Revisione di Edizione diplomatica del Ven, 26/01/2024 - 11:38

Versione stampabilePDF version
c. 183 v.  
Bertrans de Born
GEs de far sirue(n)tes nom tartz. Q(ue)nanz los fatz
ses tortz affanz. Tant es sotils mes geins ema
reitz. Que(m) sai gardar de totz enganz. Esai ta(n)t
desort. Que uec uos me stort. Queil comte nil rei.
Nom forfero(n) rei.
Pois lo reis elo coms richartz. Man p(er)donat lurs
mals talanz. Jamais naimars ni naychartz. No(m)
don treuas ni tailaranz. Ni ia dautafort. No(m) lassa
rai ort. Quis uolmen guerrei. Pois auerlo dei.
Mos parsoniers es ta(n)t gainatz. Quel nol mate(r)
ra asos enfanz. Et eudarai len tant soi gart. Jas
diran que mals es bertra(n)z. Tant camalitartz port.
Nauran la lur fort. Eu lo li autrei. Quals eab mi
plandei.
Pois fis es de uas totas partz. Amin sobra uns
panz. pustulla en loill qui me(n)zi partz. Pois eu
no com(m)cei enanz. p(er) patz nom conort. Cab guer
 
c. 184 r.  
ra ma cort. Queu no tem ni crei. Negum autra lei.
Quis uol fassa sos bels escartz. Queu men sui mes
totz temps engranz. Com puosca auer cairels edar
tz. Elmz eb aubercs cauals ebranz. Cab aisom con
ort. Em tenc adeport. Assaut etornei. Donat edom
nei.
Eu no(m) gardi luns di ni martz. Ni setmanas ni
mes ni ain. Nim lais p(er) abrils ni p(er) martz. Qeu
no(m) serque co(m)uenga danz. Acel qui man tort. Et
iab mi p(er) fort. No(m) conqueiran trei. Lo pretz dun
correi.
Nom cal dautafort. Mas far dreit ni tort. Quel
iugamen crei. De mon sei(n)gnor lo rei.