I,1 |
C
D
M
|
Amicx, ab gran cossirier Amics, en gran cossirier Amics, en gran cosirier |
I,2 |
C
D M |
suy per vos et en grai pena, sui per vos et en gran pena, sui per vos e en grieu pena, |
I,3 | C D M |
e del mal q’ieu mal no mier e del mal qu’ieu en soffier e del mal q'ieu en sufier |
I,4 | C D M |
no cre que vos sentatz guaire. non cre que vos sentaz gaire. on cug qe vos sentas gaire. |
I,5 | C D M |
Doncx, per que ·us metetz amaire Doncs, per que ·us meteiz amaire Doncs, per qe·us metes amaire |
I,6 | C D M |
pus a me laissatz tot lo mal? puois a mi laissatz los mals? pos a mi laissas tot lo mal? |
I,7 | C D M |
qar ab duy no ·l partem egual? que amduj no ·l partim egal? Qar amdui no partem per egal? |
II,8 | C D M |
Dona, Amors a tal mestier Donna, Amors a tal mistier Don', amors ha tal mestier |
II,9 | C D M |
pus dos amicx encadena, pois dos amics encadena, pos .ii. amics encadena, |
II,10 | C D M |
que ·l mal q’an e l’alegrier que·l mal qu’an e l’alegrier qe·l mal q'an e l'alegrier |
II,11 | C D M |
senta quecx a son veiaire; sen puois qe·n soles veiaire; sen chascus soilles veiaire; |
II,12 | C D M |
qu’ieu pens - e non suy guabaire – q’ieu pes – e non sui gabaire – q'ieu pens - e no sui gabaire – |
II,13 | C D M |
que la dura dolor coral que la dura dolor coral qe la dura dolor coral |
II,14 | C D M |
ai eu tota a mon cabal. ai eu tota a mon cabal. ai ieu tota a mon cabal. |
III,15 | C D M |
Amicx, s’acsetz un cartier Amics, sancses un cartier Amics, sacses un cartier |
III,16 | C D M |
de la dolor que ·m malmena de la dolon que ·m malmena de la dolor que·m malmena |
III,17 | C D M |
be viratz mon en combrier, ben viratz mon encombrier, ben viras mon enconbrier, |
III, 18 | C D M |
mas no ·us cal del mieu dan guaire mas no ·us cal del mal meu traire mas no·us cal del mieu dan gaire |
III, 19 | C D M |
que - quar no m’en puesc estraire – que – car no m’en puosc estraire – qe - qan no m'en puesc estraire – |
III, 20 | C D M |
cum que ·m an, vos es cominal, con que ·m an, non es comunal, com qe·m an, vos es comunal, |
III, 21 | C D M |
an me ben o mal atretal. an be o mal atretal. an me ben o mal atretal. |
IV, 22 | C D M |
Dompna, quar yst lauzengier Donna, car ist lausengier Donna, qar ist lauzengier |
IV, 23 | C D M |
que m’an tout sen et alena que ·m tolon ses alena qe m'an tout sen e alena |
IV, 24 | C D M |
son vostr’anguoyssos guerrier son mostr’angoisos gerier so nostr'angoissos gerrier |
IV, 25 | C D M |
lays m’en non per talan vaire, lais m’en, no per talen vaire, lais m'en no per talen vaire, |
IV, 26 | C D M |
qu’ar no ·us suy pres; qu’ab lur braire car non aus plus braire q'ar nos son pres; q'ab lur braire |
IV, 27 | C D M |
vos an bastit tal ioc mortal nos an bastit tal iuec mortal nos han basti tal ioc mortal |
IV, 28 | C D M |
que no yauzem iauzen iornal. que non iausen iornal. qe no iauzem iauzen iornal. |
V, 29 | C D M |
Amicx, nuhl grat no ·us refier Amics, nuils grat no ·us refier Amics, nul gratz vos refier |
V, 30 | C D M |
quar ia ·l mieus dans vos refrena car lo mien dans vos afrena quar le mieus ditz vos refrena |
