Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Ven, 11/10/2024 - 11:35

Versione stampabilePDF version

 

ysayas p(ro)pheta lxvij. tramatre daquells
qui saluats seran ales ge(n)ts en la mar en   
affricha (e) alidia Esegueix se ales illes   
lu(n)y aaquells qui no ho(n)yran demi (e) no ueh   
oran lagloria mia (e) anu(n)ciaran la gl(or)ia mia   
ales gens:-  
Ysayas propheta, LXVII: «Tramatré da quells qui salvats seran ales gents en la mar, en Affricha et a Lidia». E segu eix: «Se a les illes luny a aquells qui no honyran de mi et no vehoran la gloria mia e anunciaran la gloria mia a les gens».