Revisione di Edizione diplomatica del Dom, 27/01/2019 - 20:39

Versione stampabilePDF version

 
  Raembautz daurenga.
  B Raitz chanz quil critz aug dels auzels
  pels plaissa ditz. hoc mas nols deui
  nils enteing. Cun ram mi seing laon
  dols mes pren qen sofer.
 

 
  S
im fos grazitz. Mos chantars ni ben acu
  illitz. per cella que ma endesdeing. Daitan
  mi feing. Que manz bos locs for enbruziz.
  Mais que no(n) er.
 

 
  T
ristz emaritz. Es mos chantars aisi feniz.
  per tostemps mais tro quellam deing. pel
  sieu mantei(n)g. Era mos bons er es deliz. Mas
  nol sofer.
 

 
  I
ois mes fugitz. Un pauc mas tost mi fo(n)
  faillitz. Sanc mi uolc erma endesdei(n)g. Com
  no(m) esteing. Car precs ni merces ni destritz.
  Reu noi conquier.
 

 

  M os cors me ditz. P(er) que soi per lei en ueilliz.
  car saup que nuill autra non deing. P(er)som
  uestrei(n)g. Morai car mos cors enfolitz mas
  ges no(n) quer
 

 
  C
om soi traitz. Bona do(m)nab talan uoutitz
  ab cor dur anuilas no(n) deing. Mesclaz ab
  geing. Uol res que torn flacs enduritz
  ho que de mer.
 

 
  T
rop sui arditz. Domna mos cenz eissa boziz.
  Ma fag dir fols motz queu no(n) deing. Con
  tra mi reing. Tan soi fors de mon cen issitz.
  non sem qim fer.
 

  M out es petitz. do(m)nal tortz queu uos ai s(er)uitz
  p(er) que uos maues endesdeign. faitz nes d(e)ue
  ing. pendutz fos aut per la seruitz. Quia
  moiller.
 

  H umils ses gieing. domna uostre serz fail
  litz. Merce uos quier