[p. 103 B]
li chaste laíns de Tant ne me sai dementer couci
ne conplaíndre; que puísse a - uoir de ma dolor sosaz. ne de mon cuer ne puís la fla(n)be estaíndre; dont tante foiz me claím dolent et laz. cele mo - cit uers quí ne me sai faíndre. aínz suí toz iorz en paíne et en porchaz; se ia porraí íusqua samor ataíndre. Tant faz pour li greueuse penítance; |
[p.104 A]
que touz iorz sui en pleurs et en souspír. et si set bien que ie laím sanz doutance; tant com li plest me puet fere la(n) - guír. ia pour autruí ní aurai delíurance. se nest par li que tant aím et desir. que tout í met mon cuer et mesperance. Ades amors me semont et a tise; de li amer mes ní truís fors dangier. et si laím tant de fín cuer sanz faíntise; que ne me puís tenír de li prier. ne sai se ia laure amoi conquíse. et neporquant ce me fet rehetier; que leue seut percier la pier re bise. Dame mar uí le cler uis et la face; ou rose et lis flo rissent chascun ior. tant mes bahis que ne sai que ie face; quant ie regart uostre fresche color. et uo douz front qui plus est clers que glace. dame m(er)ci car atrop grant dolor; muír et languís uostre pitie le sa che. Vaínque pitie douce dame droiture; ne mí lessí - ez morír atel torment. tant par uous truís touz tens sau uage et dure; que mocirrez se uous uíent atalent. de uos penser ne puís fere mesure. dame m(er)ci t(ro)p me secorez le(n)t. si me m(er)ueil co(n) u(ost)re cuers lendure. |