folquet de marseilla.
A pauc de çantar nom recre. Pe(r) enoi dels la useniadors. Mas forsa damor mi rete. Q(ue) nom laissa uirar aillors. Tansoi dels ben am ans la flors. Aisim te. Amors pres el fre. Que daltre nom soue. Mas dellei seuir aiornal. Caissim pas cö fassol lial.
E doncs sieu fas soques coue. Car qui pot a mar miels de be. Per dreich len eschai la lau sors. Ben men deu eschazer honors. Esab ben midonç et amors. Quieu enre. Vas lei nom malme. Mas car li clam merce. Q(u)emdes so que mes plus coral. Pot esser qeso ten amal.
E can mi paraula nim ue. Massaill al cor la resplandors. Dels bels oills edels douz ale. Mi uen mesclamenz la sabors. Si qen laboram o nais doulors. Per quieu cre. Econose quel be. Quieu dic non ai de me ans mieis desamor natural. Que ma inz el cor pres ostal.
Doncs son ben fols car nom recre. Damar leis que bem par follors. Pois cautre bos no(m) nes deue. Euei cades creis ma dolors. Q(ue) me sol afag tot son cors. Per mafe. Miels ma ue. Que per leis sofiera iase. Mon dan sitot a leis non cal. Cautra des samor per cabal.
E puois aquel iois mi mante. Sim fezes ai tan de socors. Qem deines retener abse. Gar datz sieu fora dels ausors. Qe sos rix pretz esa ualors. Creis eme. Meillura eue. Ab sol quil agues lo dese. De la dolor fere mortal. Nos a gran partit per egal.
Pero sil clamerai merce. Del dan quil mi fai edel mal. Puois nuill autramors nomival. |
Folquet de Marseilla
I A pauc de çantar no·m recre. Per enoi dels lauseniadors, mas forsa d'amor mi rete que no·m laissa virar aillors, tan soi dels benamans la flors; aisi·m te. Amors pres el fre que d'altre no·m sove. Mas de llei servir a iornal: c'aissi·m pas c'o fasso·l lial. II E doncs, s'ieu fas so que·s cove, car qui pot amar miels de be per dreich l'en eschai la lausors; ben men deu eschazer honors, e sab ben midonç et Amors qu'ieu en re vas lei no·m malme. Mas car li clam merce que·m des so que m'es plus coral: pot esser qe so ten a mal? III E can mi paraula ni·m ve, m'assaill al cor la replandors dels bels oills, e dels douz ale mi ven mesclamenz la sabors, si qen laboram o nais doulors, per qu'ieu cre e conose que·l be qu'ieu dic non ai de me, ans m'ieis de s'amor natural que m'a inz el cor pres ostal. IV Doncs son ben fols car no·m recre d'amar leis, que be·m par follors, pois c'autre bos no·m n'esdeve e vei c'ades creis ma dolors, que me sol a fag tot son cors; per ma fe. Miels m'ave que per leis sofiera iase mon dan, sitot a leis no·n cal c'autra des s'amor per cabal. V E puois aquel iois mi mante, si·m fezes aitan de socors qe·m deines retener ab se, gardatz s'ieu fora dels ausors! Qe sos rix pretz e sa valors creis e me meillura e ve ab sol qu'il agues lo dese de la dolor fer'e mortal, nos agran partit per egal. VI Pero si·l clamerai merce del dan qu'il mi fai e del mal puois nuill autr'amors no mi val. |