I | I |
Qvuan la nouella flors par el uergan. On son uermeill uert eblanc li brondel. abla dou- sor quieu sent al torn del an. Chant autresi con fan li autre ausel. Car p(er) ausel me tei(n)g en mantas res. Car aus uoler tot lo mielz quel mo(n) es. Voler lauseuet auer cor uolon. Mas non laus dir mon cor anz loill rescon. |
Quan la novella flors par el vergan on son vermeill, vert e blanc li brondel, ab la dousor q'ieu sent al torn de l'an chant autresi con fan li autre ausel; car per auzel me teing en mantas res, car aus voler tot lo mielz qu'el mon es. Voler l'aus eu et aver cor volon, mas non l'aus dir mon cor, anz lo·il rescon. |
II | II |
Eu no(n) sui drutz nidamor no(n) fei(n)g ta(n). Que(n) rason domna damor nim apel. Ni no dom nei esim ual autretan. Que lausengier fals enoios fradel. Desensei(n)gnat uillan emal ap(re). An demi dit tant neson entremes. Qe fan cuiar que lagenser del mon. Mi tei(n)gna gai lausen edesiron. |
Eu non sui drutz ni d'amor non feing tan que·n razon domna d'amor ni m'apel, ni no domnei e si·m val autretan, que lausengier fals, enoios, fradel, desenseignat, villan e malapres an de mi dit, tant ne son entremes, qe fan cujar que la genser del mon mi teingna gai, lauzen e desiron. |
III | III |
Quom ses domna no(n) pot far damor chan. Mas siruentes farai fresc enouel. Puis castiar cuido(n) enguerreian. Nostre baron lo sei(n)gnor de bor- del. Ep(er) forsar tornar franc ecortes. Mal estara sancar uillans nones. Tant que chascus aia gaug sil respon. Enols enoi si bels pela nils ton.
|
Quom ses domna non pot far d'amor chan, mas sirventes farai, fresc e novel. Puis castiar cuidon en guerreian nostre baron lo seingnor de Bordel, e per forsar tornar franc e cortes, mal estara, s'ancar villans non es tant que chascus aia gaug si·l respon, e no·ls enoi si bels pela ni·ls ton. |
IV | IV |
Antra aura saissi pert son affan. Enlimoisi on ai trait cairel tant. Etanta tor tant mur etant anuan. Faig edesffaig efondut tant ch- astel. Etant auetz tolt edonat emes. Eta(n)t colp dat ereseubut epres. Etanta fam tanta set etant son. Com el atrait da gen troa no(n)tron. |
Antra aura s'aissi pert son affan en Limoisi on ai trait cairel tant e tanta tor, tant mur e tant anvan faig e desffaig, e fondut tant chastel, e tant avetz tolt e donat e mes, e tant colp dat e reseubut e pres, e tanta fam, tanta set e tant son com el a trait d'Agen tro a Nontron. |
V | V |
Passa p(er)uos remanon saiclaman. Enlemoisi desai uas mon saurel. P(er) uostre pro auetz faz delordan. Som dis naimars el sei(n)gner de martel. Emtaglafers engol fautz eniofres. etut aisel q(ue)n uos seron enpres. No(n) anlas paz gens p(er)uos enque son. anz fan lor grat lai al comte raimon. |
Passa, per vos remanon sai claman en Lemoisi, de sai vas Monsaurel per vostre pro avetz faz de lor dan, so·m dis N'Aimars, el seingner de Martel, e·M Taglafers, e·N Golfautz e·N Jofres, e tut aisel qu'en vos s'eron enpres. Non an las paz gens per vos en que son, anz fan lor grat lai al comte Raimon. |
VI | VI |
Siruentes uai an raimon gauseran. Lai api nos en ma rason lespel. Quar tan aut so(n) sei dit esei deman. Deleis que ten cabriera efo(n) durgel. Amo(n). faire en ren gratz emerces. De bergida del fin ioi que menques. Que tot mon cor me tornet iauzion. Quan nos par tim amdoi al cap del pon. |
Sirventes, vai a·N Raimon Gauseran lai a Pinos, en ma rason l'espel quar tan aut son sei dit e sei deman de leis que ten Cabriera e fon d'Urgel. A mon fraire en ren gratz e merces de Bergida, del fin joi que m'enques, que tot mon cor me tornet jauzion quan nos partim amdoi al cap del pon. |
VII | VII |
Si com lausel son de sotz laurion. Son las au tras sotz la gensor del mon. |
Si com l'ausel son de sotz l'aurion. son las autras sotz la gensor del mon. |