I, 1 |
A C D F I K M T |
Qan la novella flors par el vergan Quan la novelha flor par el verjan Qan la novella flors par el verchan Qan la floreta par josta·l vergan Quan la novella flors par el vergan Quan la novella flors par el vergan Quan la novella flors par el verjan Can la novella flor par pe·l verjan |
I, 2 v. 2 |
A C D F I K M T |
on son vermeill, vert e blanc li brondel don son vermelh, blanc e vert li brotelh on son vermill, verd e blan li brondeill don son vermeill, vert et blanc li brordel on son vermeill, vert e blanc li brondel on son vermeill, verd e blanc li brondel don son vermeilh, verd e blanc li blondell don son vermegll, vert, blanc li blondell -1 |
I, 3 v. 3 |
A C D F I K M T |
ab la doussor q'eu sent al torn de l'an per la doussor que mou del temps de l'an ab la dousor q'eu sent al torn de l'an per la dousor qe·m ven del torn de l'an ab la dousor q'ieu sent al torn de l'an ab la dousor q'ieu sent al torn de l'an per la doussor qe·m ven del temps de l'an per la saiso que ve al temps de l'an |
I, 4 v. 4 |
A C D F I K M T |
chant atressi cum fant li autre ausel cobbri mon chant cum fan li autr'auzelh chant autresi com fan li autre auseill chan e deport si com fan l'autr'auzel chant autresi con fan li autre ausel chant autresi con fan li autre ausel vueilh m'alegrar atressi con ll'auzell M'alegrom chant aisi com fan li ausell |
I, 5 v. 5 |
A C D F I K M T |
car per auzel mi teing e·maintas res quar per auzelh mi tenc de mantas res car per ausel me teing en maintas res qe per auzel me teing en mantas res car per auzel me teing en mantas res car per ausel me teing en mantas res qar per auzell mi tenc de matas res plus gais c'ausell soi eu e·mantas res |
I, 6 v. 6 |
A C D F I K M T |
car aus voler tot lo mieills q'el mon es qu’az’amar m’es la genser quans nasques car aus voler tot lo meillz q'el mon es q·eu aus voler la zensor q'el mon es car aus voler tot lo mielz qu'el mon es car aus voler tot lo mielz qu'el mon es qar aus voler la gensor q'anc vis res Car aus voler lo milç c'anc om volges |
I, 7 v. 7 |
A C D F I K M T |
voler l'aus eu et aver cor volon Amar l’aus ieu et aver cor volon Voler l'aus eu et aver cor volon voler l'aus eu et aver cor volon Voler l'aus eu et aver cor volon voler l'aus eu et aver cor volon voler l'aus ieu e aver cor volon voler l’aus ieu et aver cor volon |
I, 8 v. 8 |
A C D F I K M T |
mas no·il aus dir mon cor anz lo·il rescon mas non l’aus dir mon cor, ans lo·y rescon mais non ll'aus dir mon cor anz lo·ill rescon mas no·ill aus dir mon cor anz ssel rescon mas non l'aus dir mon cor, anz lo·il rescon mas non l'aus dir mon cor anz lo·ill rescon mas no·ilh aus dir mon cor anz lo·ill rescon mais non l’aus dir mon cor ans lo rescon |
II, 1 v. 9 |
A C D F I K M T |
Eu non sui drutz ni d'amor no·m feing tan Ieu no sui drutz ni d'amors no·m fenh tan Eu non sui druz ni d'amor no·m feing tan Eu non sui drutz nu·m feing d'amor aitan Eu non sui drutz ni d'amor non feing tan Eu non soi drutz ni d'amor non feing tan - Eu no·ssoi drutç ni d’amor no·m feign tan |
II, 2 v. 10 |
A C D F I K M T |
q'ieu en razon ges dompna ni·n apel qu'el mon donna no·n razon ni n'apelh qe·n rason domna d'amor ni·n apel q'el mon dompna no razo ni·l apell que·n razon domna d'amor ni m'apel qe·n rason domna d'amor ni m'apel - c'ausor deman a rescos ni m’apell |
