Revisione di I del Lun, 26/08/2024 - 14:15

Versione stampabilePDF version

Si riproduce la porzione I dell'edizione Grosjean 1977. Trascrizione a cura di Francesca Giglio.
 

  
                                                                                          I 70
  

 
  cap(ri)corn es fret esech edenatura dete(r)ra (et) es caza desaturn(us) (et) es moable 
  [e]
* femani laluna en cap(ri)corn noes bona sag[nar n] ependre medecjna / de gonols 
 

 
                                                                                          I 71
  

 
  aquri es caut / e umit e denatura dayre (et) es caza desaturn(us) / emoable emaschuli 
  laluna en aquari(us) | fas bon sagnar / ependre medecina mas no als cames 
 

 
                                                                                          I 72
   

 
  piçis es frete umit edenatura daygua (et) es caza de iouis (et) cum(m)u efemnj 
  laluna en piçis es bona sagnja ependre medeçina / eno als peus 

 

 
                                                                                          I 73
  

 
  aries caut esech (et) denatura de foch (et) caza demarç / esigne meschuli / laluna e(n) 
  aquest signe es bona sagnia / ependremedecjna / eno fasses medeçina alcap 
 

 
                                                                                          I 74
 

 
  taurus es fret esech d(e) natura d(e) ter(r)a (et) es caza deuenus (et) maschulilaluna 
  en taurus ni esbona sagnja nepen[d]re medeçina / nefer medeçina alcholl 

 

 

                                                                                          I 75
  

 
  Gemini es caut e umit (et) de natura dayre (et) caza demercuri/ (et) cumu/ emescu[li] 
  laluna en aquest signe es bona sagnja ependremedeçina / eno fasses medeçjna al[s brases] 
 

 

* Le porzioni testuali tra parentesi quadre sono rese sulla scorta della lettura di Buchon (1839: 32, 34).