T rop sui arditz
  domna mos cenz eissabocitz
  Ma fag dir fols motz qeu non deing
  Contra mi reing
  Tan soi fors de mon cen issitz
  Non sen quim fer
 
  Trop sui arditz!
  Domna, mos cenz eissabocitz
  m’a fag dir fols motz q’eu non deing:
  contra mi reing.
  Tan soi fors de mon cen issitz
  non sen qui·m fer.
  VIII   VIII
M out es petitz
Domnal  tortz qeu uos ai seruitz
Per que uos maues en desdeing
faitz nes deueing
pendutz fos aut per la seruitz
quia moiller
Mout es petitz,
domna, ·l tortz q’eu vos ai servitz,
per que vos m’aves en desdeing.
Faitz n’esdeveing!
Pendutz fos aut per la servitz
qui a moiller!
  IX   IX
H umils ses geing
Domna uostre sers faillitz
Merce nos quer
Humils, ses geing,
domna, vostre sers faillitz
merce nos quer.