II, 3 v. 11 |
A C D F I K M T |
ni non dompnei e si·m val atretan ni non domney e si·m val atrestan ni no domnei e si·m val autretan endreit d'amor e si·m val autretan ni no domnei e si·m val autretan ni no domnei e si·m val autretan - e dreit d’amor e si·s val altrestan |
II, 4 v. 12 |
A C D F I K M T |
qe lausengier fals, enoios, fradel quar lauzengiers fals, enoios, fradel qe lausengiers fals, enoios, fradel qe lausengier fals, enoios, fradel que lausengier fals, enoios, fradel que lausengier fals, enois, fradel - Q'en lausengier fals, enoios, fraidell |
II, 5 v. 13 |
A C D F I K M T |
desenseignat vilan e malapres malensenhat vilas e malapres Desenseingnat vilan e malapres. desenseignat vilan e malapres desenseignat villan e malapres desenseignat villan e malapres - malensegnatç villa et mal cortes |
II, 6 v. 14 |
A C D F I K M T |
ant dich de mi tant en son entremes m'an ab mentir aitant aut entremes An de mi dit tant en son entremes qan en parlar aitan aut entremes an de mi dit, tant ne son entremes an de me dit tant ne son entremes - m'a ab lor ditç fals tan aut entrepres |
II, 7 v. 15 |
A C D F I K M T |
que fant cujar qe la gensser del mon que fan cujar que la genser del mon qe fan cujar qe la genser del mon qill fan cuiar qe la genser del mon qe fan cujar que la genser del mon que fan cujar que la genser del mon - Qe·n fan creire che la gencer del mon |
II, 8 v. 16 |
A C D F I K M T |
mi tenga gai, gauzen e desiron mi tenha jay, jauzent e deziron mi teingna gai, jausen e desiron me teignal cor allegre iauzion mi teingna gai, lauzen e desiron mi tengua gai, jausen e desiron - mi ten gioios et gausen e desirn |
III, 1 v. 17 |
A C D F I K M T |
C'om ses dompna non pot far d'amor chan Qu'om sens domna no pot far d’amor chan C'om ses domna non pot far d'amor chan Hom ses dompna non pot far d'amor can Quom ses domna non pot far d'amor chan Q'om ses domna non pot far d'amor chan - Hom ses domna ne deu far d’amor cant |
III, 2 v. 18 |
A C D F I K M T |
mas sirventes farai fresc e novel mas sirventes farai fresc e novelh mas serventes farai fresc e novel mas siruentes farai fresc e novel mas sirventes farai, fresc e novel mas sirventes farai fresc e novel - ma sirventes ferai fresc e novell |
III, 3 v. 19 |
A C D F I K M T |
puois chastiar cuidon engerrejan Mas castiar auzon en guerrejan puois chastiar cuidon en guerrejan pos castian mandan em guererian Puis castiar cuidon en guerreian pu castiar cuidon en guerrejan - Puois cangiat cuc aver e cantan |
III, 4 v. 20 |
A C D F I K M T |
Nostre baron lo seignor de Bordel per fort siey hom al senhor de Bordelh Nostre baron lo seingnor de Bordel sai sei home lo seignor de Bordella Nostre baron lo seingnor de Bordel Nostre baron lo seignor de Bordel - vais sos omes lo segner del Bordell |
III, 5 v. 21 |
A C D F I K M T |
e per forssa tornar franc e cortes E mai per fort l'au fag franc e cortes e per forssa tornar franc e cortes qel sia francs savis e ben apres e per forsar tornar franc e cortes e per forsa tornar franc e cortes - et mais tuit es tan franc e cortes |
III, 6 v. 22 |
