Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Gio, 15/12/2022 - 16:09

Versione stampabilePDF version
I  
Bertrans de born .
QAn la nouella flors
par el uerchan. On
son uermill uerd
eblan li brondeill.
Abla dousor qeuse(n)t
al torn delan. Cha(n)t
autresi com fan li
autre auseill. Car
per ausel me teing en maintas res. Car aus
uoler tot lo meillz qel mones. Voler laus eu
et auer cor uolon. Mais non llaus dir mon
cor anz loill rescon.
Qan la novella flors par el verchan
On son vermill verd e•blan li brondeill
ab•la dousor q•eu sent al torn del•an
Chant autresi com fan li autre auseill
Car per ausel me teing en maintas res
Car aus voler tot lo meillz q•el mon es
Voler la•us eu et aver cor volon
Mais non lla•us dir mon cor anz lo•ill rescon.
II  
Eu non sui druz ni damor nom feing tan

Qen rason domna damor nin apel. Ni

no domnei esim ual autretan.  Q(e) lausen

giers fals enoios fradel. Desenseingnat ui

lan  emal apres. An de mi dit tant en son

en tremes. Q(e) fan cuiar qe la genser del mo(n)

Mi teingna gai iausen edesiron.
Eu non sui druz ni d'amor nom feing tan
q'en rason domna d'amor nin apel.
Ni no domnei e sim val autretan
qe lausengiers fals e noios fradel.
Desenseingnat vilan e mal apres.
An de mi dit tant en son en tremes
qe fan cuiar qe la genser del mon
mi teingna gai iausen e desiron.
III  
   
IV  
   
V  
   
VI