

Vai all'edizione diplomatica Vai alla riproduzione fotografica
I | |
Lan quan li iorn son lo(n)c | Lanquan li iorn son lonc e mai |
emai. mes bels dous ch - | m’es bels dous chanz d’auzels de loing |
anz dauzels de loing. | e qan mi soi partitz de llai |
Eqan mi soi partitz dell - | remembran d’un’amor de loing; |
ai. Reme(m)bran dun a - | vauc de talan enbroncs clis |
mor deloing. uauc de | si que chanz ni flors d’albesbis |
talan en broncs clis. si | no·m platz plus que l’ivertz geletz. |
que chanz ni flors dal - | |
bes bis. Nom platz plus que li uertz geletz. | |
II | |
Iamais damor nom iauzirai. si no(n) gaug | Iamais d’amor no·m iauzirai |
destamor loing. Que gensor ni meillor n(on) | si non gaug d’est’amor loing, |
sai. ues nuilla part ni pres ni loing. Tant | que gensor ni meillor non sai |
es sos pretz uerais efis. Que lai el renc del sa - | ves nuilla part ni pres ni loing. |
rracis. fos eu per leis caitius clamatz. | Tant es sos pretz verais e fis |
que lai el renc del sarracis | |
fos eu per leis caitius clamatz. | |
III | |
Iratz eiausens men partrai. Qanuerai ce - | Iratz e iausens m’en partrai |
stamor de loing. Que per un ben que men | qan verai cest amor de loing, |
eschai. Naidos mals si bem soi de loing. | que per un ben que m’en eschai |
Acon fora dreigs pellegrins. Si ia mos focs | n’ai dos mals si be·m soi de loing. |
ni mos tapis. fos per sos bels oilli remiratz. | A! Con fora dreigs pellegrins |
si ia mos focs ni mos tapis | |
fos per sos bels oilli remiratz. | |
IV | |
Dieus que fes tot qant es efai. Eformet no - | Dieus que fes tot qant es e fai |
stramor de loing. Mi don poder qen querra | e formet nostr’amor de loing, |
lai. fu remir cestamor de loing. ueraiamen | mi don poder qen querra lai |
en tal aisis. siquela ca(m)bra el iardis. mi sem - | fu remir cest amor de loing |
blon maisos epalatz. | veraiamen en tal aisis: |
si que la cambra el iardis | |
mi semblon maisos e palatz. | |
V | |
Ben para iois qant li querrai. p(er) amor dieu | Ben para iois qant li querrai |
lalberc de loing. Esai lei platz alb(er)garai. | per amor Dieu l’alberc de loing |
pres dellei si bem soi de loing. Adoncs pa - | e s’a i lei platz albergarai |
ral parlamenz fis. Quan druz londanz er | pres de llei si be·m soi de loing; |
tan uezis. Ab bels ditz iausira solatz. | adoncs para·l parlamenz fis |
quan druz londanz er tan vezis | |
ab bels ditz iausira solatz. |