Revisione di Edizione diplomatica del Lun, 07/11/2022 - 12:36

Versione stampabilePDF version

Fueille ne flor ne vaut

riens en chantant. fors por

defaut sanz plus de rimoi

er. et pour fere solaz vilaine

gent. qui mauves moz font

souuent aboier. il ne chant

pas por aus esbanoier. mes por 
 

mon cuer. fere un pou plus ioi
 

ant. quns malade en guerist
 

bien souuent par un confort 
 

quant il ne puet mengier

 

Qui
uoit uenir son anemi corant.
pour trere al ui grant saete da
cier. bien se deuroit destorner en
finant. et desfendre sil pouiot
de larchier. et quant amors uie(n)t
plus amoi lancier. et mains la
fui cert merueille trop grant.
quasic recoif le coup entre lage(n)t
com se giere touz seus en unver
grer.

 

Ie sai de uoir que mada-
me aime cent. et plus allez cest
pour moi enpirier et ie laim
plus que nule riens vivant.’
si me lest dex son gent cors en-
bracier. car cest la riens que pl(us)
auroie chier. et se ie sui parui
re a escient. len me devroit trai-
ner tout auant. et puis pen
dre plus haut que un clochier.
 

Se ie li di dame ie vous ami
tant.’ e le dira ie la vueil engis
nier. nem moi na pas ne sens
ne hardement i que genvers li
mosalle des resnier.  aier mi fau
droit qui mi devrit aidrer.
ne parole dautruì ni vaut noi
ent . quen feraine conseillier
moi amant.’ li quels vaut
melz ou parler. ou lessier.

 
I
ne di pas que nus aint folemit.
car li plus fox en fet melz a
prisier. mes grant eur ia melz
souvent. plus que vait sens ne
reson ne pledier. de bien amer
ne puet nus enseignier. fors 
li aiers qui done le talent. 
bien aime de fin cuer loiavint
al en set plus et mains se(n) set
                                          aidier.