Revisione di Edizione diplomatica-interpretativa del Mer, 03/01/2018 - 13:12

Versione stampabilePDF version
I
a b b a b a a b b c c d e d e f f gg
Acor ke laigua p(er) lo foco lassiala
sua grande fredura:
no(n) inuterea natura:
salcunuasello inmeço non staesse.
Ançi aueria sença troppa di mora
ke lo foco stutasse.
oke laigua seccasse.
Ma p(er)lomeço luno e laltro dura.
Cosi gentil criatura:
unme amostrato amore:
lardente suo ualore:
ke sença amore era aigua freda eghiaccia.
Ma ___ masi allumato:
di foco ke mabraccia
keo fora consumato.
Seuoi do(n)na sourana:
no(n) foste uoi meçana
enfralamore meuo:
ka fa lo foco nascere dineue.
Acor ke l'aigua per lo foco lassia
la sua grande fredura,
non inuterea natura
s'alcun vasello in meço non staesse.
Ançi averia sença troppa di mora
ke lo foco stutasse.
o ke l'aigua seccasse,
ma per lo meço l'uno e l'altro dura.
Così, gentil criatura,
un me a mostrato amore
l'ardente suo valore:
ke sença amore era aigua freda eghiaccia,
ma ___ m'a sì allumato
di foco ke m'abraccia,
k'eo fora consumato,
se voi, donna sovrana,
non foste voi meçana
en fra l'amore mevo,
ka fa lo foco nascere di neve.
II II
Imagie dineue si po dire.
bo(n) ke noa sentore
damoroso calore
ancor sia uiuo no(n) si sasbaldire.
amore euno spirito dardore
ke no(n) si po uedire.
ma sol p(er)li sospiri
si fa sentire: aquello ke amadore.
Cosi donna da honore
lo mio gran sospirare:
ui poria certa fare
delamorosa flamma undeo soi(n) uolto.
eno(n) so comeo duro
si ma p(re)so. epar messer sicuro ke
molti altri amanti:
p(er) amor tucti quanti.
funo p(er)duti emorti
enonano amor quanteo ne si forte.
Imagine di neve si po dire,
bon ke noa sentore
d'amoroso calore
ancor sia vivo, non si sa sbaldire.
Amore e uno spirito d'ardore
ke non si po vedire,
ma sol per li sospiri
si fa sentire a quello k'è amadore.
Così, donna da honore,
lo mio gran sospirare
vi poria certa fare
de l'amorosa flamma, und'eo so involto.
E non so com'eo duro
si m'a preso. E par m'esser sicuro
ke molti altri amanti,
per amor tucti quanti,
funo perduti e morti
e non ano amor quant'eo si forte.
III III
Euamo tanto kemille fiate
ilgiorno: mi sarancha
lospirito ke mancha:
pensando donna lauostra beltate.
Elodisio locor mabrancha:
crescemi uolontate
mettemi inte(m)pestate,
delogran pensier ke mai non stancha.
O colorita ebianka
egio delo mio bene:
sperança mi mantene:
eseo languisco no(n) posso morire:
ka mentre uiua siete
eono(n) poria fallire:
ancor ke fame esete:
lo meo corpo torm(en)ti:
ma sol keo tegno amente.
uostra gaia p(er)sona:
oblio lamorte tal força mi dona.
E v'amo tanto, ke mille fiate
il giorno mi s'arancha
lo spirito ke mancha,
pensando, donna, la vostra beltate.
E lo disio lo cor m'abranca,
crescemi volontate,
mettemi in tempestate,
de lo gran pensier ke mai non stancha.
O colorita e bianka
e gio de lo mio bene
sperança mi mantene.
E s'eo languisco non posso morire,
ka mentre viva siete
eo non poria fallire,
ancor ke fame e sete
lo meo corpo tormenti.
Ma sol k'eo tegno a mente
vostra gaia persona,
oblio la morte, tal força mi dona.