Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Lun, 16/04/2018 - 10:51

Versione stampabilePDF version

 

I

BJen quídai uíure sans am(our)

de sore empais tout mon ae. mais

retrait ma en la folour. mes cuers

dont lauoie eskape. empris ai gre -

nour folie. ke li faus enfes ki krie.

pour labele estoile auoír. ki uoit

haut (et) cler seoír. 

Bien quidai vivre sans amour,

desore em pais tout mon aé,

mais retrait m'a en la folour

mes cuers dont l'avoie eskapé,

empris ai grenour folie

ke li faus enfes ki krie

pour la bele estoile avoir

ki voit haut et cler seoir.

  II

Coument ke ie me desespoir. b(ie)n

ma am(our)s gueredoune. ce ke ie lai a -

mon pooir. serui sans desloiaute.

ki ioie mafait de folie. si segart b(ie)n

ke sifie. ke si haut don set merir. ceus

quí seruent sans trair.

Coument ke je me desespoir,

bien m'a Amours gueredouné

ce ke je l'ai a mon pooir

servi, sans desloiauté,

ki joie m'a fait de folie,

si se gart bien ke s'i fie,

ke si haut don set merir

ceus qui servent sans traïr. 

  III

Nest pas meruelles se maír. uers

amour ki tant ma greue. dieus kar

la peuse tenír un seul iour. amauo -

lente. el (con)peroit sa folie. si me faice

dieus aie. amorir li (con)uenroit. sema - 

dame ne uaínkoit. 

N'est pas mervelles se m'aïr

vers amour ki tant m'a grevé,

Dieus kar le peuse tenir

un seul jour a ma volenté!

El comperoit sa folie

si me faice Dieus aïe!

A morir li convenroit

se ma dame ne vainkoit.

  IV

Afrans chuers ki tant (con)uoit ne

bee amafolete. b(ie)n saí ken uous a -

mer nai droit. samour ne míeust

doune. mais esforcier fait folie. si

(con)fait nes quí uens guíe. ki uala

ou uens lempaínt. ke toute esmíe

(et) fraínt.

A frans chuers ki tant convoit

ne bee a ma foleté!

Bien sai k'en vous amer n'ai droit

s'Amour ne m'i eüst douné,

mais esforcier fait folie,

si com fait nés qui vens guie

ki va la ou vens l'empaint

ke toute esmie et fraint. 

  V

Ma dame ounus bie(n)s ne soufrai(n)t.

merci pour francise (et) pour gre.

puís ken uous sont tout mal estai(n)t.

(et) tout b(ie)n adroit alume. connísies

donkes la folie. kamer ki metaut

lame unen doi faire clamour sau -

uons de madolour.

Ma dame, ou nus biens ne soufraint,

merci pour francise et pour gré!

Puis k'en vous sont tout mal estaint

et tout bien a droit alumé,

connisiés donkes la folie

k'amer ki me taut la vie

u n'en doi faire clamour

sauvons de ma dolour.