Vai all'edizione diplomatica Vai alla riproduzione fotografica
| I | |
| Lan quan li iorn son lo(n)c | Lanquan li iorn son lonc e mai |
| emai. mes bels dous ch - | m’es bels dous chanz d’auzels de loing |
| anz dauzels de loing. | e qan mi soi partitz de llai |
| Eqan mi soi partitz dell - | remembran d’un’amor de loing; |
| ai. Reme(m)bran dun a - | vauc de talan enbroncs clis |
| mor deloing. uauc de | si que chanz ni flors d’albesbis |
| talan en broncs clis. si | no·m platz plus que l’ivertz geletz. |
| que chanz ni flors dal - | |
| bes bis. Nom platz plus que li uertz geletz. | |
| II | |
| Iamais damor nom iauzirai. si no(n) gaug | Iamais d’amor no·m iauzirai |
| destamor loing. Que gensor ni meillor n(on) | si non gaug d’est’amor loing, |
| sai. ues nuilla part ni pres ni loing. Tant | que gensor ni meillor non sai |
| es sos pretz uerais efis. Que lai el renc del sa - | ves nuilla part ni pres ni loing. |
| rracis. fos eu per leis caitius clamatz. | Tant es sos pretz verais e fis |
| que lai el renc del sarracis | |
| fos eu per leis caitius clamatz. | |
| III | |
| Iratz eiausens men partrai. Qanuerai ce - | Iratz e iausens m’en partrai |
| stamor de loing. Que per un ben que men | qan verai cest amor de loing, |
| eschai. Naidos mals si bem soi de loing. | que per un ben que m’en eschai |
| Acon fora dreigs pellegrins. Si ia mos focs | n’ai dos mals si be·m soi de loing. |
| ni mos tapis. fos per sos bels oilli remiratz. | A! Con fora dreigs pellegrins |
| si ia mos focs ni mos tapis | |
| fos per sos bels oilli remiratz. | |
| IV | |
| Dieus que fes tot qant es efai. Eformet no - | Dieus que fes tot qant es e fai |
| stramor de loing. Mi don poder qen querra | e formet nostr’amor de loing, |
| lai. fu remir cestamor de loing. ueraiamen | mi don poder qen querra lai |
| en tal aisis. siquela ca(m)bra el iardis. mi sem - | fu remir cest amor de loing |
| blon maisos epalatz. | veraiamen en tal aisis: |
| si que la cambra el iardis | |
| mi semblon maisos e palatz. | |
| V | |
| Ben para iois qant li querrai. p(er) amor dieu | Ben para iois qant li querrai |
| lalberc de loing. Esai lei platz alb(er)garai. | per amor Dieu l’alberc de loing |
| pres dellei si bem soi de loing. Adoncs pa - | e s’a i lei platz albergarai |
| ral parlamenz fis. Quan druz londanz er | pres de llei si be·m soi de loing; |
| tan uezis. Ab bels ditz iausira solatz. | adoncs para·l parlamenz fis |
| quan druz londanz er tan vezis | |
| ab bels ditz iausira solatz. |
