Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Sab, 09/12/2017 - 10:20

Versione stampabilePDF version
 I I
 
  D
 esmentido maqui un
  trobador do que dixi da ama sen
  razon de cousas pero e de cousas no(n)
  mais u menty quero mio eu di
  zer. u non dixi o meo do pa
  recer quelly mui boo  deu nostro
  sennor.
  
  Desmentido m’á ‘qui un trobador
  do que dixi da ama, sen razon,
  de cousas pero, e de cousas non.
  Mais u menty, queromi-o eu dizer:
  u non dixi o meo do parecer
  que lly mui boo deu Nostro Sennor,
II II
 
  c a de pran a fez parecer mellor
  de quantas outras no mu(n)do son
  e muy mais ma(n)sa e mais co(n) razo(n)
  falare riir e tod al fazer
  e fezolle tan muito ben saber
  que en todo ben e mui sabedor
 
  ca, de pran, a fez parecer mellor
  de quantas outras eno mundo son,
  e muy máis mansa, e máis con razon
  falar e riir, e tod’al fazer;
  e fezolle tan muito ben saber
  que en todo ben é mui sabedor.
III III
 
  e por esto rogo nostro sennor
  quelle meta eno seu coraçon
  que me faza ben poilo aela non
  ouso rogar e semela fazer
  quisesse ben no(n) querria seer
  rey nen seu fillo nen emp(er)ador
 
  E por esto rogo Nostro Sennor
  que lle meta eno seu coraçon,
  que me faza ben, poi-lo a ela non
  ous'-o rogar; e se m’ela fazer
  quisesse ben, non querria seer
  Rey, nen seu fillo, nen Emperador,
IV IV
   
  e per y seu ben ouuesse a p(er)der  
  ca sen ela non posseu ben auer
  eno mu(n)do nen de nostro sennor. 
 
    e per y seu ben ouvesse a perder;
  ca sen ela non poss’eu ben aver
  eno mundo, nen de Nostro Sennor.