Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 04/09/2018 - 13:05

Versione stampabilePDF version
[c. 266rA]
 

   Lprim
            come(n)z
            deliu(er)
            nailh.
            Canplo
            uondel
            bosc li
            gland(us).
Uoilh cum ses gail. De pro-
eza que non tres sail. Eqene
sti amanoitz. Aissi con seral
temps herbuz.


Adoncs quecs auols hom sep-
lagn. Can uel temps elas pa
lutz. Con tral regaing. Quels
auile met enber gang. Que(n)
esteu qui non es uestiz. Pot
anar duna peilla unz.


Quest fan senblan atai. Alser
quan son plen epagut. Apres
lo uin. E non lor ne souel ma
tin. Anz uiral senros acrupitz.
Canc tan long tenps non fo
ueuz.


Ouens homes debel semblan.
uei permaluestit de seubutz.
[c. 266rB]
 
Que uan guaban. Dezo mil
esais encoguan. Farem can lo
tenps er fluritz. Mais lai re
ma logaps el brugs.


Il an luzage delgozo. Que
diz cansera alautz. Faramaio.
puis cant es lai que lensomo.
Non er escoutatz ni auzitz.
Anc per lui non fon dolatz
fust.


Oilleratz limeillor del mon.
foratz mas chascus uos faitz
drutitz. Que uos confon aca
minat licoing. Per ques io
uens afrop bauditz. Euos ena
pellon cor nutz.


Os uei que dambas las paiz
nems. Bauzatz. Per lauzen
giers becutz. Anpur esens maa
mai non posc lamer del feras.
Quen lasima enlaraitz. Uei
lauoleza coe clutz.


Atort etadreg uan desus. P(er)
iouens ques clama uencutz.
Lomais el plus apenas ad q(ue)s
gratus. Capel auestit dauol
crutz. De mil debos quen a