Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Mer, 18/12/2024 - 13:32

Versione stampabilePDF version
  Rubrica
Bertrans de Born
 
Bertrans de Born
  I
Casutz sui de mal en pena. Quar uai lai ol

cors mi mena. E ia mais no(n) descargarel

del fais. Car mes ma ental cadena. On

mailla nos descadena. Car matrais. ab un es-

gart de biais. Duna gaia lisa lena. Fait ai lo(n)-

ga quare(n)tena. Mais hui mais. Sui al di ious

de l<e>a sena.
Casutz sui de mal en pena
quar vai lai o·l cors mi mena
e ja mais
non descargarel del fais
car mes m’a en tal cadena
on mailla no·s descadena
car m’atrais 
ab un esgart de biais
d’una gaia lisa Lena.
Fait ai longa quarentena
mais hui mais
sui al dijous de la sena.
  II
Tant sui damorosa mena. Q(e) mourai si nom

estrena. Dun doutz bais. Mas entrop dire

mes lais. Que de la beutat terrena. An pretz

las tres de torena. Don ma pais. Mas il na so-

bre lor mais. Plus que fis aurs sobre arena.

Eno uoill auer rauena. Ni roais. Que(m) cuides

Que nom retena.
Tant sui d’amorosa mena
qe mourai si no m’estrena
d’un doutz bais.
Mas en trop dire m’eslais
que de la beutat terrena
an pretz las tres de Torena
don m’apais
mas il n’a sobre lor mais
plus que fis aurs sobre arena
e no voill aver Ravena
ni Roais
que·m cui des que no·m retena.
  III
Ren en beutat no galia. Ni fai nuilla fa(n)tau-
mia. Lo ioios. Joues genz cors amoros. Egensa q(u)i la

deslia. Et on hom mais nostaria. Garnisos. Seria(n)

plus enueios. Que la nueg fai semblar dia. La

gola equin uedia. Plus enios. Tot lo monz na

lu(m)pnaria.
Ren en beutat no galia
ni fai nuilla fantaumia.
lo ioios
joves gens cors amoros
e gensa qui la deslia
et on hom mais n’ostaria
garnisos
serian plus enveios
que la nueg fai semblar dia
la gola e qui·n vedia
plus en ios
tot lo monz na lumpnaria.
  IV
Ies no pot esser conplia. Cortz com noi gabenoi
ria. *Ea gram mort ses fadia. Lenois ela uilania.
Dargentos. Mas lo regatz amoros. De la cara dousa
pia. Ela franca cortesia. El respos. De la saissam
deffendia.
* [Cortz ses dos. No(n) es mas parcs de baros.]
Ies no pot esser conplia
cortz com noi gab e noi ria
cortz ses dos
non es mas parcs de baros.
E agra·m mort ses fadia
l’enois e la vilania
d’argentos
mas lo regatz amoros
de la cara dousa pia
e la franca cortesia
e·l respos
de la Saissa·m deffendia.
  V
ques taing camors maucia. P(er) la gensor quel

mon sia. Emp(er)dos. Que quan remir sas faisos. Co-

nosc que ia no(n) er mia. Que chausir pot sis uolia.

Dels plus pros. Castellans orics barons. Quen leis

eis la sei(n)gnoria. De pretz ecortesia. De faitz bos.

p(er) far so que gen listia.
E ques taing c’amors m’aucia
per la gensor quel mon sia
em perdos
que quan remir sas faisos
conosc que ia non er mia
que chausir pot si·s volia
dels plus pros
castellans o rics barons
quen leis eis la seingnoria
de pretz e cortesia 
de faitz bos
per far so que gen l’istia.