I | |
QAn la nouella flors par el uerchan. On son uermill uerd eblan li brondeill. Abla dousor qeuse(n)t al torn delan. Cha(n)t autresi com fan li autre auseill. Car per ausel me teing en maintas res. Car aus uoler tot lo meillz qel mones. Voler laus eu et auer cor uolon. Mais non llaus dir mon cor anz loill rescon. |
Qan la novella flors par el verchan on son vermill, verd e blan li brondeill, ab la dousor q·eu sent al torn de l'an chant autresi com fan li autre auseill; car per ausel me teing en maintas res, car aus voler tot lo meillz q'el mon es. Voler l'aus eu et aver cor volon, mais non ll'aus dir mon cor anz lo·ill rescon. |
II | |
Eu non sui druz ni damor nom feing tan Qen rason domna damor nin apel. Ni no domnei esim ual autretan. Q(e) lausen giers fals enoios fradel. Desenseingnat ui lan emal apres. An de mi dit tant en son en tremes. Q(e) fan cuiar qe la genser del mo(n) Mi teingna gai iausen edesiron. |
Eu non sui druz ni d'amor no·m feing tan qe·n rason domna d'amor ni·n apel. Ni no domnei e si·m val autretan qe lausengiers fals, enoios, fradel. Desenseingnat vilan e malapres. An de mi dit tant en son entremes qe fan cujar qe la genser del mon mi teingna gai, jausen e desiron. |
III | |
Com ses domna non pot far damor cha(n). Mas seruentes farai fresc enouel. pu ois chastiar cuidon en guerreian. Nostre ba ron lo seingnor de bordel. Eperforsa tornar franc ecortes. Mal estara sancar uilans no(n) es. Tanqe qascuns aia gaug sil respon. E nols enoi sipels pela nil ton. |
C'om ses domna non pot far d'amor chan mas serventes farai fresc e novel puois chastiar cuidon en guerrejan nostre baron lo seingnor de Bordel e per forssa tornar franc e cortes mal estara s'ancar vilans non es tan qe qascuns aia gaug si·l respon e no·ls enoi si pels pela ni·l ton. |
IV | |
Ancta aura saissi pert son affan. En limo zin on atrait maint cairel. Etanta tor taint mur etaint auan. faich edes faic efon dut taint chastel. Etant auer tolt edonat emes. Etaint colp dat ereseubut epres. Eta(n) ta fam tanta set etan son. Com el atrat dan gen tro amon tron. |
Ancta aura s'aissi pert son affan en Limozin on a trait maint cairel e tanta tor, taint mur e taint avan faich e desfaic e fondut taint chastel e tant aver tolt e donat e mes e taint colp dat e reseubut e pres e tanta fam tanta set e tan son com el a trat d'Angen tro a Montron. |
V | |
Rassa per uos remanon sai claman. En li mozin de sai uas mon saurel. p(er)uostre pro aurez faiz de lor dan. Som dis naimars el seingner de martel. Emaclafers engol fa nz engol fiers. Etuit aisel qen uos seron en pres. Non an la paz ges per uos en q(ue) son. anz fa<z> n lor grat lai al comte raimon. |
Rassa, per vos remanon sai claman, en Limozin de sai vas Monsaurel per vostre pro aurez faiz de lor dan so·m dis N'Aimars, el seigner de Martel e Maclafers e·N Golfanz e·N Golfiers e tuit aisel q'en vos s'eron enpres non an la paz ges per vos en que son anz fan lor grat lai al comte Raimon. |
VI | |
Siruentes uai an raimon gauseran. Lai apinos en ma rason lespel. Car tant aut son sei dit esei deman. Delleis qem ten ca briera efon durgel. Amon fraire en ren graz emerces. De bergidan del fin ioi qe menqes. Q(e) tot mor cor tornet en iauzion. Qan nos partim amdui al cap del pon. |
Sirventes vai a·N Raimon Gauseran lai a Pinos en ma rason l'espel car tant aut son sei dit e sei deman de lleis qe·m ten Cabrieira e fon d'Urgel. A mon fraire en ren graz e merces de Bergidan del fin joi qe m'enqes qe tot mor cor tornet en jauzion qan nos partim amdui el cap del pon. |
VII | |
Si com lausel son de soz laurion. Son las autras sos la gensor del mon. |
Si com l'ausel son de soz l'aurion son las autras sos la gensor del mon. |