Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Mar, 17/10/2017 - 16:54

Versione stampabilePDF version
I I
 
  S
enhor o gram mal eo g(ra)m pesar
  E a gram coyta eo grandaffam
  poys queu(us) non doedes demi
  Que por uos sofro morte me depram
  E morte me de mandassy queixar
  Tan graue dia senhor queu(us) ui    
 
  Senhor, o gram mal e o gram pesar
  e a gram coyta e o grand’affam,
  poys que vus non doedes de mi, *
  que por vos sofro, morte m’é, de pram
  e morte m’é de m’and’assy queixar!
  Tan grave dia, senhor, que vus vi!    
  
  *Verso ipometro: C9.
II II
 
  P oys estas coitas eu ei asofrer
  Q ue u(us) ia dixi mays ca morte me
  poys que u(us) uos non doedes demi(n)
  E morte me senhor per bona fe
  De queu(us) arey aquesta dizer
  T an g(ra)ue dia senhor .  
 
  Poys estas coitas eu ei a sofrer
  que vus ia dixi, mays ca morte m’é,
  poys que vus vos non doedes de min,
  e morte m’é, senhor, per bona fé,
  de que vus ar ey aquest’a dizer!
  Tan grave dia, senhor...............
III III
  P or que ueio que cedo moirerey
  Daquestas coytas queu(us) dixi ia
  poys queu(us) uos non doedes demi(n)
  Uedes senhor mui g(ra)ue mi sera
  Deo dizer pero adizeloey
  Tan .                            
  Porque veio que cedo moirerey
  d’aquestas coytas que vus dixi ia,
  poys que vus vos non doedes de min,
  vedes, senhor, mui grave mi será
  de o dizer, pero a dizelo ey!
  Tan ..........................................