Revisione di Edizione interpretativa del Mar, 26/02/2019 - 10:09

Versione stampabilePDF version
  I
S(i)r(e). Btran delbort.

NO puesc mudar qun

chantar non esparia.

​pueis noc e non ha mes

​fuec etrach sanc. qar grans ger

​ra fa de scas seinhor larc. p(er)q(ue)m

plai ben del rei sinuei la bonba.

​qeill ag(r)on ops paisson cordas e

pom. ension trapamilhiers e

​a cenz. si qapres nos encha(n)tho(n)

​dela gesta.
Sire. Btran delbort.

NO puesc mudar q' un chantar non esparia

​Pueis n'Oc e non ha mes fuec e trach sanc
Qar grans ger
ra fa de scas seinhor l'arc
Perquem
plai ben del rei sinuei la bonba

​Qeill agron ops paisson, cordas e pom
Ension trap a milhiers e
a cenz
Si q'apres nos enchanthon
de la gesta
  II
AMta lladus e de prez lo descaria.

gerra cellui qes hom no troba

franc. per qieu n(on) laus uas caors

in caarc. mon oc e non qetan

sap de stratonba. sel reis li des

lo tresaur de gion. de gerra cor

e agra enpoder. tan illes treba

ills e messios plasentz. qel sie

us amics els enemics te(m)pesta.
AMta lladus e de prez lo descaria

Gerra cellui qes hom no troba franc
Per qieu non laus vas caors
in caarc
Mon Oc e non qetan
sap de stratonba
Sel reis li des
lo tresaur de Gion
De gerra cor
e agra enpoder
Tan illes treba
ills e messios plasentz
Qel sie
us amics els enemics tempesta
  III
SEl reis felips nages ars una ma(r)

ia. denan gisors o crebat un 

estanc. si qa roam nintres per 

forcael parc. e ils aseges pel puei

e per la comba. qom no(n) poges

traire brieu ses colon. adoncs

sai ieu qel auera ualer. carle

tendut per for iaser. els e(n)co(n)trem
maine e sos meilhors parens.

per cui poilhae san(n)soinha fu 

conqesta.
SEl reis felips nages ars una maria
Denan Gisors o crebat un
estanc
Si qa roam nintres per
forca el parc
E ils aseges pel puei
e per la comba
Qom non poges
traire brieu ses colon
Adoncs
sai ieu qel auera valer
Carle
tendut per for iaser
Els encontrem
maine e sos meilhors parens

Per cui Poilha e Sannsoinha fu conqesta
  IV
IEunagra colp receuput e(n) ma

taria. e fach uermeilh de mo(n)

confanon blanc. mas p(er) aiço

men suesta e men parc. pueis noc

e non conois qun dat mi plo(m)ba.

e non esmieus lezianz ni ra(n)con.

qieu puesca lieu osteiar ses a 

uer. mas aiudar puesch a mos

conoisenz. escut al col el capell

en ma testa.
IEunagra colp receuput en ma taria
E fach vermeilh de mon
confanon blanc
Mas per aiço
men suesta e men parc
Pueis n'Oc
e non conois q'un dat mi plomba
​E
non esmieus lezianz ni rancon

Qieu puesca lieu osteiar ses aver
Mas aiudar puesch a mos
conoisenz
Escut al col el capell
en ma testa
  V
ANc naus enmar qan del tot p(er)t

sa baria. e fai fort temps. e uai 

ferir al ranc. e cor plus fort cu

na saieta darc. e sailh en aut 

e pueis enbas siplonba. non

trais anc pieg e sai uos dire con.

qon faiz perleis qes anc nom

uolc tener. iorn ni respieg ter

me ni couenenz. p(er)qe mosiois

qera floritz bisesta.



Vay papiol e no sias ges lentz.

atrasinhacon sias anz la festa.

dimanaugier e atotz sos pa
​rentz. qieu non trueb plus


onba mon niresta.








 
ANc naus enmar qan del tot pertsa baria
E fai fort temps
E vai ferir al ranc
E cor plus fort c'una saieta darc
E sailh en aut e pueis en bas si plonba
Non trais anc pieg e sai vos dire con
Qon faiz perleis qes anc nom volc tener
Iorn ni respieg terme ni couenenz
Perqe mo siois qera floritz bisesta

Vay papiol e no sias ges lentz
Atrasinhacon sias anz la festa
Dimanaugier e atotz sos parentz
Qieu non trueb plus onba mon ni resta