140r | |
Bertram de born. Non pusc mudar mon chantar no(n) es paria. por noc e no ames foc e trait sa(n)c. car gran gerra fai descars seingnier larc. P erqem plaiben del rei uezer la bomba. Q uen naia inops passen cordas e pon. E siom drap tengut per fors iaser. E sen contrem a miglier e da cenz. S i qa pres nos canton pois delagesta. Qe u naia colp recebut en mataria. E fait uermeilh de mon gon fano(n) blanc. M ais per aiço men sufir e men parc. Q e noc e non sap ben qeundat mi plomba M anones meus licinans ni rancon. Q eu pusca loing o steiar ses auer. M as audar posc de mor conoscenz. |
|
140v | |
E scud col e capel en matesta. SEl rei felis nagues ars una baria . A enan ghiorz ocrebat une stanc. O aunom entres per forzal parc. Q elasegues pelpoig e per lacomba. C om non pogues t(r)ai re breu ses colom. A donc sai eu queluolgra far parer. C arle mangnes e sos meillier pane(n)z. P erq(ue)u fo poillia e sa sogna co(n) questa. En taladuz e de prez la descaria. G uerra celui cui non troba franc. P eripi non cuie laiscaorz nicnare. M os oc eno pos tan saub detrastomba. S ilballa reis lotre saur de cinom. D e guerra a cor e auram pois poder. T anliez trebailh e messions plaise(n)z. Q e sos amics et enemics tempesta. A nc naus en mar perdut sabaria. E zamai temps e volurtar aranc. E uau plus tost cuna saiceta darc. E s leva innaut e pueis aual ios co(m)ba. N on trais ane piez ediraiuos ben com. A en |