

I | |
Die(us) est ensi come li pelicans. qui fait son nit ou plus haut arbre sus. (et) li mauuais oiseaus qui uient de ius. ses oisellons ocist tant est puans. li peres uient destrois (et) angosseus. doubec socist de sanc dolere(us). uiure refait tantost ses oisellons. die(us) fist autel q(ua)nt uint sa passions. de son douc sanc rakata ses enfans dou deauble qui trop estoit poissans. |
|
Dieus est ensi come li pelicans qui fet son nit ou plus haut arbre sus, et li mauvais oiseaus qui vient de ius, ses oisellons ocist tant est puans; li peres viet destrois et angosseus, dou bec s'ocist de sanc dolereus vivre refait tantost ses oisellons. Dieus fist autel quant vint sa passions; de son douz sanc rakata ses enfans dou Deauble, qui trop estoit poissans. |
|
II | |
Li guerredons en est mauuais (et) lenz. ke b(ie)n (et) droit (et) pitie na mais nus. ains est orge(us) (et) baras audesus. felonie traisons (et)beubans molt par est ore nostre estas perilleus. (et) senefust li essamples de ceus qui tant aiment (et) noises (et) tencons. ce est des clers qui ont laisiet sermons. pourguerroier (et) pour tuer les gens iamais en dieu ne fist nus ho(n)s creans.
|
|
Li guerredons en est mauvais et lenz ke bien et droit et pitie n'a mais nus, ains est orgeus et baras au desus, felonie, traisons et beubans. Molt par est ore nostre estas perilleus; et se ne fustli essamples de ceus qui tant aiment et noises et tencons, ce est des clers qui ont laisiet sermons pour guerroier et pour tuer les gens, jamais en Dieu ne fust nus hons creans. |
|
III | |
|
|
IV | |
|
|
V | |
|
|
VI | |
|