Lirica Medievale Romanza
LMR
Home
Chi Siamo
Laboratorio
Trovatori
Trovieri
Databases
Tu sei qui
BERNART DE VENTADORN
»
EDIZIONE
»
Lo rossinhols s'esbaudeya
»
Tradizione manoscritta
»
CANZONIERE I
»
Edizione diplomatica
»
Revisioni
» Revisione di
Edizione diplomatica
del
Mer, 28/11/2018 - 20:41
Revisione di
Edizione diplomatica
del
Mer, 28/11/2018 - 20:41
L
o rosignols ses baudeia. Josta la flor el u(e)r
chan. Epren mentan granz enueia. Que
no(n) puosc mudar no(n) chan. Eno(n) sai de q(ue) ni de
cui. Car eu no(n) am me ni autrui. Efas esforz car sai
faire bon uers eno(n) sui amaire.
‹ Riproduzione fotografica
su
Edizione diplomatico-interpretativa ›