c. 168v | |
Bertrans de born. Rassa tant creis emonte puoia. Cella ques de toz enianz uoia. Sos pretz calas meill- ors enuoia. Cuna no(n)ia que rei nuoia. De uezer quesa beutatz luia. las pros ca sos obs cui quens uoia. Quel plus conoissent el meillor. Mantenon ades la lausor. Ela teno(n) per la gensor. Esap far tant entiera honor. No(n) uol mas un sol preiador. Rassa domnai ques fresque fina. Cuncda e- gaia e mesquina. pels saura qui ab color de robina. Blanca per cors co(n) flors despina. Cou- de mol ab dura tetina. Esembl conil per le- squina. Ala fina fresca color. Al bon pretz et a la lausor. pot hom de triar la maillor. Sil q(ue) sen fan conoissedor. De mi uas cal part ieu ador. Rassa als rics es orgoillousa. Efai gran sen alei de tosa. Que no(n) noill peitieus ni to- losa. Ni bretaigna ni saragos. Ans estaut d(e) pretz enueiosa. Cal pros paubres es amoro- sa. Et am pres per castiador. prec li quem tei(n) gna car samor. Et am mais un pro uauaso(r). Que comt orei galiador. Que la menes ade- sonor. Rassa rics hom que ren no(n) dona. Ni honra ni acuoill ni sona. Eque senes tort ochaisona. Equill quier merce noill perdona. Menoia etota persona. Que seruize no(n) gazardona. Eli ric home cassador. Men ueion el busa- tador. Gaban de uolada daustor. Q(ue) iamais darmas ni damor. No(n) parlara hom entre lor. Rassa aisso uoill que uos plassa. Rics hom que de guerra nos lassa. Ni no sen recre per manassa. Tro qom lo lais que mal nol fassa. val mais que rebieira ni % Que bon pretz %cassa nacuoill enabrassa. Maurius abnalgar so(n) seignor. Tenc hom per bon enuazidor. El uescoms defendal sonor. El coms deman lal per uigor. Eueiam lal dels al pascor. |