EDIZIONE

Versione stampabilePDF version
  • Amours par sa courtoisie [ITr Com Tc Ed Tm
  • N'est pas sages ki emprent [IITr Com Tc Ed Tm
  • Ki n'averoit bone Amour fait hommage [III]
  • Li rousignolés jolis [IV]
  • Se loiautés a en amour pooir [V]
  • L'autrier errai m'ambleüre [VI]
  • J'ai grant piecha delaié le chanter [VII]
  • Plus ke onkes mais ne suel [VIII]
  • Onkes ne seué chançon furnir [IX]
  • Se che n'estoit pour ma dame honerer [X]
  • Je m'esmervelle forment [XI]
  • Jehan Bertel, .i. chevalier [XII]

 

  • - Tr = Testo e traduzione - Com = Commento - Tc = Testo critico a nostra cura - Ed = Edizioni a cura di altri - Col = Collazione - Tm = Tradizione manoscritta - St = Stampe antiche - Not = Trascrizione melodia - Mus = Esecuzione musicale