

Comte depeiteus | Comte de Peiteus |
I | |
P os uezem de nouel florir. pratz euergiers ereuerdezir. rius efon- tainas esclarzir. auras euens. be(n) deu cascus lo ioi iauzir. don es iauzens. |
Pos vezem de novel florir pratz e vergiers e reverdezir, rius e fontainas esclarzir, auras e vens, ben deu cascus lo ioi iauzir don es iauzens. |
II | |
Damor no dei dire mas be. quar no(n) ai ni petit ni re. quar benleu plus nomen coue. pero leumens. dona gra(s) ... oi qui be mante. los aizimens. |
D'amor no dei dire mas be, qu'ar non ai ni petit ni re, quar ben leu plus no m'en cove; pero leumens dona gras [i]oi qui be mante los aizimens. |
III | |
A totz iorns mes pres enaisi. canc da quo camei nom iauzi. nio farai ni anc non ho fi. cazessien fauc main- tas rens. quel cor me ditz tot es ni- ens. |
A totz iorns m'es pres enaissi c'anc d'aquo c'amei no·m iauzi, ni o farai, ni anc non ho fi; c'az essien fauc maintas rens qu'el cor me ditz: tot es niens. |
IV | |
Pertal nai meins debon saber. quar uueill so que no(n) puesc auer. aisel re- prouers me ditz uer. sertanamens. a bon coratge bon poder. quis ben su- frens. |
Per tal n'ai meins de bon saber, quar vueill so que non puesc aver; ais'el reprovers me ditz ver: sertanamens a bon coratge bon poder, qui·s ben sufrens. |
V | |
Ia no cera nuils hom ben fis. con- tramor si nonles aclis. (et) als estranhs (et) als uezis. non es consens. (et) atotz se ls daicel aizi obediens. |
|
VI | |
Obediensa deu portar. amaintas ge(n)s qui uol amar. ecoue li que sapcha far. faitz auinens. eques gart encort de parlar. uilanamens. |
|
VII | |
Del uersuos dic que mais ne uau. qui be l’enten. ena plus lau. quels m otz son faitz tug peregau. comunal mens. el sonet ieu meteus men lau. bos eualens. |
|
VIII | |
Anarbona mas ieu noi uau. sial prezens. euueill que daquest lau. me sia guirens. |
|
IX | |
Mon esteue mas ieu noi vau. sial prezens. mos uers euueill q(ue) daquest uers sia guirens. |