

I | |
De(us) est ausi co(n)me li pel licans qui fait son ni ou plus haut arbre sus (et) li mauuaisoi- seaus qui uient de ius. ses oiseil lons ocist tant est puanz. li pe res uient destroiz (et) angoisso(us) dou bec socit de son sanc dolo rous. uivre refait tantost ses oiseillons. de(us) fist autel q(ua)nt fu sa passions de son douz sa(n)c racheta ses anfanz. dou deable qui tant estoit poissanz. |
Deu est ausi conme li pellicans qui fait son ni ou plus haut arbre sus, et li mauvais oiseaus qui vient de ius, ses oiseillons ocist tant est puanz; li peres vient destroiz et angoissous, dou bec s'ocit de son sanc dolorous vivre refait tantost ses oisellons. Deus fist autel quant fu sa passions; de son douz sanc racheta ses anfanz du Deable qui tant estoit poissanz. |
II | |
Li guierredons en est mauuais (et) lenz. que bien ne droit ne pi tie na mais nus. ai(n)z est orguilz (et) baraz au desus. felo(n)nie trai sons (et) bobanz. mout p(ar) est ore n(ost)re estaz p(er)illou(us). (et) se ne fust li exemples de ceux. qui tant ai(m)ment (et) noises (et) tencons. or est des clers quiont lessiez sar mons por guerroier (et) por tu er les genz. iamesen deu ne fust nu(n)s hons creanz. |
Li guerredons en est mauvais et lenz, que bien ne droit ne pitie n'a mais nus, ainz est orguilz et baraz au desus, felonnie, traisons et bobanz. Mult par est ore nostre estaz perillous; et se ne fust li exemples de ceux qui tant aimment et noises et tencons, or est des clers qui ont lessiez sarmons por guerroier et por tuer les genz iames en deu ne fust nuns hons creanz.
|
III | |
N(ost)res chief fait toz noz m(em)bresdoloir. por cest bien droiz qua deu nos en plaignons. (et)g(ra)nz corpes ra mout sus les barons. cui il poi se quant aucu(n)s uuet ualoir. et entre genz en fosnt mout a blas mer qui tanr deuent (et)mentir (et)quiler. le mal en font desor eus reuenir (et) qui mal quiert mal(us) ne li doit faillir. qui petit mal porchache a so(n) pooir. li g(ra)nz ne doit an son cuer remenoir. |
Nostres chief fait toz membres doloir, por c'est bien droiz qu'a Deu nos en plaignons et granz corpes ra mout sus les barons, cui il poise quant aucuns vuet valoir; et entre genz en fos |
IV | |
Bien deuriens en lestoire ue oir la bataille qui fu des.ij. dra gons. si con len trueue on liu(r) des breto(n)s. dont il couient les chasteau(us) ius cheoir. ce est cist siegles cui il couient uerser. se de(us) ne fait la bataille fin(ir). les iauz mellin encouint fors is sir. por deuener questoir aa uenir. mais antecriz uie(n)t ce poez sauoir es macuez quane mis fait mouoir. |
|
V | |
Sauez q(i) sont liuil oisel puant q(i) tuent deu (et) ses enfanco(n)nez. li pape lars dont li no(n)s nest pas nez. cil ort puant ort (et) uil (et) mau uais il ocient tote lasi(m)ple ge(n)t p(ar) lor faus moz qui sont lideu enfant. papelart font le siegle chanceler. p(ar) saint pere malles fait encontrer. il ont toloit ioi e (et)solaz (et)pes. cil porteront en enfer le grant fes. |
|
IV | |
Or nos doint de(us) li seruir (et)amer (et) la dame q(uo)n ni doit oblier q(ui)l nos uuille garder a touz iors mais de maus oiseaus qui ont ue nin es bes. |