Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c.119vD]
  

                                                         Coli(n)
                                                   muset

  
ire quens iai uiele
  
deuant uos en uostre ostel
  
sine mauez riens done
  
ne mes gages aquitez.
  
cest uilanie foi que ie

[c.120rA]
  

  
doi sainte marie. ensi
  
ne uos sieurre ie mie
  
maumosniere est mal 
  
garnie. (et) ma male mal
  

farsie. ire cuens
car conmandez de 
moi uostre uolente.
sire sil uos uient ag(re)
un beau don car me
donez par cortoisie. car
talent ai nen  dotez
mie de raler a ma mes-
nie. quant Gi uois bor-
se desgarnie. ma fame 
ne me rit mie. […]inz
ma dit sire engele en

[c.120rB]
  

quel terre auez este.
qui nauez riens (con)q(ue)ste
aual la uile. uez con
uostre male plie ele est
bien deuant farsie. ho-
ni soit qui a enuie des-
tre en uostre conpaig-
nie. uant ie uieng
amon ostel (et) mafame 
aregarde derier moi le
sac enfle (et) ie qui sui
bien pare de robe gri
se.sachiez quele a tost 
ius mise la quenoille
sanz faintise. ele me rit
par franchise. ses .ii.
braz au col me plie.
a fame ua destroser
ma male sanz demorer
mon garcon ua abu-
urer mon cheual (et) co(n)
reer. ma pucele ua tuer
.ii. chapons por deport(er)
ala ianse aillie. ma fil
le ma porte .i. pigne. en 
samain par cortoisie.

[c. 120vA]
 

lors sui de mon ostel sire. a
m(u)lt grant ioie sanz ire.
plus que nus ne porroit
dire.