Revisione di Edizione diplomatica del Sab, 11/11/2017 - 10:19
N outro dia quando meu espedi*
Demha senhor. e quando mouuha hir
E me non falou nenme quis oyr
Tan sen uentura foy que non moiri
*Que se mil uezes podesse moirer
Meor coyta mi fora de sofrer
*La parola 'espedi' èsottolineata con un trattodiinchiostrodifferente; moltoprobabilmente la sottolineaturaèdimanocolocciana.
*L'inizio del refrain è segnalato da un segno di paragrafo.
H ulheu dixi con graça mha senhor
Catou mu(n) pouco e teuemho en desden.
p(or) quemi non disse mal nen ben
fiq(ue)y coyta de (con) tan g(ra)m pauor
*Que se mil vezes podesse.
*L'inizio del refrain è segnalato da un segno di paragrafo.
E ssey muy ben humeu dela quitey
E mendeu foy eno(n)mi quis falar
Ca pois ali non moiri com pesar
Nunca ia mays (con) pesar moirerey
*Que se mil.
*L'inizio del refrain è segnalato da un segno di paragrafo.