V, 31 | C D M |
de vezer me, que ·us enqier; de vezer me, que ·us n’en quier; de vezer me qe·us enqier; |
V, 32 | C D M |
e si vos faitz plus guardaire e si vos fatz puois gaire e si vos fas plus gardaire |
V, 33 | C D M |
del mieu dan qu’ieu no vuelh faire, del meu dan qu’eu no vuoill faire, del mieu qez ieu non vueilh faire, |
V, 34 | C D M |
be ·us tenc per sobreplus leyal be ·us tenc per sobre leial be·us tenc per sobreplus leial |
V, 35 | C D M |
que no son silh de l’Espital. que no son cel de l’ Ospital. que no son cil de l'Ospital. |
VI, 36 | C D M |
Dona, ieu tem a sobrier Donna, eu tem a sobrier Donna, ieu tem a sobrier |
VI, 37 | C D M |
qu’aur perdi e vos arena, car aur perdi e vos arena, q'aur perdi vos en arena, |
VI, 38 | C D M |
que per dig de lauzengier que per di de fals parlier qe per ditz de lauzengier |
VI, 39 | C D M |
nostr’amor tornes en caire; nostr’amors tornes caire; nostr'amors tornes en caire; |
VI, 40 | C D M |
per so dey tener en guaire per ço dei tener en caire per so deg tener en gaire |
VI, 41 | C D M |
trop plus que vos, per Sanh Marsal, plus que vos per Sen Marzal, trop plus que vos, per San Marsal, |
VI, 42 | C D M |
quar etz la res que mais me val. car es aco que mais val. qar es la res qi plus mi val. |
VII, 43 | C D M |
Amicx tan vos sai lauzegier Amics tan vos sai leugier Amics, tan vos sai aleugier |
VII, 44 | C D M |
e fait d’amoroza mena eus faitz d’amorosa mena en fach d'amoroza mena |
VII, 45 | C D M |
qu’ieu cug que de cavalier que tem que de cavalier quez ieu cuidi de cavallier |
VII, 46 | C D M |
siatz devengutz camjaiyre; siatz devengut camiaire; siaz devengutz camiaiyre; |
VII, 47 | C D M |
e deg vos o ben retraire, e dei vos o be retraire, e deg vos o ben retraire, |
VII, 48 | C D M |
quar ben paretz que pessetz d’al car ben sai que penses d’al qar ben pareis qe pensas d'al |
VII, 49 | C D M |
pos del mieu pensamen no ·us cal. puois del meu pessamen no ·us cal. pueis del mieu pensamen nos cal. |
VIII, 50 | C D M |
Dona, ia mais espavier Domna, iamais osparvier Donna iamais esparvier |
VIII, 51 | C D M |
no port ni cas ab cerena non port ni cas ab serena non port ni catz ab serena |
VIII, 52 | C D M |
s’anc pueys que ·m donetz estier s’anc puois sui per nuils mostrier s'anc pueis qe·m des ioi entier |
VIII, 53 | C D M |
fuy de nulh autra enquistaire, de nuil autra enquistaire, fui de null autr'anqistaire, |
VIII, 54 | C D M |
ni no suy aital bauzaire; ni no son aital bausaire; ni no sui aital bauzaire; |
VIII, 55 | C D M |
mas per enveja ·l deslial mai que per enveia mortal mas per enveia·l deslial |
VIII, 56 | C D M |
m’o alevon e ·m fan venal. m’o alevon e ·n fan venal. m'o alevon e·m fan venal. |
IX, 57 | C D M |
Amicx, creirai vos per aital Amics, creirai ue(…) per aital Amics, creirai vos per aital |
IX, 58 | C D M |
qu’aissi ·us aya tostemps leyal. qe ·n asi ·us aia venal. q'aisi·us aia totz temps leial. |
X, 59 | C D M |
Dona, aissi m’auretz leyal Donna, aissi m’aurez leial Donna, aissi m'aures lial |
X, 60 | C D M |
que iamais non pensarai d’al. que ia mais non penssarai d’al. qe ia mais no pensarai d'al. |