Revisione di Edizione interpretativa del Ven, 27/03/2015 - 14:57

Versione stampabilePDF version
TESTO DIPLOMATICA
TESTO INTERPRETATIVA
   
Damors me plaig ne sai a
D’amors me plai[n]g ne sai a cui
cui. maiz on ne la puet iu-
maiz on ne la puet justicier:
sticier. sovent me fait duel et anui. pen-
sovent me fait duel et anui,
ser ieuner et veillier. bien me deust assoa-
penser, jeuner, et veillier.
gier. la douce rienz acui je sui. mes sonq(ue)s
Bien me deüst assoagier 
son franc conui; (con)seill prendra de moi ai-
la douce rienz a cui je sui ,
dier.
mes s’onques son franc conui
 
conseill prendra de moi aidier.
   
Mamie ma mon cuer tolu. si ma laissie
M’amie ma mon cuer tolu,
tot esbahi. sor meust a soi retenu. neusse
si m’a laissie tot esbahi;
pas atot failli. plor et souspir mont envai.
s’or m’eust a soi retenu,
cil qui suelent estre mi dru. sunt anemi. ce
n’eusse pas a tot failli.
sont mi oeill; qui mont trahi.
Plor et souspir m’ont envai:
 
cil qui suelent estre mi dru
 
sunt anemi:
 
ce sont mi oeill, qui mont trahi.
   
He; las ie ne di mie ensi. atort en ai mes 
He las! je ne di mie ensi,
e(us) blasmez. mi oeill ne mi ont forfait rie(n)z.
a tort en ai mes eus blasmez,
on ne puet pas des e(us) amer. de mon fol
mi oeill ne mi ont forfait rienz:
cuer me puis clamer. qui ma mis en autrui
on ne puet pas des eus amer.
lijenz. bien me moustre quil nest pas mie(n)z.
De mon fol cuer me puis clamer
quant se painne de moi grever.
qui m’a mis en autrui lijenz:
 
bien me moustre qu’il n’est pas mienz,
 
quant se painne de moi grever.
   
Ele ales e(us) rians et clers. la bouche ver
Ele a les eus rians et clers,
meille et le vis. ie ne puis mes e(us) saoler.
la bouche vermeille et le vis:
de li veoir por qui languis. samors ma si lije.
je ne puis mes eus saoler
et pris. que toz iriez mestuet chanter. sel 
de li veoir por qui languis.
me puet bien guerredoner. dun douz re-
S’amors m’a si lije et pris
gart et dun douz ris.
que toz iriez m’estuet chanter;
 
sel me puet bien guerredoner
 
d'un douz regart et d’un douz ris.