I | |
una donna de tolosa A chantar mes daisso qieu non deuria. qar mi rancur de cell cui sui amia. qar ieu lam mais qe nulla ren q(ue) sia. ni ablui trueb merce ni corte sia. ni no mi ual ma beutatz ni mos senz. qatressi sui enia nada itraia. con degresser sieu fos dezauinienz. |
Una donna de Tolosa A chantar mes d'aisso qieu non devria qar mi rancur de cell cui sui amia qar ieu l'am mais qe nulla ren q(ue) sia ni ab lui trueb merce ni cortesia ni no mi val ma bautatz ni mos senz q'atressi sui eniada i traia c'on degr'esser s'ieu fos dezavinenz |
II | |
Daissom conort qar anc no(n) fes failhensa. amics uas uos per nuilha captenensa. anz uos ammais non fes segis uale(n)sa. e plai me ben qe[]ieu damar uos uensa. le meus amics qar es pros e ualenz. mi fas ergueillz en ditz e en paruensa. e si es franz uas totas autras genz. |
D'aisso·m conort qar no(n) fes failhensa amics vas vos per nuilha captenensa anz vos am mais non fes Segis Vale(n)sa e plai me ben que ieu d'amar vos vensa le mieus amics qar es pros e valenz mi fas ergueillz en ditz e en parvensa e si es franz vas totas autras genz |
III | |
MErauill me con uostres cors |
Meravill me con vostre cors s'ergueilha amics vas me p(er) q'ai razon q’(e ·m) dueilha ni no(n) es dreitz q'autr'amors vos mi tueilha per nuilha ren que ·us diga ni ·us acueilha e menbre vos lo bells comensamenz de nostr'amor ia Damedieus no(n) vueilha q'en ma colpa sia ·l departimenz |
IV | |
Proesa granz qel uostre cors sazi na. e le rics prez qaues uos ata ina. nulla non sai lombtana ni uezina. se uos lames uas uos non fos a clina. mas uos amics es ben tan conoissentz. qe ben deuez conoisser la plus fina. e menbre uos de nostres coui nentz. |
Proesa granz q'el vostre cors s'azina e le rics prez q'aves vos ataina nulla non sai lombtana ni vezina se vos l'ames vas vos non fos aclina mas vos amics es ben tan conoissentz qe ben devez conoisser la plus fina e menbre vos de nostres covientz |
V | |
Valer mi deu mos prez e mos pa |
Valer mi deu mos prez e mos parages e ma bautatz e plus mos fis coreges per q'ieu vos man lai on es vostr'estages e ma chansson vueilh qe sia messages e vueilh saber le mieus bells amics genz per qa mi es tan fers ni tan selvages non sai si es ergueilhs o maltalenz |
VI | |
Mas tan e plus uos uos diga le messages. qen trop ergueilh an gran dan mantas gentz. |
Mas tan e plus vos vos diga le messages q'en trop ergueilh an gran dan mantas gentz |