A C D F I K M T |
mal estara s'ancar vilans non es mal l'estara s'enquer vilas non es mal estara s'ancar vilans non es mal estera s'ogan vilans non es mal estara s'ancar villans non es mal estara s'ancar villans non es - mal estera si enquir mals no·ls es |
III, 7 v. 23 |
A C D F I K M T |
tant que chascuns aia gauch si·l respon
que aia gaug quescus silh li respon tan qe qascuns aia gaug si·l respon tan qe chascus aia gauz s·el respon tant que chascus aia gaug si·l respon tant que chascuns aia gaug si·l respon - si cascun aia gauc si·l respont |
III, 8 v. 24 |
A C D F I K M T |
e no·ls enoi si bels pela ni·ls ton e vos mo non si belhs ra o s·ils ton e no·ls enoi si pels pela ni·l ton o no·s mova si benl ra ni beln ton e no·ls enoi si bels pela ni·ls ton e no·ls enoi si bels pela ni·ls ton - e no·s mova s·il pela o s·il torn |
IV, 1 v. 25 |
A C D F I K M T |
Anta i aura s'aissi pert son afan Anta n'aura s'aissi pert son afan Ancta aura s'aissi pert son affan Mal estara s'aissi pert son affan Antra aura s'aissi pert son affan Autra aura s'aissi pert son affan Amta i aura s'aissi pert son afan Antra i aura s'aisi pert son afan |
IV, 2 v. 26 |
A C D F I K M T |
en Limozin on a traich tant cairel en Lemozi ont a trag mant cairelh en Limozin on a trait maint cairel en Lemozin on ha trait maint qairel en Limoisi on ai trait cairel tant en Limoisi on a trait tant cairel en Lemozin on ha trach tan qairell e Lemosi on a trait tant cairell |
IV, 3 v. 27 |
A C D F I K M T |
e tanta tor, tant mur, e tant anvan en tanta tor, tans murs e tant anvan e tanta tor, taint mur e taint avan e maint tor, maint mur, e mant anvan e tanta tor, tant mur e tant anvan e tanta tor, tant mur e tant anvan e tanta tor tant mur e tant anvan et tanta cort an mur et tan anvan |
IV, 4 v. 28 |
A C D F I K M T |
fraich, e desfaich, e fondut tant castel fag e desfag e fondut tan castelh faich e desfaic e fondut taint chastel frait, et refrait, e fondut mant castel faig e desffaig, e fondut tant chastel faig e deffaig e fondut tant chaste fag e desfag e brisar tant castell fait e desfait e fondut man castell |
IV, 5 v. 29 |
A C D F I K M T |
e tant aver tout e donat e mes e tant aver tout e donat e mes e tant aver tolt e donat e mes e mant aver tout e donat e mes e tant avetz tolt e donat e mes e tant avet tolt e donat e mes e tant aver tout e donat e mes e tant aver tout et donat e mes |
IV, 6 v. 30 |
A C D F I K M T |
e tant colp dat e receubut e pres e tant colp dat e receuput e pres e taint colp dat e reseubut e pres E mantz colps daz et receubuz e pres e tant colp dat e reseubut e pres e tant colp dat e reseubut e pres e tant colp dat e receuput e pres e tant colp dat e reçebut et pres |
IV, 7 v. 31 |
A C D F I K M T |
e tanta fam, tanta set e tant son e tanta fam e tan set e tan son e tanta fam tanta set e tan son e manta fam e maint freit e mant son e tanta fam, tanta set e tant son e tanta fam, tanta set, e tant son e tanta fam e tant freg e tant son et tanta fam et tant freic et tan son |
IV, 8 v. 32 |
A C D F I K M T |
cum el a traich d'Agen tro a Motron quon el n'a trag d'Agen truesc a Naustron com el a trat d'Angen tro a Montron q'aura suffert d'Egens trosq'a Motron com el a trait d'Agen tro a Nontron Com el a trait d'Agen tro a Nontron con ell ha trag d'Ajen iusta Nontron Com el apres d’Agen truesc'a Clarmon |
