Revisione di Edizione diplomatica del Lun, 07/11/2022 - 21:07

Versione stampabilePDF version

Fueille ne flor ne uaut
 

riens enchantant. fors por 
 

defaut sanz plus de rimoier.
 

et pour fere solaz vilaine ge(n)t
 

qui mauves moz font souve(n)t
 

aboier. ie ne chant par pour
 

aus esbanoier. mes pour mo
 

cuer fere un pou plus ioiant.
 

quns malades en guerist b(ie)n

 

souvent. par un confort 
 

quan il ne puet mengier.

 

Qui uoit venir son ane
mi corant pour li traire g(ra)nt
seete dacier. bien se devoit
destorner en fuiant. et des
fendre sil pouoit de larchier.
et quant amours vient pl(us)
amoi lancier. et mains la fin
cest marveille trop grant
quasic recoif le coup entre
la gent. com se giere tout
seus en un uergier.

 

Ie sai 
de uoir que madame aime
cent. et plus assez cest por
moi enpirier. e ie laim plus
que nule riens uiuant. si
me lest dex son gent cors en
bracier. car cest la riens que
plus auroie chier. en seie fin
pariure a encient. len me de
uroit trainer tout avant.
et puis pendre plus haut que
un clochier.

 

Se ie li di dame 
ie uous aim tant. ele diraie
la vueil engingnier. nen
moi na pas ne sens ne har

 

dement. que genuers li mosas
se desresnier. cuer mi faudroit
qui mi deuroit aidier. ne pa
role datrui ni uaut noient.
quen fereie conseilliez moi a
mant. li quels vaut melz ou
parler ou lessier.

 

Ie ne di pas
que nus aint folement. car li
plus fox en fet melz aprisier.
mes grant eur ia mestier sou
uentt. plus que nait sens ne re
sons ne pledier. de bien amer
ne puet nus enseignier. fors q(ui)
li cuers qui done le talent. qui
bien aimede fin cuer loi aum(en)t.
cil en set plus et mains sen set
  aidier