Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Mer, 05/04/2023 - 14:23

Versione stampabilePDF version
 S(ire). B(er)tran del bord  
  I
MIez siruentes uueilh
far dels reis amdos. q(e)n
brieuueirem qaura
mais cauailhiers. del ualen
rei de castella nanfos. caug
dir qe uen euolra sodadiers.
richarz metra amueis ea sesti-
ers. aur e argen e te(n) sabenana(n)-
sa. metre donar e no(n) uol safian
za. anz uol gerra mais qe qaillae
sparuiers.
 
  II
SAmdui li rei son prou ni cora
ios. enbrieu ueirem camps io(n)-
catz deqartiers. delms e descutz
e debranz e darços. e defendutz
per bustz tro alsbraiers. esara-
ge ueirem anar destriers. e per
costatz e per piechz manta lan
za. e gaug e plor e dol ealegra(n)
ça. le perdrer granz el gasainhz
er sobriers.
 
  III
 TRo(m)pas tabors seinheras e penos. 
e entreseinhs e cauals blancs 
e niers. uerrem enbrieu qel se -
gles fera bos. qes hom tolra lauer
als usuriers. e per camis no(n)ana
ra saumiers. iorn afiçatz nibor-
ies ses duptansa. nimercadiers
qiuenga de uer frança. anz se -
rarics qitolra uolontiers.
 
  IV
MAs sel reisuen ieu ai endieu fi-
ansa. qieu sera uius o serai per
qartiers. e si sui uius o serai er
mi gran benanansa. e se ieu
mueir er mi grans deluiriers.