I | |
De mi cuidoie partir. da- mors mes riens ne mi uaut. li douz ma(us)damer moict q(ui) nuit ne jor ne mi faut. le ior mi fet maint assaut et la nuit ni puis dormir. Ainz plai(n) et pleur etsouspir. li douz de(us) ta(n)t la desir. mes bien croi qil ne len chaut. |
Li rois de Navarre De me cuidoie partir d’Amors, mes riens ne m’i vaut. Li douz maus d’amer m’ocit, qui nuit ne jor ne m’i faut, le jor mi fet maint assaut et la nuit ni puis dormir, ainz plain et pleur et souspir. Li douz Deus! tant la desir mes bien croi l’en chaut. |
II | |
Nus ne doit am(or)s trair. fors que garcon et ribaut. se cenest par son plesir. nene- uoi ne bas ne haut. Ie uueil quele mi truist baut. Sanz quiler et sanz faillir.et se ie puis consiuir. Le cerf qui si set fouir. nus nest ioianz con thiebaut. |
Nus ne doit amors trair fors que garçon et ribaut; se ce n’est par son plesir ne ne voi ne bas ne haut; je vueil qu’ele mi truist baut sanz guiler et sanz faillir; et se je puis consivir le cerf, qui si set fouir, nus n’est ioianz con Thiebaut. |
III | |
Li cers est aue(n) tureus et si est blans conme nois. et si ales crins andeus plus sors que or espanois. cis cers est en un defois. a lentrer mult perilleus. car il est gar dez de leus. alentrer mult pe- rilleus. ce sont felons enuie(us) qui trop grievernt aus cortois. |
Li cers est aventureus et si est blans conme nois et si a les crins andeus plus sors que or espanois. Cis cers est en un defois a l’entrer mult perilleus car il est gardez de leus: ce sont felons envïeus qui trop grievent aus cortois. |
IV | |
Onc ch(eualie)r angoisseus. quant a perdu sonhernois. ne uielle qui art li feus. meson uinet blez (et) pois. ne chacierres qui prent sois nest enuers moi do- lereus. que ie soie de ceus q(ui) aiment deseur leur pois. |
Onc chevalier angoisseus, quant a perdu son hernois, ne vielle qui art li feus meson, vin et blez et pois, ne chacierres qui prent sois, n’est enves moi dolereus, que je ne soie de ceus qui aiment deseur leur pois |
V | |
Da me une rienz uous demant. cuidez uous quesoit pechiez. docire son fin amant. oil voir bien le sachiez. sil uos plest si lociez. car ie le ueil et creant. et se melz mamez uiuant. ie le uos di en oiant. mult en se roie plus liez. |
Dame, une rienz vous demant: cuidez vous que soit pechiez d’ocire son fin amant? Oïl, voir! Bien le sachiez! S’il vos plest si l’ocïez, car je le veil et creant, et se melz m’amez vivant, je le vos di en oiant, mult en seroie plus liez. |