V, 1 v. 33 |
A C D F I K M T |
Rassa per vos remanon mout claman Rassa per vos remanon sai claman Rassa per vos remanon sai claman - Passa per vos remanon sai claman Passa per vos remanon sai claman - Rassa de vos remano ssai Clarmon |
V, 2 v. 34 |
A C D F I K M T |
En Limozin de sai vas Monsaurel en Caerci e sai vas Monmaurel En Limozin de sai vas Monsaurel - En Lemoisi de sai vas Monsaurel En Lemoisi de sai vas Monsaurel - Et Lemois e ssai part Monmaurell |
V, 3 v. 35 |
A C D F I K M T |
Pel vostre pro avetz faich de lor dan pel vostre pro avetz fag lo lur dan Per vostre pro aurez faiz de lor dan - Per vostre pro avetz faz de lor dan Per vostre pro avez faitz de lor dan - Car per vostre pro avetz fat lor dan |
V, 4 v. 36 |
A C D F I K M T |
So·m dis N'Aimars el seigner de Martel So·m dis N'Auvarc el senher de Martel So·m dis N'Aimars el segnor de Martel - So·m dis N'Aimars el seigner de Martel So·m dis N'Aimars el seigner de Martel - So·m ditz N 'Aimarsell segnar de Martel |
V, 5 v. 37 |
A C D F I K M T |
e·N Taillafer e·N Rostans e·N Golfiers e·N Tallaferr e·N Folcaus e Maufres e Maclafers e·N Golfanz e·N Golfiers - e·M Taglafers e·N Golfautz e·N Jofres e·M Taglafers e·N Golfautz e·N Jofres - e·N Talafer e·N Folcaunt e·N Jaufres |
V, 6 v. 38 |
A C D F I K M T |
e tuich aicill c'ab vos s'eron enpres E tug aquilh qu’ab vos s'eron empres E tuit aisel q'en vos s'eron enpres - E tut aisel qu'en vos s'eron enpres E tut aisel q'en vos s'eron enpres - E tutz acels c'ab vos s'airan e pres |
V, 7 v. 39 |
A C D F I K M T |
Non ant las patz ges per vos en que son Non au las patz eras ges en que son Non an la paz gens per vos en que son - Non an las patz gens per vos en qe son Non an las patz gens per vos en qe son - No an per vos ges la patz e ceson |
V, 8 v. 40 |
A C D F I K M T |
Anz fant lor grat lai al comte Raimon ans faus lur gat al pros comte Raimon Ans fan lor grat lai al comte Raimon - Anz fan lor grat lai al comte Raimon Anz fan lor grat lai al comte Raimon - Anz ne fan grant lai al comte Raimon |
VI, 1 v. 41 |
A C D F I K M T |
- Una ren sapchond breton e norman - - - - Una ren sapchan e breton e norman +1 - |
VI, 2 v. 42 |
A C D F I K M T |
- e colonhas peitavi e maucelh - - - - e angevi peitavin et mansell - |
VI, 3 v. 43 |
A C D F I K M T |
- que d'Ostasvalhs entro a Monferran - - - - qe d'Ostasvaus entro a Monferran - |
VI, 4 v. 44 |
A C D F I K M T |
- e de Roziers entro lai Mirabelh - - - - e del Tibre entro a San Marcell - |
VI, 5 v. 45 |
A C D F I K M T |
- e mais ensems troque l'ajam conques - - - - no·i aura un no·l veia son arnes - |
VI, 6 v. 46 |
A C D F I K M T |
- E pus lezer vol coms ni sos dregz es - - - - e pueis le coms o vol e sos dretz es - |
VI, 7 v. 47 |
A C D F I K M T |
- demandiei tant la terra San Haimon - - - - deman ades la terra Sant Aimon - |
VI, 8 v. 48 |
A C D F I K M T |
- tro la crisma li pauzon sus el fron - - - - troqe·l pauç om la cresma sobr'el fron - |
VII, 1 v. 49 |
A C D F I K M T |
