[c. 217 v. C ]
Bien chantasse uolentiers lieement. Se ieu trouasse en mon cuer la cho ison. Mes ie ne puis dire. se ie ne ment. Caie damors nulle rien sire no(n). por - ce ne puis faire liee chancon. Quamors leme desenseigne. Qui ueut que iaim (et) ne ueut que iataingne. Esime tient a mant endesespoir. Quel ne milest morir ne ioie auoir. Ne mi doit pas amors trop mal uoloir. Sala plus bele del mont mon cuer re(n)t. Cunques biautez ne fist siso(n) pooir. en nu le autre si acesmeement. Com elle afet en son cors bel. (et) gent. Car riens qa gra(n)t bia - utet taigne. nest qui en lui nen son cler uis sofraigne. fors une riens li messiet cemest uís. Qele tient trop uers moi ses euz eschis. Quant ie regart son de bonere uis. Et ie la pri san biau respons auoir. nest merueille sen lesgart mes bais car gi co - nois mamort (et) sai de uoir. Q(ue) se pitíez ne mi deigne ualoir. ne sai ou bon co(n)fort praigne. Car ses orgeuz mocit (et) li mahai gne. ha bele riens coraus tant mar uos ui. Q(ua)nt por ma mort nasquistes sanz mercí. Que ferai dex partirai me deli. Nenil cer tes ne porroit auenir. Qainc nus ser |
[c. 217 v. D]
uise itant nema beli. li plaint li plor la dolor li sospir. En poi deure mi porroit bien merir. Car sa li plaite (et) ele dain gne. Ason seruise amon cors en demei ne. Et saiche bien Q(ue) ie nen puis garir. Se par li no(n) des maus don crieng morir. Puis que /li/ cuer ne sen ueut reuenir. De uos dame por cui il ma g/r/e nez retenir. Car sil reuient amoi ail failli. por amor deu (et) por onor uos pri. Que de lui pitie uos praigne. Jl nafiert pas auos que len sen plaigne quainc dex nefist si mortel traison com biau semblant (et) cora - ge felon. Dame coment q(ui)l men praingne. Merci amor dece q(ue)le me daigne tenir por sien ne ia desa prison. ne quier partir se morz ou amez non. |