Revisione di Testo e traduzione del Mer, 30/10/2024 - 15:03

Versione stampabilePDF version

Si propone una traduzione del testo relativo alla didascalia B dell'edizione Grosjean 1977.  

 
B 

 
 
Illa de Stillanda, qui han la lengua de Nuruega e són christians.
 
 
Isola di Stillanda*, i cui abitanti parlano la lingua di Norvegia e sono cristiani.
 

 
 
* Il toponimo sarà da ricondurre probabilmente all'arcipelago delle Shetland o, in alternativa, all'Islanda (cfr. Grosjean 1977: 53).