Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 31/10/2017 - 09:37

Versione stampabilePDF version
I. I.
                                                      .p. ro
Al pareyssen                                 gier de mira.
de las flors. quan lalbres
cargon de fuelh. el temps
gensab la uerdura. per
lerba que creys e nays. doncx es
a selhs bona mors. qui lan em
patz ses rancura. qus ues lautre
non serguelha.                  

 

II. II.
Bos drutz non deu creir auctors.
ni so que ueiran sey huelh. dene
guna forfaitura. don sap que sa
donal trays. so que dis qua fait
alhors. creza si tot no(n) lo iura. es
so quen ui dezacuelha.
III. III.

Quieu uey de totz los melhors.
qui sen pren deuenon fuelh. quen
queron tan lur dreytura. tro que
lur dompnas nirays. el ris tornals
pueys en plors. el folhs per mala
uentura. uai queren lo mal quel
                                       duelha.

 
IV. IV.
Qua mor uol tals ama
dors. que sapchon sufrir erguelh.
en patz e gran desmezura. si tot
lor dompnals sostrays. paucs
plagz lur en sia honors. quar sil
sap mal nisatura. ylh queira tost
qui la cuelha.
V. V.
Per aquest sen suy ieu sors. (et) ai
damor tan quan uuelh. quar selh
am fay gran lidura. quant au
tres planh ieu ma pays. si tot ses
grans ma dolors. sofier tro quelh
am melhura. ab un plazer qual
ques uuelha.
VI. VI.
Mais uuelh trenta dezonors. qu
nonor si lieys mi tuelh. q(i)eu suy
hom daital natura. no uuelh lo
nor quel pro lays. ni ges nom
laissal paors. don mos cors non
sa segura. qua des cug quautre
lam tuelha.
VII VII
De mon dan prec mos senhors.
mas lamor de midons uuelh e
quel prenda de mi cura. que trop
es grans mos esmays. molt mi
fera gen secors, suna uetz ab nu
eg escura. mi mezes lai os des
                                         puelha.

 
VIII. VIII.
Peire rogier li quier
secors. e sil mal longuas li dura.
pauc uiura qua des rauguelha.