Revisione di TESTO E TRADUZIONE del Dom, 23/06/2024 - 18:37

Versione stampabilePDF version
Ed. Ramon Aramon i Serra, 1938  
I  
  Ab gran affany he mal, dol, he tristor,
  prench comiat de tu, ma bell’aymia,
  e vaig blasmant tu, ma ssort, he lo dia
  que viu ton cors bell, he te gran valor,
  car morre·n prest, pus no·t plau que millor
  un poch de tu, qui m’as tal senyoria
  ez axi gran, que tost affermaria
  que Deu no l’ach james sus mi major.
  Con grande fatica e male, dolore e tristezza,
  prendo commiato da te, mia bell’amata,
  e maledico te, mia sorte, e il giorno
  che vidi il tuo corpo bello, e il tuo grande valore
  per cui ne morirò presto, poiché non ti piace di meglio
  un poco di te, che mi hai dato tale signoria
  non è così grande, che presto affermerei
  che Dio non ne ha avuto mai su di me maggiore.