Revisione di Edizione diplomatica del Ven, 12/01/2018 - 20:32

Versione stampabilePDF version
I. I.
Raembautz daurenga
N on chant p(er) auzel ní p(er) flor. ni p(er) neu
ní p(er)  gelada. ní neis p(er) freich ni per
calor. ni p(er) reuerdir deprada. ni p(er) nuíll
autre es baudimen. non chan(t) ni non
fui chantaire. mas p(er) midonz en cui
menten. car es delmon labellaire.
 
II. II.
Ar sui partitz dela peior. Canc fos vista
ni trobada. Et am del mon labellazor.
dompna e la plus prezada. E farai ho
al mieu uiuen. que dalres non sui a
maire. Car ieu cre quill a bon talen. ues
mi segon mon ueiaire.
 
III. III.
Ben aurai dompna grand honor. si
ia de uos mes iutgada. honranssa que
sotz cobertor. uos tenga nuda embrassa
da. Car uos ualetz las meillors cen. q(ue)u
non sui sobregabaire. Sol del pretz ai
mon cor gauzen. plus que sera empe-
raire.
 
IV. IV.
Demidonz fatz dompna eseignor. cals
que siail destinada. Car ieu begui dela
amor. que iaus deia amar celada. ab
tristan qan lau det y seus gen. Label-
la non saup als faire. Et ieu am p(er)  ai -
tal couen. Midonz don no(n) posc estraire.
 
V. V.
Sobre totz aurai gran ualor. Saitals
camisa mes dada. Cum Yseus det ala-
mador. Que mais non era portada. tri-
stan mout presetz gent presen. daital
sui eu enquistaire. Sil me dona cil cui
menten. nous port enueia bels fraire.
 
VI. VI.
V eiatz dompna cum dieus acort. do(m)pna
que damar sagrada. Qiseuz estet en g(ra)n
paor. puois fon breumens conseillada.
Quil fetz ason mant crezen. Canc hom
que nasques demaire. non toques en
lieis mantenen. atrestal podetz uos
faire.
 
VII. VII.
Carestia esgauzimen.  Maporta daicel
repaire. On es midonz qem ten gauzen.
plus qieu eis non sai retraire.