Sirventes vai a·N Raimon Gausseran Sirventes vai a·N Raimon Gausceran Sirventes vai a·N Raimon Gauseran Sirventes vai a·N Raimon Gauseran Sirventes vai a·N Raimon Gauseran Sirventes vai a·N Raimon Gauseran Vai serventes a Raimon Joceran Sirventes vai ai Raimon Gauseran |
VII, 2 v. 50 |
A C D F I K M T |
lai a Pinos q'en ma razon l'espel dreg a Pinos que ma razon espelh lai a Pinos en ma rason l'espel sel de Pinos em a razo l'esples lai a Pinos en ma rason l'espel lai a Pinos en ma rason l'espel cel de Pinos qe ma raçon espell dreit a Pynos qe ma rason espell |
VII, 3 v. 51 |
A C D F I K M T |
car tant aut son siei dich e siei deman pus tant aut son siey prec e siey deman car tant aut son sei dit e sei deman post tant aut son sei fait e sei deman quar tan aut son sei dit e sei deman quar tan aut son sei dit e sei deman mas tant aut son siei prec e siei deman pos tan aur son sei prec et sei deman |
VII, 4 v. 52 |
A C D F I K M T |
de lieis que ten Cabrieira e fon d'Urgel de lieys que ten Cabreira el fons d'Urgelh de lleis qe·m ten Cabrieira e fon d'Urgel de lei qe te Cabreira e fon d'Urgel de leis que ten Cabriera e fon d'Urgel de lleis que ten Cabriera e fon d'Urgel de leis que ten Cabreir'e font d'Erguell de leis ten Capreir'e fon d'Orguogll |
VII, 5 v. 53 |
A C D F I K M T |
a mon fraire en ren gratz e merces a mon fraire ten rai gratz e merces a mon fraire en ren graz e merces embergedam refer granz e merces a mon fraire en ren gratz e merces a mon fraire en ren gratz e merces mon Dezirat en ren grat e merces a mon fraire sai grait et fas merces |
VII, 6 v. 54 |
A C D F I K M T |
de Berguedan del fin joi que m'enqes de Bergueda del ric joy q'om trames de Bergidan del fin joi qe m'enqes del grant honor e del ioi qe m'enqes de Bergida, del fin joi que m'enques de Bergida del fin joi que m'enques e Bergadam del ric joi qe·m promes de Bergueda pe·l ric gioi on m'enques |
VII, 7 v. 55 |
A C D F I K M T |
Que tot mon cor en tornet gauzion que trist cor mi tornet jauion -1 qe tot mor cor tornet en jauzion qe de marrit me tornet jauzion que tot mon cor me tornet jauzion qe tot mon cor me tornet jauzion qe de gran dol mi tornet jausion car de gran gioi ai mon cor giausien |
VII, 8 v. 56 |
A C D F I K M T |
qan nos partim amdui el cap del pon quan nos partim amduj el cap del pon qan nos partim amdui el cap del pon Qan nos partim amdui del cap del pon quan nos partim amdoi al cap del pon quan nos partim amdoi al cap del pon qan nos partim amdui del cap del mon can nos partim amdos al cap del pont |
VIII, 1 v. 57 |
A C D F I K M T |
- Gausceran d'Urtz e son fraire·N Raimon - - - - - Gauserant durcz et sson fraire Raimon |
VIII, 2 v. 58 |
A C D F I K M T |
- am atretan cum s'eron mey seguon - - - - - am atertan com s'eron miei segon |
IX, 1 v. 59 |
A C D F I K M T |
Si cum l'auzeill son de sotz l'aurion Si cum l'auzel san tug sotz in aurion Si com l'ausel son de soz l'aurion Si com l'auzel son tuit sotz l'aurion Si com l'ausel son de sotz l'aurion Si com l'ausel son de sotz l'aurion - - |
IX, 2 v. 60 |
A C D F I K M T |
son las autras sotz la genssor del mon sus las autras es la genser del mon son las autras sos la gensor del mon son las autras sotz las gensor del mon son las autras sotz la gensor del mon son las autras sotz la gensor del mon - - |